為什麼現在的古裝劇裡都用普通話而不用古漢語發音

2021-03-05 09:17:18 字數 5591 閱讀 8176

1樓:冷眼觀娛樂圈

首先就是因為古語發音跟普通話是有很大差別的,要是使用的是古語發音的話,我們很多普通人是聽不懂的,比如古語的白,讀的是bo音,我們讀的是bai音,有的時候就未必能聽懂他們說的話,還有一個是斜,古語讀xia,我們現在讀xie,這個只是舉了一個例子,說明問題而已,所以,我們現在的人看電視劇,拍攝方當然是為了普通人都看懂,你說是不是?

第二個是為了照顧普通人的接受能力。郭德綱說的,要是相聲每個字都是引經據典,那麼沒有人看,不信你試試!觀眾們就愛看那些個家長裡短,你坑我傻的事情,淺顯易懂!

在一些古裝宮廷劇裡為什麼要用普通話?也是這個道理。就是考慮到大多數人的接受水平,並無貶低之意,千萬別誤會!

我是友軍。

還有一個是要是使用古語發音,估計不能過稽核。很多電視劇要發行,就是要通過相關部門的稽核,要是他們覺得看不懂,就是有字幕,也是看不懂的話,那麼,這個電視劇是很難過稽核的。原因很簡單,就是稽核人員沒有學過古語發音,學的是普通話,所以,為了過審,也要使用普通話!

你說是是不是?

古語發音好不好?好!但是,現在都在學習普通話,那麼,我們只能使用這個語言進行相互之間的交流了,不能使用古語發音!你覺得還有哪些原因使得電視劇只能使用普通話?

2樓:真好啊

你好。首先,現在的古裝劇都是給現在的人看的。現在的人都學的普通話。

也只能聽的懂普通話。

如果用古漢語發音,那收視率得有多低。那製片人不得賠死?

這就像英美大片,到咱這來,不也得翻譯成國語片?就連港片的粵語不也要以國語最好?對吧。一個道理。

希望能幫到你,請採納。謝謝。

3樓:匿名使用者

普通話是中國為了溝通交際的通用的語言,定為基本漢語語言,如果用古漢語誰能聽得懂?更何況電視劇只是現代演員表演,古漢語需要翻譯版本,成本高。

4樓:對空望月

因為現在古漢語被教育拋棄了,普通人沒幾個懂得國學了,說古漢語沒人聽的懂,真心在幫你期待採納,

5樓:匿名使用者

首先現在的古裝劇採用的都是運用藝術加工的手法來還原古時候的一些事情或者現象,並不能真實地反映古時候的某些場景。

其次呢,普通話是現在我國通用的語言,一般所有人都聽得懂。如果真的還原古漢語的發音,並不一定能夠被大眾所接受。

最重要的是古時候的語言並沒有統一古漢語發音也有所差異,各地有各地的方言,如果真是還原,將對聽眾來說有很大的難度來看懂這部劇。

所以說現在古裝劇中大部分用普通話來表達劇中的意思,這樣更有利於觀眾理解劇情。

6樓:七月空流火

第一,他們要是都說古

漢語,就算演員都能學會怎麼說,觀眾怎麼辦,還能聽懂嗎,觀眾還得為了追古裝劇去學學古漢語怎麼發音嗎。畢竟電視劇除了有的帶點東北和四川口音,也就粵語還任性了,方言都不說,說什麼古漢語啊。

第二,古代又沒有錄音系統,古漢語的發音沒傳下來,現在的人專門研究音韻學的也掌握不了,比如用古漢語朗誦唐詩宋詞他們都不行,演員又怎麼可能會。

第三,咱們五千年文明,唐宋元明清的朝廷官話都差異很大,估計不比東北話和四川話之間的差異小,古代的方言就更可怕了,比現在豐富的多,比如古代的回再清末有四個寫法(魯迅大大說的),互相之間讀音都不一樣。而古代不止十和四讀音不一樣。十和食,時,石的讀音都不一樣,而現在的我們只知道應該不一樣,但具體怎麼不一樣的,沒有人知道。

所以,即使我們真的知道古漢語讀音,唐朝的古裝劇和清朝的古裝劇用的都不是一套古漢語。畢竟當初秦始皇也只是實現了書同文,而不是語同音。

7樓:匿名使用者

普通話是近幾十年的產物,它融合了一些地方語言。比如河北,北京等北方語言。而古漢語距今己經非常遙語。

比如唐代的官方語言據專家考證與目前福建的一些方言,客家話相似度較高。但如果真的講出來,恐怕福建人也沒幾個聽得懂,更別說其他地方的人了。所以,古漢語更多的是學術研究價值,沒有什麼使用價值。

8樓:花開富貴吉祥鳥

古漢語不是人人都聽的懂。古裝劇本身就是面對大多數。傳承的是文化,又不是拿槍帶棒做作。

9樓:匿名使用者

那是為了迎合廣大的看客們,都說古漢語,不是專家有幾個能聽得懂,又能理解其中的含義呢。

10樓:匿名使用者

現在的古裝劇用普通話,而不用古漢語發音,是面向大眾大眾聽懂的,是普通話,而不是古漢語

11樓:啊阿阿苗苗苗

1.普通話是通用語言,人人都能聽懂,而且人人都會說。而古漢語發音基本都是都城所在地的方言,一方面有人聽不懂,另一方面演員不會說。

如果用古漢語發音,有一部分人可能聽不懂,再者說演員成本也就太高了,為了一部戲要專門去學習一種方言。2.現在的電視劇更多是為了娛樂,如果說要導演投入更多,反而讓收視率效果變得不好,我想應該沒有導演會這麼做吧!

12樓:你好了呵呵

如果古裝劇讓所有的人都聽不懂,來沒人看,拍古裝劇不得破產了。

如果你文化非常的高,有辦法自己把它翻譯成古漢語,你自己腦補就行了。

13樓:勇氣做我自己

這很好哦,答案呢?第一個是現在的一些。古代的文化慢慢的在傳承當中,越來越流失了。

另一部分就是現代人追求。快餐化。狠呢很少去慢慢的研究古文化重在內涵。

所以說很多劇中都只用普通話。

14樓:懿行活寶

1.為了更好的切近現實,為了讓廣大人民看懂。

2.古漢語發音會是**者不容易理解故事情節,會使他們不容易進去戲中。

3.演員表演起來也不會容易,背臺詞也不會容易,畢竟都是現代人。

4.會是古裝劇在人們當中呈現「斷崖式」理解,不同年齡段理解的內容就不同。

5.不能更好更快的傳播中華文化,不能更好的使人們瞭解歷史。

15樓:匿名使用者

如果現在的古裝劇裡都用古漢語發音,那麼可不可以假設為,如果拍攝的是外國劇,就要用外國語來發音。那如果拍攝的是未來科幻劇,就要用未來語言來發音。呃,未來語是一種什麼語呢?

所以面對這樣的情況,我首先是很無語。其實不管什麼劇型別的劇,都要面對收看的觀眾。即便是外國拍攝的,面向觀眾之前都要進行翻譯成普通話。

當然了,我們國家的普通話型別的劇,如果被外國引進,也會被引進國翻譯成引進國的語言。所以不管什麼劇,它裡面的對話都必定是一種讓觀眾能聽得懂的語言。因此在這個問題上而有疑惑,才真正的是讓我們覺得疑惑的事情。

16樓:巧克力五

用古漢語發音你聽得懂?再說了現在有幾個又會那時候的話

17樓:噓噓咯

因為對很多人都不會懂的,現在,普通話普及的這麼廣,大家能夠聽得明白

18樓:愛新覺羅

電視劇是給大眾看的。不是給這些學者專家看的。如果古裝劇用古漢語言發音的話。那麼誰會看?就像我們看原文外劇一樣。

19樓:獲真保保

主要就是讓觀眾看著聽著方便。都用古語讓人難明其意的。古人說話簡單但含義很大,一個字可以代替現在的好幾個字。

先不說演員及配音沒有古語造詣,就是觀眾也沒幾個會翻譯的。這樣的話這樣行業就要消失不見了。

20樓:豬豬俠

電視劇都是拍給我們這些普通人看的,娛樂而已,用古漢語有幾個人看得懂?你確定看的懂的人會看電視劇?

21樓:半夏時光

首先古漢語發音與普通話還是有較大差別的,觀眾不一定都聽得懂。其次,我國古漢語也是不斷演變的,不同時期發音也不同,現在學者也沒有完全考察出來古漢語各個時期的具體發音,對於古漢語發音只是知道某一時期的發音,所以古裝影視劇根本不可能採用古漢語。反正影視劇只是娛樂形式,並不是還原歷史,用普通話讓觀眾看懂是最基本的道理。

古代的時候講的是普通話嗎?普通話是純正漢語嗎?

22樓:王珂

古代沒有普bai通話du。普通話是純正漢語。普zhi通話是現代標準漢dao語的另一個稱呼。

專「普通話」

屬這個詞清末才出現。普通話是以北京語音為標準音,以北方話為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範的現代標準漢語。

2023年清**將北京官話命名為國語;**時多次制定標準,2023年,《中華人民共和國國家通用語言文字法》確立了普通話和規範漢字作為國家通用語言文字的法律地位。

23樓:衡水游龍

(一)古代也有「普通話

636f707962616964757a686964616f31333337613861」,但並不是叫「普通話」,而是叫「官話」。

官話(mandarin)最早是對官方標準語的稱呼。漢語官方標準語早期稱「雅言」,明清稱「官話」,2023年開始稱「國語」,2023年大陸開始稱為「普通話」,而「官話」一詞則被用來指代「官話方言」。

官話是漢語的一種漢語方言。當今中國約70%的人口以官話方言為母語,主要分佈在中國秦嶺—淮河以北的大部分地區以及四川、重慶、雲南、貴州、湖北大部、廣西北部、湖南西部和北部、江西沿江地區、安徽北部和江蘇北部等地。

官話可細分為八種次方言:東北官話、北京官話、冀魯官話、膠遼官話、中原官話、蘭銀官話、江淮官話、西南官話。

我國境內人數使用最多的官話方言是西南官話,中原官話次之。

(二)普通話並不是純正漢語。而是以北方方言為語法,北京話為標準音的語言。而北方話從唐朝開始就一直受到許多語言的影響,其中影響比較深的有,唐朝的五胡亂華,元朝的蒙古語,特別嚴重的就是清朝的滿語。

而現在的其他南方方言影響則比較少。

普通話,即標準漢語。普通話是中國不同民族間進行溝通交流的通用語言,以北京語音為基礎音,以北方方言為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範。「主要通行於中國大陸長江以北地區,長江以南則一般不說普通話,因為各地都有漢語方言,不依賴於普通話」 。

其中,中國香港、中國澳門通行廣東話,中國臺灣地區在官方場合也使用普通話,但是口音與大陸的普通話略有差別。

普通話英文「mandarin」來自葡萄牙語。現今普通話是新中國成立後中國的官方用語,也是聯合國六種官方工作語言之一。《中華人民共和國憲法》第19條規定:

「國家推廣使用普通話」。《中華人民共和國國家通用語言文字法》確立了普通話是「國家通用語言」的法定地位。

24樓:匿名使用者

1,古時候不是將普通話的,普通話是2023年以後才有的。

2,普通話不版是純正漢語,可以權

說現在的普通話是離古代純漢語最不接近的。

普通話是以北方方言為語法,北京話為標準音的語言。而北方話從唐朝開始就一直受到許多語言的影響,其中影響比較深的有,唐朝的五胡亂華,元朝的蒙古語,特別嚴重的就是清朝的滿語。而現在的其他南方方言影響則比較少。

3,你說所的古代漢語是指那一時期的?晉代,唐初中時的漢語跟閩南語最接近,唐代後期的漢語跟粵語很接近,唐宋時期又跟客家話接近。

可以說,閩語,粵語,客家,吳語,贛語,湘語這漢語6大方言隨便哪一個都比北方語系接近古漢語。

古漢語沒有翹舌,有分清濁音,有8中韻尾等,而北方話就不分這些,而且受到滿語的影響已經有了翹舌音了。

吳語繼承清,濁音

粵語除清濁音外,還保留有六種韻尾:p t k m n ng

閩南語除了保留了古全濁聲母字,古非母字(輕脣音),古知組字(舌上音)今閩南方言口語中不少仍讀為「舌尖音」,還有有〔-p、-t、-k、-?〕四個塞音韻尾和〔-m、-n、-η

為什麼普通話要叫做普通話

普通話是現代漢民族的共同語,是現代漢語的標準語,是現代漢民族各方言區之內 間進行交流的工容具,也是我國各民族之間進行交流的工具,即我們國家的通用語言。我國 憲法 總綱第十九條明確規定 國家推廣全國通用的普通話。2001年1月1日起施行的 國家通用語言文字法 明確了普通話作為國家通用語言的地位。新中國...

為什麼普通話是中國的官方語言,普通話為什麼被選作官方通用語言?

北京作為全國的政治 經濟和文化中心,前後歷時八百多年。由於經濟政治的集中,北京話的影響逐漸增大,地位日益重要。一方面,北京話作為官方的通用語言傳播到全國各地,成為 官話 官話 也就逐漸成了各方言區之間共同使用的 共同語 普通話是規範化的,是中國法定的全國通用語言。中華人民共和國憲法 第19條規定 國...

什麼是普通話,普通話的要義是什麼

普通話,即標準漢語。定義 普通話是中國不同民族間進行溝通交流的通用語言,以北京語音為基礎音,以北方方言為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範。普通話是以北方話為基礎方言 以北京方言為基礎音的語言。之所以這樣,主要由以下原因 一 以北方話為基礎方言,主要是考慮到新中國定都北京,而北京地區的人都說...