老公德語怎麼寫,各國語言,「老公」怎麼寫!

2021-03-15 09:51:40 字數 6160 閱讀 7497

1樓:匿名使用者

「老公」譯成德語為「mein mann」、「ehemann m」或者「mann m」。

相關短語

1、我的老公    meinen ehemann2、我親愛的老公!(信的開頭) mein lieber mann!

3、 好想老公   will mann

雙語例句

1、mein mann behandelt mich gut.

我的丈夫對我很好。

2、soll ich meinen mann loben oder bestrafen?

我是該稱讚還是責罰我的丈夫呢?

2樓:我_本善良

mein mann, 口語,信件,幾乎所有場合都可以用的說法。

ehemann, 一般是用來作為描述性的說法,比如說她老公是某某的時候用。

不要用herr這個詞。

3樓:匿名使用者

老公:ehemann

我的老公:mein ehemann

4樓:匿名使用者

樓上的錯了

herr是尊稱某位先生(對應某某女士),老公即丈夫,就是mann (陽性der),我的老公就是mein mann

5樓:喵喵小唧

如果是正式的就用herr(老公),加一個物主冠詞mein herr.

如果是親暱的稱呼,那麼可以說「mein schaetzchen(我的寶貝)」schatz 即寶貝意思,為了表示「小」後加chen ,相當於中國的「寶貝兒」

6樓:拈花帶雨

herr 先生的意思

各國語言,「老公」怎麼寫!

7樓:匿名使用者

1、西班牙語:marido

2、韓語:남편

3、印地語:पति

4、阿爾肯亞語:burri

5、英語:husband

6、荷蘭語:echtgenoot

7、法語: mari

8、德語: ehemann

9、希臘語:∑ύζυγος

10、義大利語:marito

11、泰語:สามี

12、夏威夷語:e ke kāne

「老公」,指丈夫的俗稱、宦官的俗稱、老年人的通稱等。語出《三國志·魏志·鄧艾傳》:「七十老公,反欲何求!」。現代語義中「老公」一般特指丈夫的俗稱。

在中國民間,夫妻之間常互稱「老公」、「老婆」。相傳此稱呼最早出現於唐代,至今已有一千多年了。

8樓:楊乾

「老公」用各國語言表達具體如下:

英語:husband ['hʌzbənd]美語:husband  [ˈhʌzbənd]在日語中:

老公だんなさまda n na sa ma中文發音:當那撒媽老婆あなたa na ta中文發音:阿那打其實夫妻間可以直接稱呼對方是"あなた"就可以了あなた在夫妻間的意思是:

親愛的荷蘭語:echtgenoot

法語:mari

德語:ehemann

希臘語:∑ύζυγος

義大利語:marito

朝鮮語:남편

葡萄牙語與西班牙語:marido

韓文;旦那さん、신랑

9樓:老許願

英語:husband 荷蘭語:echtgenoot 法語:

mari 德語: ehemann 希臘語:∑ύζυγος 義大利語:

marito 日語:夫 (讀otto在o和tto中間有一個小跳音) 朝鮮語:남편 葡萄牙語與西班牙語:

marido

外星人用德語怎麼寫

10樓:狂奔的蝸牛哎

außerirdisch

11樓:匿名使用者

die aliens

老公翻譯成各國語言

12樓:匿名使用者

1、西班牙語:marido

2、韓語:남편

3、印地語:पति

4、阿爾肯亞語:burri

5、英語:husband

6、荷蘭語:echtgenoot

7、法語: mari

8、德語: ehemann

9、希臘語:∑ύζυγος

10、義大利語:marito

11、泰語:สามี

12、夏威夷語:e ke kāne

「老公」,指丈夫的俗稱、宦官的俗稱、老年人的通稱等。語出《三國志·魏志·鄧艾傳》:「七十老公,反欲何求!」。現代語義中「老公」一般特指丈夫的俗稱。

在中國民間,夫妻之間常互稱「老公」、「老婆」。相傳此稱呼最早出現於唐代,至今已有一千多年了。

13樓:眼淚的錯覺

「老公」用各國語言表達具體如下:

英語:husband['hʌzbənd]

美語:husband [ˈhʌzbənd]荷蘭語:echtgenoot

法語:mari

德語:ehemann

希臘語:∑ύζυγος

義大利語:marito

朝鮮語:남편

葡萄牙語與西班牙語:marido

韓文;さん、신랑

擴充套件資料:妻子各國語言:

法語épouse

英語wife

德語ehefrau

義大利 moglie

荷蘭echtgenote

俄жена

西班牙esposa

葡esposa

克羅埃西亞supruga

日語妻韓語아내

希臘σύζυγος

阿拉伯زوجة

越南vợ

14樓:嗚啦啦嗚吶吶

「老公」用各國語言的表達方法:

1、英語:husband

2、荷蘭語:echtgenoot

3、法語: mari

4、德語: ehemann

5、希臘語:∑ύζυγος

6、義大利語:marito

7、日語:夫

8、朝鮮語:남편

9、葡萄牙語與西班牙語:marido

擴充套件資料:

關於「老公」的其他說法:

1、良人

最早時妻子稱呼自己的丈夫「良人」,從中我們不難看到古代丈夫們光輝高大的形象,古詩裡就有「妾家高樓連苑起,良人持戟明光裡」。

「良人」一詞顯示不出男女性別,妻子稱自己的丈夫為「良人」;丈夫稱自己的妻子亦為「良人」。從這兒可以看出當時男女地位大抵還是比較平等的,但這種不加區別也給夫妻間稱呼帶來很多不便。

2、郎後來就根據「說文解字」,在「良」字音義上加以區別;在「良」右邊加「阝」,變成「郎」;在「良」左邊加「女」,衍成「娘」。

「郎」就代表丈夫,李白有「郎騎竹馬來,繞床弄青梅」,義山詩有「劉郎已恨蓬山遠,又隔蓬山一萬叢」,花間詞中有「問郎花好儂顏好」。「郎」多親切的稱呼啊!

3、郎君

古人認為單音節詞似乎太甜膩了,當時大約除了個別人如鄭袖,鉤弋之流,眾多良家婦女們在人前還是羞於叫出口。於是她們就在前頭或尾後加一個字變雙音詞,即「郎」字後面加一個「君」字。

在「娘」字後面加一個「子」字,成了表示親暱的「郎君」,「娘子」。(注:起先,「娘子」一詞僅用青春妙齡的少女。

大約到了唐代就成了妻子的稱呼。)妻子稱丈夫為「郎君」,是對丈夫的雅稱,丈夫稱妻子為「娘子」,是對妻子的愛稱。

4、官人

宋代,是南北文化交流頻繁的時代,在夫妻間的稱呼上,由於當時的宮庭中出現了「官家」一詞,平民百姓中,於是有了「官人」這一稱謂。有的妻子稱自己的丈夫為「官人」。

至今,民間仍對新婚夫妻戲稱為「新郎官」、「新娘子」。從這個稱呼也可看出隨著宋**學的興盛,男人的家庭地位也上了一個新臺階啊。官人是管人嘛,那家裡的官人當然就是管家裡的老婆了哦。

15樓:帥氣的小宇宙

1、英語:husband

2、荷蘭語:echtgenoot

3、法語: mari

4、德語: ehemann

5、希臘語:∑ύζυγος

6、義大利語:marito

7、日語:夫

8、朝鮮語:남편

9、葡萄牙語與西班牙語:marido

「老公」,指丈夫的俗稱;宦官的俗稱;老年人的通稱等。現代語義中「老公」一般特指丈夫的俗稱。語出《三國志·魏志·鄧艾傳》:「七十老公,反欲何求!」。

白話譯文:七十歲的老人,反叛圖什麼呢?

16樓:我茶喝過毒

英語:husband

俄語:муженек

法語: mari

越南語:chồng

丹麥語:mand

愛沙尼亞語:abikaasa

波蘭語:mąż

捷克語:manžílku.

荷蘭語:echtgenoot

德語: ehemann

希臘語:∑ύζυγος

義大利語:marito

日語:夫

朝鮮語:남편

葡萄牙語與西班牙語:marido

芬蘭語:mieheni

粵語:老公

斯洛維尼亞語:mož.

老公簡介:

「老公」,指丈夫的俗稱、宦官的俗稱、老年人的通稱等。語出《三國志·魏志·鄧艾傳》:「七十老公,反欲何求!」。現代語義中「老公」一般特指丈夫的俗稱。

2023年10月,清華大學歷史系教授彭林在講座中批評了國人夫妻間的稱呼。彭林還說,「老公」這種說法不對,因為在古代指的是太監。妻子對配偶,除稱「丈夫」外,「也可以稱外子」。

這些說法經**報道後,在網上引起很大爭議。

17樓:

中文:老公

英文:husband

日語:旦那さん

韓語:남편, 남편

德語:der mann

俄語:муж

法語:chéri.

瑞典語:make

葡萄牙語:o marido

泰語:สามีของฉัน

擴充套件資料

丈夫丈夫,zhàng fū ,十尺為丈。人長八尺。故曰丈夫。

1.男子。指成年男子。

2.男子。指男孩子。

3.妻稱夫為丈夫。

4.猶言大丈夫。指有所作為的人。

詞語**

人們常談到夫婦時,夫常被稱為「丈夫」,妻子則常被叫做「老婆」。這兩種常叫法、習俗相沿至今,等等。

原來,在古代有搶婚的習俗。女子選擇夫婿,要看這個男子是否夠高度和強壯,一般以身高一丈為標準,有了身高一丈的夫婿,才可以抵禦強人的搶婚。根據這種情況,女子便稱她所嫁的男人為「丈夫」。

《說文·夫部》「夫」字下釋丈夫,謂:「周制以八寸為尺,十尺為丈,人長八尺,故曰丈夫。」

「丈夫」一詞,除了代稱女子的配偶外,在古代還用來稱呼成年男子。《轂樑傳·文公十二年》載:「男子二十而冠,冠而列丈夫。

」這裡用年齡區分是否為「丈夫」,因處於生長期的人其身高與年齡成正比,可見稱成年男子為「丈夫」也與「丈」字的計量意義有關。

中國古代的度量衡,在西周時已經比較定型,後世各朝多有修訂,使得同一計量單位在不同時期有不同的量值。商代,一尺合今16.95cm,按這一尺度,現代人高約一丈左右。

周代,一尺合今22.1cm 。據對大量秦漢時期的出土文物實測,秦朝時候的1尺約合現在的22.

1釐米。

18樓:

印地語:पति

阿爾肯亞語:burri

俄語:муж

烏克蘭語:чоловік

西班牙語:marido

希臘語:σύζυγος

法語:mari

韓語:남편

夏威夷語:e ke kāne

日語:夫

德語:ehemann

蒙古語:нөхөр

拉丁語:virum

荷蘭語:echtgenoot

泰語:สามี

19樓:匿名使用者

日語:自己的老公稱"主人",別人的老公稱"御主人"

20樓:匿名使用者

ehemann 德語

marido 西班牙語

mari 法語

marito 義大利語

남편 韓語

husband 英語

「中國」翻譯成世界各國語言,老公翻譯成各國語言

中國 翻譯成世界各國語言如下 阿拉伯語 白俄羅斯語 保加利亞語 德語 china 俄語 法語 chine 韓語 拉丁語 lorem ipsum dolor羅馬尼亞語 china 馬來語 china 蒙古語 苗語 tuam tshoj 挪威語 kina 葡萄牙語 china 日語 中國 泰語 烏克蘭語...

我愛你的各國語言諧音, 我愛你 用各國語言怎麼說 要有中文諧音的

各國語言我愛你,小哥哥這樣的示範,你學會了嗎 我愛你 用各國語言怎麼說 要有中文諧音的 寫的是拼音哦 bai 後面括號裡的是讀du音 拼音哦 日語 私 愛zhi a yi xi tai lu 韓國dao sa lang hei you 中國 我愛你 wo ai ni 意大專利 ti amo ti a...

老公我愛你用英語怎麼說,老公,我愛你!用各國語言怎麼說

darling myhusband,no o han memore love you.意思是,親愛的老公,沒有人比我更愛你。祝福你們。my dear,as a husband,i love you.譯文 親愛的,老公,我愛你。首先,外國人一般不叫老公,這顯得生疏 應該用親愛的,例如 sweethea...