雪萊的《往昔》是怎樣的一首詩雪萊的《往昔》是怎樣的一首詩

2021-03-09 12:24:11 字數 5262 閱讀 6323

1樓:黛妮

一、《往昔》這首詩抒寫的是一段美好但不持久的愛情帶給作者的內心感受。

二、附譯文如下:

往昔雪萊

1你可會忘記那快樂的時刻,

被我們在愛之亭榭下埋沒?

對著那冰冷的屍體,我們鋪了

不是青苔,而是葉子和鮮花。

呵,鮮花是失去的快樂,

葉子是希望,還依然留貯。

2你可忘了那逝去的?它可有

一些幽靈,會出來替它復仇!

它有記憶,會把心變為墳墓,

還有悔恨,溜進精神底濃霧

會對你陰沉地低聲說:

快樂一旦消失,就是痛苦。

2023年

三、詩意:

快樂的時刻怎能忘記?就像那感情,刻骨銘心,曾經的美好可否重來,原來深情都是美好的恍惚,記得的也是幸福,那一刻,彷彿時光倒流,鮮花盛開。所有的溫柔與感動,渴盼與甜蜜,原來只是初初相見。

潮生潮滅,滄海桑田,換了人間。所以,如果真的不能繼續,那麼,寧願切斷所有退路。只願這一切若初見時般美好。

初見驚豔,再見依然。但願再次見到你的時候,還有初見時那份感覺。人生如此,浮生如斯,情生情死,乃情之至。

四、作者簡介:

珀西·比希·雪萊(percy·bysshe·shelley)(1792.8.4~1822.

7.8),簡稱雪萊,英國著名浪漫主義詩人,被認為是歷史上最出色的英語詩人之一。英國浪漫主義民主詩人、第一位社會主義詩人、**家、哲學家、散文隨筆和政論作家、改革家、柏拉圖主義者和理想主義者,受空想社會主義思想影響頗深。

2023年生於英格蘭薩塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩漢,12歲進入伊頓公學,2023年進入牛津大學,2023年3月25日由於散發《無神論的必然》,入學不足一年就被牛津大學開除。2023年11月完成敘事長詩《麥布女王》,2023年至2023年完成了兩部重要的長詩《解放了的普羅米修斯》和《倩契》,以及其不朽的名作《西風頌》。2023年7月8日逝世。

恩格斯稱他是「天才預言家」。

2樓:匿名使用者

人生若只如初見。短短七個字,道盡多少悲涼的結局。初初相識,人若孔雀,本能的盡極絢麗,禮貌羞澀著收斂脾氣,綻放美好。

而那些觀者也大都懷著欣賞,暗暗叫好,憐愛有加。久已,孔雀頹累,羽翼漸退,間或,還會轉身,留一光稀、褪色的突兀,逐生尷尬。生人如此,戀人之間也不能倖免。

兒時,讀溫婉纏綿的古典故事,才子佳人,王子公主,總受奸人所害,卻也終能柳暗花明,雙宿雙飛。童話的結尾,會是幸福的生活在一起,便也認定從此,孟光接了梁鴻,舉案齊眉,相敬如賓地幸福美滿、地老天荒。可長大後,看過許多支離破碎的章節,方約略明白,起初地兩情相悅總是美好,柴米油鹽卻也造就了紛爭煩擾,更不論,性格差異的細枝末節。

人生若只如初見,願我們把邂逅時刻談笑自若、百無禁忌地剎那心動凝固。有情不必終老,暗香浮動恰好。無情未必就是決絕,我只要你記著,初見時彼此的歡笑。

人生若只如初見,優傷的美麗只能定格在回憶中。也許哪天轉身而去,留下一個美麗的遠去背影。完美的弧線,會訴說著對昨日的依戀。

也許,在我們認識的人中,有過誤會,有過得失,你就會想起初見時的美麗。或者,那天在某個特定的地方,故地重遊,突然發現多年未見的你,一下子就回到了初見的情景,初相遇,那是怎樣一種讓人難以忘懷的感情呢?!

人生若只如初見。這一句,實在是令人啞然。小時候看紅樓,從不願意去碰後40回。

不是瞧不起高鶚,而是沒辦法接受:怎麼那麼好好兒的鮮花著錦、烈火烹油,變作了一片白茫茫大地真乾淨?後來讀書,看到一句話:

靡不有初,鮮克有終,這才明白過來。原來所有的名字所有的故事,都是寫在水上的。那些波瀾和漣漪,在當時看來是驚心動魄,而長江滾滾,只是一朵小小的浪花而已。

流過,終無跡。

年少的意氣風發,最初的感動和夢想,在時間的浸潤下漸漸磨滅;一見如故的親切,山盟海誓的諾言,只剩下一個依稀的背影。朋友是用來出賣的,情感是用來遺忘的,美麗是用來摧毀的,忠誠是用來背叛的……金甲的戰神披著天邊的彩霞在故事中定格成永恆的記憶,猜得中絢爛的開頭,又有誰見到了那早已註定的結尾?

「人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。」這麼深情的句子,居然是出自一個男子之手,我想,容若翩躚世間的時候,定是令無數少女為之傾倒。納蘭詞長於情也深於情,短處是有的時候過於直抒胸臆,顯得淺了,反而沒有多少餘味。

比如這一闕,就有點這個毛病。但有了第一句話,整個的問題都可以忽略不計。

初相遇的時候,一切都是美好的,所有的時光,都是快樂的。即使偶有一些不如意的地方,也甘心消受,因為抱著憧憬,所以相信一切只會越來越好。所有的困難,都是微不足道,滿天的星辰,都在你面前失色,我的世界沒有我,全部是你。

「初見驚豔,再見依然」,在我看來,這只是一種美好的願望。初見,驚豔。驀然回首,曾經滄海,早已是、換了人間。

流年似水,世事難料。許多既定的開始都有一個想不到的結果,所以才耐人尋味,不管是喜的還是悲的,是自己期待的還是自己拒絕看到的,矛盾和落差給這個世界太多的美麗。

人生若只如初見,所有往事都化為紅塵一笑,只留下初見時的驚豔、傾情。忘卻也許有過的背叛、傷懷、無奈和悲痛。這是何等美妙的人生境界。

時光匆匆,我們已經回不到過去,也許曾經一見傾心,但是再見之時,也許會是傷心之時。若是如此,不如初見時的那份感覺 ……

深情的懷舊,原是美好的恍惚,記得的也是幸福,那一刻,彷彿時光倒流,繁花盛開。溫柔與感動,渴盼與甜蜜,原來只是初初相見。潮生潮滅,滄海桑田,換了人間。

所以,如果不能繼續,那麼,寧願切斷所有退路。願一切只若初見時般美好。初見驚豔,再見依然。

但願再次見到你的時候,還有初見時那份心情。人生如此,浮生如斯,情生情死,乃情之至。不是嗎?

相信每個人都對那個自己一見傾心的人永存記憶,記憶中的他她,或瀟灑英俊,風度翩翩;或美麗溫柔、似水柔情……是的,這是人與人的距離所產生的美感,得不到原來也是有好處的,那就是可以擁有無盡的幻想,幻想中的他她可以永遠美好,永遠在鏡花水月之中迷幻著醉人的美麗……哪怕明知道這是自己心生的幻境,卻也足夠讓人沉迷其中……

不明白的是,為何還有許多人竟然還會有再續前緣的想法。

當某天,自己原本以為永不會再相見的他出現在自己面前,或許他還算風度翩翩,也還算瀟灑英俊,甚至比原來更增加許多成熟,但自己卻再也找不回,找不回自己原來如同小鹿碰撞的砰砰亂跳的心…

…這就是人生,這就是心境,失去了便是失去了,永遠也回不到從前……

和他拉家常似的談話,才發現,自己根本就沒有懂得過他,也根本不明白他當初想要的是什麼?!雖然他的眼中依然閃現出曾經讓我心醉的光芒,他的口中說出曾經夢寐的語言。但,近十年的光陰,雖然他一直存在心裡,終不過是個影子,是個疲憊時自我安慰的影子,當這個影子真的出現在面前,竟然產生那麼多的不真實,那麼多的不敢置信,甚至覺得他不應該出現在這個人世間,他應該永遠只存在夢境裡……

人生若只如初見,這句是誰說的?若只如初見,他依舊是往日談笑風生,風流倜儻的浪子,而我也只是一個天真嬌憨不懂世事的少女,若不是他初次的親吻,也許他也只是個路人,不會進入自己心裡,若不是剛好在不懂情感的年齡遇上,也許我也不會輕易的放手,但最終……遇上了……還是分開了……

人生若只如初見,何來秋風悲畫扇?!

初見,驚豔。驀然回首,滄海已變桑田,卻早已是、換了人間……

雪萊的《往昔》是怎樣的一首詩?

3樓:匿名使用者

這首詩抒寫的是一段美好但不持久的愛情帶給作者的內心感受。往昔內你可會忘記那快樂的時刻容,

被我們在愛之亭榭下埋沒?

對著那冰冷的屍體,我們鋪了

不是青苔,而是葉子和鮮花。

呵,鮮花是失去的快樂,

葉子是希望,還依然留貯。

你可忘了那逝去的?它可有

一些幽靈,會出來替它復仇!

它有記憶,會把心變為墳墓,

還有悔恨,溜進精神底濃霧

會對你陰沉地低聲說:

快樂一旦消失,就是痛苦。

雪萊的《往昔》是怎樣的一首詩 5

4樓:覃輝塔凝

一、《往昔》這首詩抒寫的是一段美好但不持久的愛情帶給作者的內心感受。

二、附譯文如下:

往昔雪萊

1你可會忘記那快樂的時刻,

被我們在愛之亭榭下埋沒?

對著那冰冷的屍體,我們鋪了

不是青苔,而是葉子和鮮花。

呵,鮮花是失去的快樂,

葉子是希望,還依然留貯。

2你可忘了那逝去的?它可有

一些幽靈,會出來替它復仇!

它有記憶,會把心變為墳墓,

還有悔恨,溜進精神底濃霧

會對你陰沉地低聲說:

快樂一旦消失,就是痛苦。

2023年

三、詩意:

快樂的時刻怎能忘記?就像那感情,刻骨銘心,曾經的美好可否重來,原來深情都是美好的恍惚,記得的也是幸福,那一刻,彷彿時光倒流,鮮花盛開。所有的溫柔與感動,渴盼與甜蜜,原來只是初初相見。

潮生潮滅,滄海桑田,換了人間。所以,如果真的不能繼續,那麼,寧願切斷所有退路。只願這一切若初見時般美好。

初見驚豔,再見依然。但願再次見到你的時候,還有初見時那份感覺。人生如此,浮生如斯,情生情死,乃情之至。

四、作者簡介:

珀西·比希·雪萊(percy·bysshe·shelley)(1792.8.4~1822.

7.8),簡稱雪萊,英國著名浪漫主義詩人,被認為是歷史上最出色的英語詩人之一。英國浪漫主義民主詩人、第一位社會主義詩人、**家、哲學家、散文隨筆和政論作家、改革家、柏拉圖主義者和理想主義者,受空想社會主義思想影響頗深。

2023年生於英格蘭薩塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩漢,12歲進入伊頓公學,2023年進入牛津大學,2023年3月25日由於散發《無神論的必然》,入學不足一年就被牛津大學開除。2023年11月完成敘事長詩《麥布女王》,2023年至2023年完成了兩部重要的長詩《解放了的普羅米修斯》和《倩契》,以及其不朽的名作《西風頌》。2023年7月8日逝世。

恩格斯稱他是「天才預言家」。

5樓:0空蟬

往昔一你可會忘記那快樂的時刻,

被我們在愛之亭榭下埋沒?

對著那冰冷的屍體,我們鋪了

不是青苔,而是葉子和鮮花。

呵,鮮花是失去的快樂,

葉子是希望,還依然留貯。

2你可忘了那逝去的?它可有

一些幽靈,會出來替它復仇!

它有記憶,會把心變為墳墓,

還有悔恨,溜進精神底濃霧

會對你陰沉地低聲說:

快樂一旦消失,就是痛苦。

2023年

查良錚譯

快樂的時刻怎能忘記?就像那感情,刻骨銘心,曾經的美好可否重來,原來深情都是美好的恍惚,記得的也是幸福,那一刻,彷彿時光倒流,鮮花盛開。所有的溫柔與感動,渴盼與甜蜜,原來只是初初相見。

潮生潮滅,滄海桑田,換了人間。所以,如果真的不能繼續,那麼,寧願切斷所有退路。只願這一切若初見時般美好。

初見驚豔,再見依然。但願再次見到你的時候,還有初見時那份感覺。人生如此,浮生如斯,情生情死,乃情之至。

雪萊的一首詩歌,雪萊的一首詩歌

難道是 詠一朵枯萎的紫羅蘭 我覺得不象。這一朵花失去了香味,它象你的吻,曾對我呼吸 那鮮豔的顏色也已消褪,不再閃耀著你,唯一的你!一個枯萎而僵死的形體,茫然留在我淒涼的前胸,它以冰冷而沉默的安息 折磨著這仍舊火熱的心。我哭了,眼淚不使它復生!我嘆息,沒有香氣撲向我!唉,這沉默而無怨的宿命 雖是它的,...

雪萊的詩 讓預言的號角奏鳴!哦,西風啊,如果冬天來了後句

若是冬天來了,春天也總馬上會來 是英國詩人雪萊 西風頌 中的詩句 西風頌 原文如下 一 哦,狂暴的西風,秋之生命的呼吸!你無形,但枯死的落葉被你橫掃,有如鬼魅碰到了巫師,紛紛逃避 黃的,黑的,灰的,紅得像患肺癆,呵,重染疫癘的一群西風呵,是你 以車駕把有冀的種子摧送到 黑暗的冬床上,它們就躺在那裡,...

致我往昔的同學,求寫一首詩。我建立同學群50年同學相聚天南地

分別總是把情傷,手足同學聚一場。依依不捨淚漣漣,依依相別各一方。再聚相約共把酒,見證諸侯滿廳堂。輝映天穹群星燦,煌煌成就達三江。給女生 臨別依依 情意深長 臨 風把酒寄情親 別 浦雲歸桂花渚 依 然如有故鄉情 依 舊猶是晉風度 情 天情海幻情深 意 行卻得前年路 深 情婉婉見雙魚 長 卿曾作美人賦 ...