請英語好的朋友幫助糾正一下翻譯錯誤 「當我得知我沒有通過「某門課程」的考試,我的感覺很糟

2021-05-25 12:21:26 字數 440 閱讀 9038

1樓:channel堪布覺

當我得知我沒有通過「某門課程」的考試,我的感覺很糟糕。我知道這門課程其實理論上並不是很難,我卻考砸了,這讓我非常的沮喪。但我希望這次的考試能夠被review,並且請再次認真考慮我的special considerasion。

翻譯:when i learned that i didn't pass "a certain course" test, i feel very bad. i know it's a difficult course in theory, in fact not, i failed the exam is, it makes me very depressed.

but i hope the test can be review, and again, please consider my special considerasion.

請英語大師幫我翻譯一下,順便糾正一下語法錯誤

like doing sth 表示習源慣性地喜歡bai做某事兒 like to do 表示突然之du間喜歡做某事兒所以句子zhi有兩種改法dao i like playing guitari like to play guitar now 如果你 有時常 改 而且 在 句子裡要 強調 就用 for ...

請幫我翻譯一下這句英語,請幫我翻譯一下這句英語

很好。現在我知道你更好,我好知道所有關於你。我希望你能跟我這樣偶爾。跟著你的心走,慢下來,放鬆,和明亮的一天會來找你。你應該知道,我一直相信你可以過你想要的生活。我承諾,我會在那兒等你,無論你做什麼,無論什麼時候打 無論你走到 good 很好now i know you better,and i m...

請朋友幫忙翻譯一下,幫忙翻譯一下

翻譯如下 excuse me,can you help me?打擾一下,你能幫我嗎?sure.當然。how can i get to the science museum?我怎麼能到科學博物館呢?it s over there.在那邊。thanks.謝謝。oh,where is robin?啊,羅賓...