女兒想當翻譯應該報考哪些學校,我想當翻譯大學應該選什麼專業

2021-05-15 23:45:52 字數 5374 閱讀 3167

1樓:倪

國內有好的外國語大學,依高考分數而定,除此之外大學內還有語言專業

我想當翻譯大學應該選什麼專業

2樓:蔗糖澱粉葡萄糖

翻譯專業是一種大學專業。翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉換成相對熟悉的表達方式的過程。其內容有語言、文字、圖形、符號的翻譯。

主要課程:

筆譯板塊課程主要有英漢翻譯技巧、漢英翻譯技巧、文學翻譯、商務筆譯、科技翻譯、法律翻譯、旅遊翻譯、新聞翻譯、計算機輔助翻譯等,口譯板塊課程主要有視聽譯、隨同口譯、政務口譯、商務口譯、同聲傳譯入門等,以及跟翻譯能力緊密相關的其他專業選修課。

開設院校:

1、北京外國語大學

2、北華大學

3、江蘇科技大學

4、北京航空航天大學

5、對外經濟**大學

擴充套件資料:

全國翻譯專業資格考試

考試性質

全國翻譯專業資格(水平)考試(china accreditation test for translators and interpreters -- catti)是受國家人力資源和社會保障部委託,由中國外文出版發行事業局(china foreign languages publishing administration)負責實施與管理的一項國家級職業資格考試,已納入國家職業資格證書制度,是一項在全國實行的、統一的、面向全社會的翻譯專業資格(水平)認證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價與認定。

考試報名條件

該考試是一項面向全社會的職業資格考試,凡是遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷、資歷和身份,均可報名參加相應語種

二、**的考試。獲准在華就業的外籍人員及港、澳、臺地區的專業人員,也可參加報名。

考試語種

考試分7個語種,分別是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙語等語種;四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;**口譯、筆譯翻譯;兩大類別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別。

考試科目

二、**筆譯考試均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目;口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設「交替傳譯」和「同聲傳譯」2個專業類別。

報名參加二級口譯考試的人員,可根據本人情況,選擇口譯交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別的考試。報考二級口譯交替傳譯的人員,參加《口譯綜合能力》和《口譯實務(交替傳譯類)》2個科目的考試。

報考二級口譯同聲傳譯的人員,參加《口譯綜合能力》和《口譯實務(同聲傳譯類)》2個科目的考試;已通過了二級口譯交替傳譯考試並取得證書的人員,可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實務(同聲傳譯類)》科目的考試。

翻譯碩士專業學位研究生,入學前未獲得二級或二級以上翻譯專業資格(水平)證書的,在校學習期間必須參加二級口譯或筆譯翻譯專業資格(水平)考試,並可免試《綜合能力》科目,只參加《口譯實務》或《筆譯實務》科目考試。

考試方式

二、**《口譯綜合能力》科目考試採用聽譯筆答方式進行;二級《口譯實務》科目「交替傳譯」和「同聲傳譯」以及**《口譯實務》科目的考試均採用現場錄音方式進行。

二、**《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》科目考試均採用紙筆作答方式進行。

3樓:starlink大尉

相當翻譯最好的就是相關的外語專業。

如果想當英-漢翻譯,就選英語專業,其他語種都是一樣的。

4樓:匿名使用者

看你要當什麼翻譯了啊,如果是小語種而且涉及文化背景東西很深的翻譯那就學那門語言專業吧,如果是想當外面的那種翻譯,我覺得還是學一門自己感興趣擅長的專業,然後自己花時間學好一門語言,這樣有某專業知識背景的翻譯更受青睞,比如說我學機械,而且我英語很好,所以很多機械類專利翻譯他們願意找我來做而不是英語專業的,原因你也明白吧。所以看你自己以後想當什麼型別的翻譯,因為翻譯是個大概念,裡面很多分支的

5樓:匿名使用者

你可以先選學校,再打該校的招生**,詢問該校是否有翻譯這個專業,他們會詳細解答,另外專業填報英語,不知是學一門英語,還有英語師範,各個學校有不同的內容

6樓:貴州新華電腦學院

現在的話,學電子商務或者大資料與雲端計算或電子競技都是很好找工作的,不過最主要的還是看你個人的興趣愛好來哦!

英語好哪些大學可以考?

7樓:匿名使用者

62616964757a686964616fe4b893e5b19e31333330353465 1、 北外

2、 上外

3、 北大

4、 南京大學

5、 復旦大學

6 、廈門大學

7、南開大學

8、對外經貿大學

9、廣東外語外貿大學

10、華東師範大學

11、中山大學

12、上海交通大學

13、湖南師範大學

14 、山東大學

15、洛陽外國語大學

16、清華大學

17、北京師範大學

18 、武漢大學

19、南京師範大學

20、河南大學

英語專業的學生面臨著越來越嚴重的就業壓力,許多人開始讀取研究生。

然而,隨著英語的普及,這種壓力似乎併為緩解。

英語專業的學生,因為沒有其他專業知識,似乎成了就業大軍中的尷尬一族,在茫茫人海中,不知何去何從?

其實,學習英語作為專業,無非有三項選擇:

其一: 留在高校執教;

其二: 繼續修行,做專業研究人員;

其三: 進入大公司擔任翻譯人員。

然而,現在社會也有一部分人以事業為重,選擇作都市金領,擔任高階翻譯,甚至為數不多的同傳譯者,這類人出類拔萃,一般人不敢望其項背;

最後,就是社會上處於尷尬地位的女英語博士吧。

選擇哪一條道路,既與自己的意志有關,也與機緣不可分開。

武漢市某高校外語系學術處有一不成文規定:凡由外語系舉辦的英語類競賽,英語系一般不參加。這是為了防止不公平競爭,因為,和非英語專業的同學相比,英語專業同學的英語熟練程度要好,在同一競賽中會佔有一定的優勢。

在前不久該高校舉行的英語聽說大賽上,外語系依例沒有派英語系參賽,而是派出了日語系的同學。賽場上的激烈比拼扣人心絃,同時也引發了場下同學不小的爭論。英語系一位姓陳的同學**了整場比賽,深有感觸地說:

「他們的表現實在太精彩了,我在想,如果我和他們同臺競爭,不一定比他們強!」旁邊一位姓魯的女同學也是來自英語系:「活動規定我們系不能參賽,讓我們都躺在不戰而勝的光環下,真有點自欺欺人。

如果能在臺上比試一番,才能瞭解自己的實力。」

對這一問題,英語系一位任課老師也深有感觸,她說在教學中也發現,現在非英語專業同學的英語水平提高了不少,尤其是聽說能力。就英語的精深度而言,他們也許無法與專業同學相比,但是在使用英語方面,尤其是在這種型別的比賽中,傳統觀念裡與專業同學的「差距」已經日益縮小了。不管主辦方是否會因此更改例行的規定,這一討論讓我們不能不思考這樣一個問題:

英語系的優勢有多大,這種優勢會不會因為英語的日益熱門和普及而有所改變?

優勢受到威脅

當英語的地位隨著它推行範圍的廣泛而日益上升時,「英語」的確成了當下一個非常時髦的詞,在人們的潛意識裡,它成了出國、翻譯、外交等一系列令人豔羨的工作的代名詞。就像幾年前家長們努力培養孩子們的**、美術素養一樣,如今,不止一次地聽到他們苦口婆心的教育:「別的功課丟了不要緊,千萬要把英語學好。

」「只要英語好,不愁找不到好工作。」……

正因這樣,才捧紅了鋪天蓋地的英語培訓學校,更是讓高校的英語專業成了一個「皇帝女兒」一樣的熱門專業——在求職大軍中,英語系同學的專業技能是技壓群雄的殺手鐗;在不斷升溫的留**中,他們的英語是暢通無阻的通行證……

這是優勢所在,首先,專業的師資提供了優異的英語學習環境,像專門的聽說培訓外教、集視聽說於一體的訓練裝置等,這些東西在他們上課時已是「家常便飯」,而其他專業的同學只是在每週兩次的英語課上才能偶爾「享用」;而系統的學習,過硬的聽說讀寫訓練更是讓他們練就了一身專業的本事, 足以令相關的用人單位刮目相看;在出國方面,其他同學很難逾越的語言關對他們而言是輕而易舉……

但是現在,國家加強了英語普及力度,隨著2023年奧運會的臨近,僅北京地區1,300萬市民中,就有60萬人在學習英語。同時,教育部宣佈,將兒童接受正規英語教育的年齡從12歲降到8歲。隨處可見諸如新東方、瘋狂英語的英語培訓學校,讓所有的人都可以自由地、有選擇地學習英語;各高校更是為了向國際化進軍,大力、全面提高學生的英語水平……

如今,能講一口流利的英語,與老外交談不算什麼稀奇事,在校大學生的英語水平逐年看漲,據有關報紙統計,在上海、北京等大城市中,大學生有80%以上英語水平超過專業要求,65%的本科生報考了託福或gre考試。這股英語狂潮對佔有優勢的英語專業同學而言不能說是毫無影響。

8樓:明軒閣沫

北京外國bai語學院,舉個例du子吧,我一哥們zhi高考英語考了138分

dao(滿分150),這回傢伙興奮地啊答

。。。見人就說,開學時,他給他們寢室的幾個人說「我英語考了138,哈哈」沒人搭理他,他還不知道,等到進班時,老師念班級情況時,這孩子傻眼了。老師說:

「咱們班的英語成績都不錯,50個人48個都是140分以上的,只有兩個140分以下的,一個是138,一個是139.。。。」

9樓:匿名使用者

北外,北二外,上外

學語言很枯燥,而且和小語種比,英語沒什麼優勢,不過你真有興趣就直接忽略前面的 :)

如果要是想報考日語翻譯類考研 求日語翻譯類考研學校排名

10樓:晴空雅嚴

貌似目前還沒有官方的排名,如果有那請恕我孤陋寡聞...下面說說我和周圍同學的評價吧...

同傳比較厲害的當屬上外,考研有指定參考書目,二外英語有歷年參考真題,只要你肯付出,就能考上。身邊同學有拿全額獎學金考上的...

如果你想來北京,那首選北語和北外。

北語考研這兩年已經沒有指定參考書目,但可以參照往年的書目看一下,沒有歷年真題,而且複試時要考古代漢語,個人認為考上的難度比較大...

北外分為日語系和日研中心,日語系偏向培養實用型人才,有參考書目,但今年書目有所改動,建議結合前幾年的書目一起看;日研中心偏向培養研究型、學者型人才,沒有參考書目,今年專業考題比較鬼搞,讓人有點摸不著頭腦,而且從今年開始不提供真題,建議多看書,特別是日本社會經濟方面的。(北外沒有專門開設日語翻譯類專業,但學習環境較好,能接觸到國內外動態、資源較多,另外,日研中心有位老師曾為溫總理做過同傳翻譯...)

如果想專心從事筆譯工作,北二外和海大(中國海洋大學)比較不錯。

北二外相對於北語、北外來說比較好考,二外英語難度較小,提供歷年真題,但也要考漢語的一些知識...

海大(中國海洋大學)則是師資上的優勢,其翻譯方向的研究生導師是林少華,如果你熟悉村上春樹那就一定知道他,文采很好,比較具有人格魅力,跟他能學出東西。

我手裡的資源就是這些,希望對你有所幫助,祝你考研成功!以上。

我想當特種兵或者特警應該報考什麼軍校,什麼專業?還是去直接參軍後再考軍校

通過高考報陸軍特戰學院 但是,如果該校在你高考那年在雲南不招女生的話,那就沒辦法了 有錢能使磨推鬼 女孩子想去當特警 你是好難好難啊 要有錢 有關係 這個女子沒有特種兵 只有特警隊 招兵的話 你去單特警的機率真是太小了 先處理一下你的錢和關係 考軍校和警校,都要高分數才行。當特種兵和特警都要身體素質...

我想學習開地鐵,應該報考哪個專業

地鐵專業 較通用的名稱是軌道交通運營管理 當然根據不同學校會有專業名稱會有點差異,其實學得都差不多 學科包含車輛 機電 通訊 訊號 車站管理 環控等等內容,要根據不同學校開設的內容而定。樓主要選擇此類學校的話建議先了解前幾屆學生的動向,不是所有該專業畢業的學生都能從事地鐵行業的。地鐵專業分工比較細,...

我想當兒科醫生,大學裡應該報什麼專業

現在有兒科學專業,或者選擇臨床專業。另外中醫學 中西醫結合專業將來也能從事兒科臨床工作。我想當兒科醫生,大學裡應該報什麼專業?本科報臨床,研究生選擇兒科。臨床醫學,有選修時在選兒科。或繼續上研究生時選兒科。當兒科醫生是在醫科大里面報什麼專業?10 如果你在讀本科的話,在讀期間臨床學就涵蓋了兒科的基礎...