日本人的名字是怎麼取的,日本人是怎麼取名字的?

2021-05-20 08:37:12 字數 5521 閱讀 1103

1樓:卯竹季午

現在日本人取名字不像以前的人,

現在講究個性,與人不同。

以前常用作名字的字,早就不怎麼用了。更不用說這些不是很常用的。

日文漢字「丸」,讀作「まる」,這個「まる」還有漢字「円」。

表示圓的意思,表示小孩子可愛。

櫻桃小丸子裡面就是「まるこ」,日文漢字「丸子」。

其它要說常用,就是船的名字喜歡用這個「丸」,大致取「圓滿如意」好意頭的意思。

有的人說這個字是男孩子用的,那你自己想一想,你願意用一個常用作船名的字來做自己的名字嗎?動漫中的那些帶「丸」字的名字,基本上都是國人根據自己習慣翻譯的,不能算作日本人常用名字。

很多日本人取名字,不用漢字的。用平假名、片假名,取得是發音,而不是漢字寫法意義。

比如:濱崎步

的步字,就是國內翻譯時取的,人家名字是「あゆみ」,由於這個「あゆみ」不符合國人叫法,再加上這個「あゆみ」,在日文中也有這樣的漢字「歩み」、「歩」、「亜由美」、「歩美」,大概就是這個原因,才翻譯成「步」了。

2樓:s時光不棄

日本名字的順序與中國相同,即姓前名後,但姓名字數常常比漢族姓名字數多。最常見的由四字組成如:小阪正雄,吉田正一,福田英夫等。前二字為姓,後二字為名。

3樓:陽和沙水

日本人女的都有一個子字。什麼美奈子,小丸子,美子等等,他們的起名字的規律挺有意思的,還有日本的男性起的名字也是挺有規律的,比如喜歡用郎,健,等等,你一看就知道是日本人。

4樓:小傍晚

日本人的姓名

關於漢字的音讀與訓讀:大家都知道,古代的日本是沒有文字的,直到漢字傳入日本之後,日本人才在漢字的基礎上創造了自己的文字。但在出現之前,日本早就有了自己的語言。

漢字傳入後,日本人把自己原有發音加在表意的漢字上,形成了一個完整的語言系統。但這樣就形成了一個問題,因為漢字傳入時也帶來了自己的讀音,而當時中華文化的強大影響力也使日本人不可能輕易捨棄,所以同一個漢字的漢語讀法也被保留了下來。這樣一來,日語中的漢字一般就有兩個或兩個以上的發音了,日本原有的那種發音被稱為音讀,由漢語轉化而來的被稱為訓讀。

日本人的姓名中也是音讀與訓讀混用,在感覺中,一般說來,姓中的訓讀用得比較多,而名字裡多用音讀。

常見姓:田中(たなか)中山(なかやま)山口(やまぐち)山田(やまだ)山崎(やまざき)中田(なかだ)黒田(くろだ)中村(なかむら)藤崎(ふじさき)藤原(ふじはら)佐藤(さとう)伊藤(いとう)竹野(たけの)竹中(たけなか)佐竹(さたけ)佐々木(ささき)鈴木(すずき)川口(かわぐち)徳川(とくがわ)織田(おだ)山本(やまもと)本田(ほんだ)……

在日本人的姓中,恐怕最常用的就是「田」、「中」、「山」、「川」、「藤」、「竹」、「本」、「佐」等字了。

從中不難看出,日本人的姓和自然有著很大聯絡。

如表地形的漢字:「田(た)」、「山(やま)」、「川(かわ)」,還有「崎(さき)」、「島(しま)」「野(の)」等,這些字的讀音在名字中出現時讀音是比較固定的,幾乎只用訓讀,看見它們只管大膽地讀就可以了;表自然植物的漢字:藤(ふじ)、竹(たけ)、鬆(まつ)、木(き)、桂(かつら)、本(もと)……當然也少不了女孩子常用的名字「桜(さくら)」啦。

這一類的字也多用訓讀,但有例外,比如「藤」除了訓讀的「ふじ」(藤原ふじはら)之外,還有音讀的「とう」(佐藤さとう)。而「本」字在「山本」中讀「もと」,在「本田」中則讀「ほん」;表方位的漢字:「中(なか)」、「左佐(さ)」、「上」、等。

「中」和「左」比較簡單,不用多說。但一些含有「上」的名字必須注意,如果「上」是名字中的第一個字,一般讀成「うえ」,如「上杉(うえすぎ)」;如果出現在後一個字,就要讀作「かみ」了,如「三上(みかみ)」「村上(むらかみ)」。

需要注意的是,如果一個漢字的讀音中第一個假名是有相應的濁音的話,那麼根據這個字在姓中的位置不同會發生音變。像「田」、「川」、「崎」、「島」……中的「た」「か」「さ」「し」都是這樣,如果不是出現在第一個字中就要變成濁音(也就是在上面加上兩點啦),如「田中」裡的「田」讀作「た」,而「中田」裡的田就要讀作「だ」。 與姓比起來,日本人的名字就顯得更加沒有規律了。

父母給自己的孩子取名時都希望取一個與眾不同的名字,所以就算是同一個漢字,具體怎麼讀音都由父母決定,反正日語中的多音字比漢語裡還多。最離譜的是有的人取名時還把漢字和假名分開,完全割裂了文字與發音的聯絡……下面列舉的是一些名字中比較常見而且讀音比較固定的漢字。

女子常用名

~子(こ) ~美(み) ~惠(え) ~奈(な) ~沙(さ) ~百合(ゆり) ~香(か) ~鈴(れい) ~麗(れい) ~佳(か) ~霞(かすみ) ~茜(あかね) 京(きょう)……

男子常用名

~郎(ろう) ~助(すけ) ~健(たけし、けん) ~一(はじめ、いち) ~也(や) ~哉(さい) ~之(の) ~衛門 (えもん)……

值得一提的是,除了一字多音以外,一音多字的情況也很普遍,所以有時候就算知道對方名字的發音也很難知道具體是哪個漢字。比如「たけし」這個讀音,對應的常用名字有「武」、「猛」、「毅」、「健」、「剛」、 「雄」、「洸」、「健也」、「武石」、「剛司」、「武志」、「武史」、 「健之」……隨便算一下,居然有二三十個之多,恐怖吧。

5樓:i心裡有個魔鬼

關於漢字的音讀與訓讀:大家都知道,古代的日本是沒有文字的,直到漢字傳入日本之後,日本人才在漢字的基礎上創造了自己的文字。但在出現之前,日本早就有了自己的語言。

漢字傳入後,日本人把自己原有發音加在表意的漢字上,形成了一個完整的語言系統。但這樣就形成了一個問題,因為漢字傳入時也帶來了自己的讀音,而當時中華文化的強大影響力也使日本人不可能輕易捨棄,所以同一個漢字的漢語讀法也被保留了下來。這樣一來,日語中的漢字一般就有兩個或兩個以上的發音了,日本原有的那種發音被稱為音讀,由漢語轉化而來的被稱為訓讀。

6樓:蔣蔣蔣嘉韻

日本人男的都喜歡取關於雄的名字,可能他們的吉祥物是熊的原因。女的名字喜歡帶菜。

7樓:青春不悔

用你父親姓氏的漢語拼音的第一個字母加上你母親姓氏的漢語拼音的第一個字母,再加上你的名字的每一個字(不含姓氏)的第一個字母,然後對照下表.

8樓:開心xdl開心

日本早期很少有姓氏,某一天天皇下令每個人都得有姓氏,於是他們住在哪就姓什麼

比如松下就是住在松樹下面,田中就是家的周圍都是田

早期取名字比較簡單,第一個兒子就叫姓氏+太郎,二兒子就叫姓氏+次郎等等

9樓:匿名使用者

日本人男的取名字後面會帶一個君字

10樓:匿名使用者

日本有日本人的起名方法,他們也應該隨他們父母的姓氏吧!

11樓:使用者名稱各式不對

日本人取名字一般很隨意,他們沒有中國這種排定輩分的習慣。一般來說是想到什麼好詞就取什麼名字,這就是從古典書籍中選取。

12樓:匿名使用者

都是四個字兒以上的名字。

13樓:領悟

日本人是按姓氏取名字的

14樓:田老師

田中,日川,正雄,都是日本的姓。

15樓:匿名使用者

根據地理區域,地理位置

16樓:盛瀅鎖琳瑜

日本有十三萬餘種姓氏。除了十大姓(佐藤、鈴木、高橋、田中、渡邊、伊藤、山本、中村、小林、齋藤),代表姓氏一百姓、普通姓氏三千六百姓,其他屬珍稀奇雜姓。

用你父親姓氏的漢語拼音的第一個字母加上你母親姓氏的漢語拼音的第一個字母,再加上你的名字的每一個字(不含姓氏)的第一個字母,然後對照下表.

父親姓氏第一個字母:

a.冷b.鬆

c.百d.雲

e.長f.吉

g.井h.中

i村j.原

k.野l藤

m.神n.度

o.久p.山

q.吳r.殿

s.谷t.川

w.合x.上

y.木z.正

母親姓氏第一個字母:a.涼

b.北c.菜

d.地e.俄

f.上g.古

h.華i葉

j.果k.庫

l原m.美

n.諾o.函

p.佩q.晴r.然

s.思t.田

w.灣x.香

y.伊z.紫

自己名字的第一個字母:a.美

b.百c.村

d.代e.俄

f.菲g.歌

h.合i晴j.風

k.月l原

m.彌n.妮

o.飄p.久

q.柔r.森

s.藤t.纓

w.小x.優

y.惠z.芷

第二個字母:a.子

b.杏c.晴

d.子e.惠

f.合g.含

h.子i岱

j.子k.日

l香m.瓊

n.子o.靈

p.川q.美r.文

s.子t.利

w.津x.子

y.櫻z.子

如果名字有三個字.在前三個字後面加子。

日本人是怎麼取名字的?

17樓:匿名使用者

日本有十三萬餘種姓氏。除了十大姓(佐藤、鈴木、高橋、田中、渡邊、伊藤、山本、中村、小林、齋藤),代表姓氏一百姓、普通姓氏三千六百姓,其他屬珍稀奇雜姓。

用你父親姓氏的漢語拼音的第一個字母加上你母親姓氏的漢語拼音的第一個字母,再加上你的名字的每一個字(不含姓氏)的第一個字母,然後對照下表.

父親姓氏第一個字母: a.冷 b.

鬆 c.百 d.雲 e.

長 f.吉 g.井 h.

中 i村 j.原 k.野 l藤 m.

神 n.度 o.久 p.

山 q.吳r.殿 s.

谷 t.川 w.合 x.

上 y.木 z.正

母親姓氏第一個字母:a.涼 b.

北 c.菜 d.地 e.

俄 f.上 g.古 h.

華 i葉 j.果 k.庫 l原 m.

美 n.諾 o.函 p.

佩 q.晴r.然 s.

思 t.田 w.灣 x.

香 y.伊 z.紫

自己名字的第一個字母:a.美 b.

百 c.村 d.代 e.

俄 f.菲 g.歌 h.

合 i晴j.風 k.月 l原 m.

彌 n.妮 o.飄 p.

久 q.柔 r.森 s.

藤 t.纓 w.小 x.

優 y.惠 z.芷

第二個字母:a.子 b.

杏 c.晴 d.子e.

惠 f.合 g.含 h.

子 i岱 j.子 k.日 l香 m.

瓊 n.子 o.靈 p.

川 q.美r.文 s.

子 t.利 w.津 x.

子 y.櫻 z.子

如果名字有三個字.在前三個字後面加子。

18樓:匿名使用者

不帶很大意義……一般就是按照次序隨便取,也可能紀念正在發生的某事取。比如山本五十六就是因為他爹爹生他時候56歲了,所以叫五十六……或者說取些有修養的字,不太出什麼花樣,還有跟風皇室,比如說愛子公主生下來那幾年,給女兒取愛子的就很多。

日本人的名字是怎麼翻譯過來的,日本人的名字到底是怎麼翻譯的哦?

因為日語中也有漢字。日語的假名對應漢字。假名相當於中文的拼音,英文的26個字母。比如 對應的就是 佐藤 對應 佐 對應 藤 而且日本人的姓都是直接寫成漢字的,可以直接翻譯。名的話就找假名的對應漢字。這個就是意譯。按照意思來翻譯。但是因為日語中的漢字只有2000多個。有些假名沒有對應的漢字,這個時候就...

日本人是怎麼起名字的日本人是怎麼取名字的?

日本姓氏一般由一至三個漢字 所組成,少數也有四個漢字以上的。1870年,為了徵兵 徵稅 製作戶籍等的需要,明治天皇頒佈了 平民苗字容許令 容許包括以前不準擁有姓氏的平民在內的所有日本人擁有姓氏。但已習慣有名無姓的日本平民對此並不熱心,故創立姓氏的工作推行緩慢。因此,於1875年明治天皇又頒佈了 平民...

關於日本人的名字,常見的日本人姓名 100個左右

日本姓氏取自居住地 官職 爵位 職業 神靈等,與中國古代姓氏 方式一樣。我們現在的氏基本上源自古代諸侯國的國名 郡邑名,以爵位為氏的有王 孫 公孫 公子 王孫等,以居地除了上面所說外,還有西門 東郭這種,官職有司馬等。以此你就能明白日本的姓氏是怎麼來的了,其實世界各地姓氏取法都基本相同。另外,中國很...