「我喜歡你不僅因為你的樣子」是里爾克的哪首詩

2021-05-18 21:44:48 字數 2864 閱讀 4424

1樓:浮生

出自愛爾蘭詩人羅伊·克里夫特的《愛》。

我愛你,

不光因為你的樣子,

還因為,

和你在一起時,

我的樣子。

我愛你,

不光因為你為我而做的事,

還因為,

為了你,

我能做成的事。

我愛你,

因為你能喚出,

我最真的那部分。

我愛你,

因為你穿越我心靈的曠野,

如同陽光穿透水晶般容易,

我的傻氣,

我的弱點,

在你的目光裡幾乎不存在。

而我心裡最美麗的地方,

卻被你的光芒照得通亮,

別人都不曾費心走那麼遠,

別人都覺得尋找太麻煩,

所以沒人發現過我的美麗,

所以沒人到過這裡。

我愛你,

因為你幫著我去理解,

那生活的不堪,

你沒有把我,

當做你路上的客棧,

而是內心深處虔誠的聖殿;

對於我的工作,

還有我瑣碎的每一天,

你不是去責備,

而是為我傾唱。

我愛你,

因為你給予我的,

遠甚於任何山盟海誓,

都是為了我好,

你給予我的,

比任何的恩惠還要多,

也都是為了我的幸福。

你給了我這麼多,

沒有一次接觸,

沒有一句話語,

沒有一個暗示。

你給了我這麼多,

僅僅是因為你就是你。

也許這才是作為朋友,

最終的真諦。

roy在2023年自費出版了一本28頁的詩集,其中最有名的詩就是《愛》。這首詩經常在婚禮上出現,也總有人引用。對於他成謎的身世,有一種說法是roy本人根本不存在,而是有人用來發表翻譯的詩作的一個途徑。

而《愛》這首詩本身翻譯自奧地利詩人erich fried的德語詩《我愛你》(ich liebe dich)。 他的詩集現在已找不到了,甚至連名字都沒有留下。

2樓:梅賽德斯奔驢

詩的名字就叫《love》

i love you, not only for what you are, but for what i am when i am with you...........

--羅伊.克里夫特(愛爾蘭)

愛love

羅伊克里夫特(愛爾蘭)

是否是里爾克的一句詩

`~誰知道里爾克最有名的詩啊

3樓:薄暗靈魂

豹 里爾克

它的目光被那走不完的鐵欄

纏得這般疲倦,什麼也不能收留。

它好像只有千條的鐵欄杆,

千條的鐵欄後便沒有宇宙。

強韌的腳步邁著柔軟的步容,

步容在這極小的圈中旋轉,

彷彿力之舞圍繞著一箇中心,

在中心一個偉大的意志昏眩。

只有時眼簾無聲地撩起。

於是有一幅影象浸入,

通過四肢緊張的靜寂

在心中化為烏有。

此外,這是我親手複製的,望笑納...

4樓:匿名使用者

若談出名的話,應該是《沉重的時刻》吧

此刻有誰在世上某處哭,無緣無故在世上哭,在哭我。

此刻有誰在夜間某處笑,無緣無故在夜間笑,在笑我。

此刻有誰在世上某處走,無緣無故在世上走,走向我。

此刻有誰在世上某處死,無緣無故在世上死,望著我。

《ernste stunde》

wer jetzt weint irgendwo in der welt, ohne grund weint in der welt, weint über mich.

wer jetzt lacht irgendwo in der nacht, ohne grund lacht in der nacht, lacht mich aus.

wer jetzt geht irgendwo in der welt, ohne grund geht in der welt, geht zu mir.

wer jetzt stirbt irgendwo in der welt, ohne grund stirbt in der welt: sieht mich an.

5樓:

我不知道他最有名的是哪一首 只是把他的詩選讀過兩遍

而我最喜歡的是《豹》 《為沃爾夫公爵 卡爾克洛伊特而作》(有的翻譯為伯爵)以及《致俄爾普斯十四行》

原因如下:作者短詩創作的頂峰當然要數《新詩集》,而《豹》無疑是《新詩集》中最早也是最著名的一篇。這是裡克爾在結識了羅丹,讀過波德萊爾的詩作及塞尚的畫作後,受到他們的影響在巴黎動物園寫成的。

「世界在他似只一千根柵木,一千根柵木後面便沒有世界」——這似乎便是詩人自己在被隔絕的囚禁中自我折磨的靈魂的比喻——又一個被孤獨折磨的聖者呵!

在里爾克所寫的「輓歌」中,《為沃爾夫公爵 卡爾克洛伊特而作》無疑是非常光耀奪目的。這是為悼念一位與作者素不相識的青年詩人所寫的。這首詩實際上是作者在藉以表達自己的藝術理論,而間接的,這對死者的悲悼卻成為作者作品中最為動人的謳歌。

喜歡這句「如果一個主人公出現,把我們 認為是事物面孔的意義像一個 面具似的撕掉,並急匆匆向我們 揭露那些讓眼鏡通過被堵塞的窟窿」

讀《致俄爾普斯十四行》的時候,有一種讀安魂曲的感覺,那些近乎幽深與浩渺的生命之義被淋漓盡致地詮釋出來,藝術與生命的結合,死亡與生存的統一,原始的渴慕……在這部傑作中成為永恆。裡克爾在完成了《致俄爾普斯十四行》一二部之後,覺得自己已還清對詩神所欠的宿債。

總之,我認為,要了解裡克爾,這三部作品是不可不讀的!!

ps.這些是我親自打字的哦

我真的很喜歡你是表白嗎,我是挺喜歡你這樣子的。這句話算表白嗎

是表白啊,沒有比這句話更直白的表白了是表白啊,沒有比這句話更直白的表白了是表白啊,沒有比這句話更直白的表白了 我是挺喜歡你這樣子的。這句話算表白嗎?qaq樓主,是別人給你說這話的嗎?還是你說給別人的?千萬別給別人發這話啊 聽起來就像是.反正讓人看了很不舒服,就像別人的所作所為都是為你而改變或是保留的...

你知道我對你不僅僅喜歡你眼中卻沒有我想要的答案是什麼意思

我喜歡你希望你也喜歡我,愛我。對方表示不僅喜歡你,還愛上你。希望能得到你迴應。你如果愛他就告訴她。他在等你的答案。成年人的遊戲,你不懂 這是一首很好聽的歌曲,沒事可以多聽聽,聽多了就知道講的是什麼了 不僅僅是喜歡 孫語賽,蕭全 你知道我對你不僅僅是喜歡,你眼中卻沒有我想要的答案 有誰知道這兩句歌詞 ...

歌詞 喜歡你陪在我的身邊,喜歡就因為你是你。有人說是《從今以後》但是我不知道是誰唱的

從今以後 是信樂團唱的 歌詞 很開心 我們很開心 你的微笑開在淚裡向天放晴 有回憶有太多回憶 長途跋涉翻山越嶺才到這裡 很確定已經很確定 不必多花一秒猶豫彼此就是唯一 有醉意眼睛有醉意 苦澀終於被愛釀成了勇氣 從今以後除了感受不會再淚流 天寒地凍心卻那麼火熱 從今以後抓住夢不再放手 彼此低落的時候 ...