做翻譯怎麼樣?有前途嗎?英語,當英語翻譯有前途嗎?

2021-03-12 12:02:03 字數 2376 閱讀 1178

1樓:查紅玉

職業筆譯工作要求bai較高,絕非du過個四六級或專zhi八就能勝任的,並且需dao

要熟悉某些特定專領域的背景知識,屬於屬含金量較高的職業,隨工作經驗的積累,水平和待遇會越來越好,具有長久的可持續性;目前看來,只要水平算得上職業翻譯的,即便是英語筆譯,月收入一般也都不低於7000。有醫學、法律、化工、機械、it等行業背景或受過相關領域專業教育的高水平翻譯非常稀缺,一直是業內的香餑餑,這類筆譯人才月收入可以輕鬆突破1萬的月入,口譯可以輕鬆突破15000的月入!

mti 畢業生中能勝任翻譯工作的可能不到1/3,雖然有catti 2 筆譯或者口譯證書,但還需要大量學習和積累某些特定領域的背景知識和術語等,需要進一步掌握機器翻譯、專案管理和分配等現代化翻譯工具等。

2樓:匿名使用者

翻譯的話一般,當公關或者培訓機構老師都是很掙錢的

3樓:

英語專業女生做翻bai譯,老師,還是外du貿好,要zhi從個人興趣愛好、職dao業崗位要求、能力和回性格要求多方面考

答慮: 首先,興趣愛好是最好的老師,你不感興趣的事勉強自己去做,會覺得很枯燥,很難繼續幹下去。 其次,(1)做翻譯分筆譯和口譯,筆譯要求的準...

當英語翻譯有前途嗎?

4樓:查紅玉

行行出狀元,有沒有前途主要看您自己了,英語翻譯的收入主要看水平專和經驗

初級翻譯的收屬入 3000 -- 8000元/月居多;

中級翻譯月入一般 8000 --- 12000元/月居多;

高階翻譯的年收入一般在 15萬 -- 30萬之間的居多;

大致收入和對應等級是這樣的,具體也看城市、單位性質等如果拿下 catti 2 口譯和筆譯證書,基本上就等於跨入職業翻譯的大門了;當然,後面還有很多需要學習和提高的,要成長為名符其實的職業翻譯,並不容易,需要更多付出、努力、堅持

翻譯這個行業,目前是兩極分化特別嚴重的,以後更是如此。高水平譯員會越來越好做,**也會持續走高。低水平的「譯員」(姑且稱之為「譯員」)會淪為韭菜,被市場一茬又一茬地收割,付出巨大精力和時間後所得收入卻難養家餬口。

所以,一定要提高自己的職業素質和素養,提高服務水平和翻譯質量,往中高階走才有出路。

5樓:匿名使用者

我也英語專業畢業bai,三du年了,不過我zhi覺得做外貿很有前途的

dao,也有錢的,我專很多同學都

屬做得很好的翻譯,男孩子還是算了,除非你很帥,現在做服務行業都是要求外貌的,呵呵,我同學說的我呢/?做老師了,三年了和外面脫節了

6樓:匿名使用者

現在翻譯是高薪階層啊,尤其是口譯,人才稀少社會需求量極大啊!專

別說收入溫飽了,你比小康還能小屬康上好幾倍呢,不過話又說回來了當英語翻譯不太難,但是折扣口譯就很要點水平才行啊!

不管怎麼樣,如果你想幹這一行,哥們支援你!同時也祝你在新年裡走好運

7樓:匿名使用者

同譯復就比較有難度了,不

制是所有人都能做的。 建議lz找準方bai向,其實學英語這個du專業還是zhi比較好就業,如果dao你想做跟翻譯有關的,建議你選擇一些特定範圍的,就是選個行業,比如化工行業、通訊計算機、保險行業、財經行業等等,選些相對高薪的行業,專業性越強的英語越好,但是還要視自己情況,很可能你還要學習這個行業的知識。 不論如何,你這個專業還是比較好就業的。

市場方向、翻譯方向、文職行業都可以沾上邊的。如果你能選定一個行業方向,再充實一下自己行業知識。要有信心哦~

英語筆譯有前途嗎?

8樓:查紅玉

行行出狀元,有沒有前途主要看您自己了,英語翻譯的收入主要看水平和經驗

初級翻譯的收入 3000 -- 8000元/月居多中級翻譯月入一般 8000 --- 12000元/月居多高階翻譯的年收入一般在 15萬 -- 30萬之間的居多大致收入和對應等級是這樣的,具體也看城市、單位性質等如果拿下 catti 2 口譯和筆譯證書,基本上就等於跨入職業翻譯的大門了;當然,後面還有很多需要學習和提高的,要成長為名符其實的職業翻譯,並不容易,需要更多付出、努力、堅持

翻譯這個行業,目前是兩極分化特別嚴重的,以後更是如此。高水平譯員會越來越好做,**也會持續走高。低水平的「譯員」(姑且稱之為「譯員」)會淪為韭菜,被市場一茬又一茬地收割,付出巨大精力和時間後所得收入卻難養家餬口。

所以,一定要提高自己的職業素質和素養,提高服務水平和翻譯質量,往中高階走才有出路。

9樓:懶懶的小杜啦

現在翻譯是高薪階層啊,尤其是口譯,人才稀少社會需求量極大啊!別說收入溫飽了,你比小康還能小康上好幾倍呢,不過話又說回來了當英語翻譯不太難,但是折扣口譯就很要點水平才行啊!不管怎麼樣,如果你想幹這一行,哥們支援你!

同時也祝你在新年裡走好運

做英語兼職翻譯必須要有翻譯證嗎,做英語兼職翻譯非要有翻譯證書嗎?

要看各個翻譯公司的要求,有的不要求有,有的正規一些的可能會要求有。做英語兼職翻譯非要有翻譯證書嗎?20 其實翻bai 譯工作是不能純粹把口譯du和筆zhi 譯分開的,你如果dao開不了口,你覺得的你翻譯水回準會答好嗎,再說考試是需要應試,但是如果英語說平達標的話,這些考試是可以應付的,只能這樣說,考...

英語短語覺得做某事怎麼樣,英語短語 認為做某事是怎麼樣的

覺得做某事怎麼樣 英譯為 hou about doing something.英語短語 認為做某事是怎麼樣的 think it 形容詞 to do sth.英語短語,覺得做某事怎麼樣 覺得做某事怎麼樣 英譯 how about doing something 英語短語 擔心某事 be afraid ...

做英語翻譯工資高嗎?可以有多少英語翻譯的工資大約是多少?

我做英語專職筆譯的,在廣州的數家翻譯公司從事過3年專職筆譯工作。目前業內高階筆譯月收入基本上都不會低於15k,一般都集中在至少6年行業經驗 翻譯類碩士 3年經驗 本科相當於六年以上從業經驗 可達到北外 上外高階翻譯學院優秀碩士的同等翻譯水平 水平達到職業級別英語筆譯的月收入不會低於8000元 我本人...