有一首英文歌,有一句歌詞翻譯過來是 是你的存在,讓我豎起了防

2021-05-22 20:01:29 字數 6483 閱讀 7542

1樓:wgz重返豔陽下

because of you,應該是這首歌,你試聽一下

2樓:

叫lucky絕對沒錯 是科比和傑斯唱的 im lucky im in love with my best friend

有1首英文歌,有句歌詞中文翻譯過來是,你是不是打算看我**,是什麼歌

3樓:o粉色娃娃

應該是eminem rihanna 唱的 。歌名是:love the way you lie

你說的那句是不是打算看我**,在歌詞裡應該是:just gonna stand there and watch me burn

不過,我認為翻譯為:你就隔案觀火好了 比較好

4樓:匿名使用者

love the way you lie

應該是這個

你是不是就打算站在那看著我五內如焚

5樓:樹天天

阿姆和rihanna的

6樓:喜怒左右哀樂

love the way you lie

有一首英文歌中,有一句歌詞翻譯過來是「讓我感謝你,給了我美好的贈

7樓:愛の優然

遠處閃耀著光輝的地平線

是因為你藏在某處

點點燈火讓人懷念

是因為你在其中

來,出發吧.把麵包片

小刀和手提燈塞進書包裡

還有爸爸留下的熱情

媽媽眼中的深情

世界不停轉動 你藏在其中

閃爍的瞳孔 閃爍的燈火

世界不停轉動 伴隨著你

伴著我們 直到我們重逢的那天

還有爸爸留下的熱情

媽媽眼中的深情

世界不停轉動 你藏在其中

閃爍的瞳孔 閃爍的燈火

世界不停轉動 伴隨著你

伴隨著我們 直到我們重逢的那天

一首日語歌中一句歌詞翻譯過來是無法發現你的行蹤。請問是什麼歌?

8樓:湖南寫邦科技****

你要找的歌是:《有心論》-radwimps

有一首英文歌,有一句歌詞翻譯過來是「你鼓舞了我 讓我可以在......」求解這是什麼歌!跪求!

9樓:鈽滄福

歌曲名稱:you raise me up

10樓:曾楚玉

you raise me up

westlife

有一首英文歌,裡面的有一句歌詞翻譯過來是你現在在哪,這首歌是什麼

11樓:匿名使用者

這首歌是《faded》,其中一個女聲不斷在重複一句歌詞,where are you,now?(你現在在哪兒)。歌詞如下:

you were the shadow to my life,did you feel us

another start,you fade away

afraid our aim is out of sight,wanna see us,alive

where are you now,where are you now

where are you now,was it all in my fantasy

where are you now,were you only imaginary

where are you now,atlantis

under the sea,under the sea

where are you now,another dream

the monster's running wild inside of me

i'm faded,i'm faded,so lost i'm faded

i'm faded,so lost i'm faded,these shallow waters never met

what i needed,i'm letting go

a deeper dive,eternal silence of the sea

i'm breathing,alive

where are you now,where are you now

under the bright,but faded lights,you set my heart on fire

where are you now,where are you now

another dream,another dream,another dream,another dream

where are you now,atlantis

under the sea,under the sea

where are you now,another dream

the monster's running wild inside of me

i'm faded,i'm faded,so lost i'm faded

i'm faded,so lost i'm faded

擴充套件資料

歌曲鑑賞

《faded》是一首以電音的基本旋律作為主體輔樂的曲子,在經過原作者的調和下融入了空靈的女聲,使得電音的旋律在女聲的演繹下更加夢幻動人。在融入鼓點**如同火焰一般炙熱的說唱後,使得空靈的女聲有了更加強勢的依靠,讓電音的燃點更足,讓曲子的張力更加明顯,讓多變的男女聲強弱配合更加富有節奏美感。

12樓:殤總盪漾

應該是這個faded

you were the shadow to my light你是我生命光亮中的一道暗影

did you feel us

你能感受彼此的存在嗎?

another start

下一個開始

you fade away

你的身影漸漸模糊

afraid our aim is out of sight害怕我們的目標逝於視野之外

wanna see us

只希望我們都能

alive

好好活著

where are you now

此刻你在**?

where are you now

此刻你在**?

where are you now

此刻你在**?

was it all in my fantasy難道這一切都只是我的幻境?

where are you now

此刻你在**?

were you only imaginary你只是我的幻想?

where are you now

此刻你在**?

atlantis

亞特蘭蒂斯

under the sea

沒於汪洋

under the sea

沒於汪洋

where are you now

此刻你在**?

another dream

又一場夢境

the monsters running wild inside of me

慾望的野獸在我心底徘徊

i'm faded

我已無力

i'm faded

我已無力

so lost i'm faded

如此迷茫 我已無力

i'm faded

我已無力

so lost i'm faded

如此迷茫 我已無力

these shallow waters never met這淺灘水域從未有

what i needed

我需要的你

i'm letting go

我學著放手

a deeper dive

潛入海底

eternal silence of the sea無盡的沉默於海中

i'm breathing

我依然呼吸著

alive

還活著where are you now

此刻你在**?

where are you now

此刻你在**?

under the bright

13樓:匿名使用者

you raise me up——westlife是不是這個

14樓:匿名使用者

那現在是什麼歌啊?名字呢?

英文翻譯過來有句歌詞是如果你聽到一百公里外的汽笛聲是什麼歌 10

15樓:匿名使用者

if you hear the whistle hundreds miles?

500 miles 原唱是美國老牌民謠樂隊之一the brothers four 離家500裡。 我們

以前的外教彈著吉他給我們唱過,有淡淡的鄉愁在裡面。

有一首英文歌的中文歌詞是你可以佔據我的身體。

16樓:寒松青竹

牽掛你的人是我

演唱:鄭源

拼命的相愛

無奈的分開

忽然覺得一個人自在

沒有了電影

沒有了對白

沒有爭吵和疑猜

一個人的夜晚

做滿桌的菜

自己陪自己喝個痛快

我們的愛情

說散了就散

那承諾對我來說

早已成空白

有一個人 永遠佔據我記憶

有個人一直在我心裡

是她教會我如何去愛

讓我明白相愛其實並不容易

有一個人 曾經最懂我的心

有個人曾經是我唯一

感情變了 我無能為力

如果你過的幸福就好

我試著忘記(我永遠惦記)

一個人的夜晚

做滿桌的菜

自己陪自己喝個痛快

我們的愛情

說散了就散

那承諾對我來說

早已成空白

有一個人 永遠佔據我記憶

有個人一直在我心裡

是她教會我如何去愛

讓我明白相愛其實並不容易

有一個人 曾經最懂我的心

有個人曾經是我唯一

感情變了 我無能為力

如果你過的幸福就好

我試著忘記(我永遠惦記)

有一個人 永遠佔據我記憶

有個人一直在我心裡

是她教會我如何去愛

讓我明白相愛其實並不容易

有一個人 曾經最懂我的心

有個人曾經是我唯一

感情變了 我無能為力

如果你過的幸福就好

我永遠惦記

獨白:牽掛你的人是我 我會永遠惦記你

是你讓我卸下了防護是什麼歌的歌詞

17樓:happy任全勝

《能不能重來》

演唱:張瑤

作詞:陳琳

作曲:劉瀚聰

失去了你 只留下了憂傷

現在的我 沒了當初模樣

最溫柔的眼睛 一顆心卻變涼

我不敢去想象 那明天會怎樣

愛過恨過 年少總是輕狂

哭著笑著 日子如水流長

你給過的溫暖 還在腦海不停回放

多少年 依然無法遺忘

你讓我卸下了防護

我以為 一定不會哭

就這樣痛快放手

才會有幸福

愛總是帶來傷害

卻讓我們無法忘懷

能不能讓我們重來

把所有傷痕

變成真愛

愛過恨過 年少總是輕狂

哭著笑著 日子如水流長

你給過的溫暖 還在腦海不停回放

是否有多少幻想

就有多失望

你讓我卸下了防護

我以為 一定不會哭

就這樣痛快放手

才會有幸福

愛總是帶來傷害

卻讓我們無法忘懷

能不能重來

把你我的真愛 尋找回來

你讓我卸下了防護

我以為 一定不會哭

就這樣痛快放手

才會有幸福

愛總是帶來傷害

卻讓我們無法忘懷

能不能再次重來

把我們的愛 尋找回來

我不相信我們

會被自己打敗

愛不是 或多或少

或對或錯 該與不該

你讓我卸下了防護

我以為 一定不會哭

就這樣痛快放手

才會有幸福

愛總是帶來傷害

卻讓我們無法忘懷

能不能再次重來

把所有傷痕變成

真愛哦 哦真愛

有一首英文歌,有一句歌詞i just cant stop

已故流行天王michaeljackson的ijustcan tstoplovingyou 求一首男聲英文歌 高潮部分一直重複著類似 i just can t stop 的歌詞 節奏感很強 closer ne yo phil collins 的 can t stop loving you 是不是 ph...

一首英文歌曲,有一句歌詞翻譯過來是 年少輕狂,橫臥沙場。一首

the phoenix nightwish的歌!take that when we were young 是收錄在 progressd 裡.有首英文歌曲翻譯成中文叫 年少輕狂 請問這首英文歌曲名叫什麼,誰能說一下,謝謝了。你好,很高興為你解答,答案如下 young frivolous who is ...

一首男聲英文歌,有一句翻譯過來意思是他們都說我們不可能還

其中 they said this love is the impossible kind 他們說,我們的愛完全不可能 是 boyzone 的那個嗎?一首男歌手的英文歌 我記得有一句的意思就是 無論你去 我都在這裡 好像還被翻譯成國語有人唱過 5 這是美國歌手理查德 馬克斯 richard marx...