漳州人講的閩南話泉州人會聽懂幾層

2021-04-09 09:00:16 字數 1970 閱讀 1470

1樓:匿名使用者

一般來講,漳州人講閩南話的,泉州基本能聽的懂的,80%~90%,語言上都沒什麼意義不同的字眼,不同的只是腔調的輕重了,我大學同學很多都泉州的,用閩南語交流都沒問題,我是漳州人

2樓:貓七七

我同學說,只要我講慢一點,80%都聽得懂。。我是漳州的,她是泉州市區的。。

3樓:匿名使用者

90%交流一段時間後應該基本沒問題!~

4樓:匿名使用者

基本能聽懂,都是講閩南話的

我們溫州人講的閩南話跟福建漳州泉州的標準閩南話差別很大 沒法交流 一代代疏遠了

5樓:

閩南話是內部分化極其顯著的方言,基本上隔個幾百裡就互相聽不懂了,很正常。

6樓:漳州灣

我們漳州人的跟泉州人都很難交流了

7樓:匿名使用者

那麼你要題什麼問題?

福建人一般喜歡吃什麼口味的菜?

8樓:sunny佳爺

八大菜系中的閩菜菜系,以海味為主要原料,注重甜酸鹹香、色美味鮮長的菜系。

福建菜,選料精細,刀工嚴謹;講究火候,注重調湯;喜用佐料,口味多變。福建菜顯示了四大鮮明特徵:一為刀工巧妙,寓趣於味,素有剞花如荔,切絲如發,片薄如紙的美譽;二為湯菜眾多,變化無窮,素有「一湯十變」之說。

如用牛肉、雞肉、火腿製成三茸湯後,根據菜餚烹製的需要,再選擇乾貝、魷魚、紅糟、京冬菜、梅乾菜、龍井茶葉或夜來花香等輔料中的一種料汁,摻進三茸湯,使湯的味道起了變化,給人以湯醇、料香、味新之感。

三為調味奇特,別是一方。閩菜的調味,偏於甜、酸、淡,這一特徵的形成,與烹調原料多取自山珍海味有關。善用糖甜去腥羶;巧用醋酸甜可口;味清淡,則可保持原汁原味,並且以甜而不膩,酸而不峻,淡而不薄享有盛名。

閩菜還善用紅糟、蝦油、沙茶、辣椒醬等調味,風格獨特,別開生面。四為烹調細膩,雅緻大方,以炒、蒸、煨技術最為突出。食用器皿別具一格,多采用小巧玲瓏、古樸大方的大、中、小蓋碗,愈加體現了雅結、輕便、秀麗的格局和風貌。

福建菜擁有福州、閩南、閩西三路不同的技術和風味。福州菜,是閩菜的主流,出盛行於福州外,也在閩東、閩中、閩北一帶廣泛流傳。其菜餚特點是清爽、鮮嫩、淡雅,偏於甜酸,湯菜居多。

它善用紅糟為調料,尤其講究調湯,予人「百湯百味」和「糟香撲鼻」之感。代表名菜有:「佛跳牆」、「煎糟鰻魚」、「雞絲燕窩」等。

閩南菜,盛行於廈門和晉江、龍溪地區,東及臺灣。

其菜餚具有鮮醇、香嫩、清淡的特色,並且以講究調料,善用香辣而著稱,在使用沙茶、芥末以及藥物、佳果等方面均有獨到之處。代表名菜有「東壁龍珠」、「炒鱟片」、「八寶芙蓉鱘」等。閩西菜,盛行於「客家話」地區,菜餚有鮮潤、濃香、醇厚的特色,以烹調山珍野味見長,略偏鹹、油,在使用香辣方面更為突出。

代表名菜有:「油燜石鱗」、「爆炒地猴」等,具有濃厚的山鄉色彩。

福建名菜有:淡糟香螺片、閩生果、雞茸金絲筍、醉排骨、東璧龍珠、佛跳牆、三角豆腐餃、炒西施舌、七星丸、清蒸加力魚等。

通常指福建省內9地市人口共同體,其中包括閩南人,又稱福佬人、鶴佬人,主要分佈於福建閩南漳州、泉州、廈門及廣東潮汕、雷州地區、海南島、浙江蒼南小部分 臺灣大部分地區和東南亞華人地區。所說的語言是屬閩方言的分支閩南語。

9樓:豐楚屠香

我是福建人,喜歡吃牛肉麵,牛肉羹,牛肉坑燴,炒米粉,魚頭豆腐湯,紅燒肉,紅燒雞翅,沙縣扁食,拌麵,福州扁食,洪賴雞爪,土筍凍,線面,滷麵,清蒸魚,春捲,雞卷,豬舌,豬耳朵,豬大小暢,豬腎,清真蝦,烏雞,老鴨,米粉湯,綠豆湯,馬加羹,深滬魚丸,總之比較清淡新鮮,閩南人多不喜歡吃辣,但也有許多人喜歡吃很辣的火鍋,串串香,燒烤。閩菜博大精深。

10樓:匿名使用者

福建人不怎麼喜歡吃辣,喜歡吃清單的菜,靠閩南一帶喜歡吃海鮮,雖然不喜歡吃辣,但是在近幾年比較喜歡吃水煮活魚,喜歡吃三明沙縣、福州的魚丸。泉州的牛肉。等等。

泉州的閩南話泉州人,用閩南話怎麼說?給個拼音啥的,謝謝

樓主正解。閩南語是復 內部制差異最大的方言。各縣 bai市都有明顯的 du各自口音,而且就是同一個縣域內zhi 城鎮之間也有相當dao明顯口音差異。其它縣市沒有講 gong 我覺得,並不能單純地說明石獅市的講 gong 這是受漳州腔的影響。還有,各地的腔調,似乎很難受到影響。閩南語從古至今一直保守,...

正宗的閩南話為什麼是漳州話泉州話,而不是廈門話呢

閩南話廈門腔是更接近漳州腔,臺灣說的閩南話也接近於漳州腔與廈門腔之間。比如說,唱閩南話歌曲更接近廈門腔。廈門自古屬泉州地域分離才百年,如上海屬蘇州重慶屬四川所以方言沒有什麼正宗!人民廣播電臺閩南語節目就是以廈門話為標準腔!傻筆!多讀歷史再問!廈門以前只是大泉州里的一部分,大泉州是閩南文化的發源地。泉...

閩南話就怎麼發音,閩南話是怎麼發音的!

直接說謝謝,都懂的啦.閩南白話 習慣說 多謝 或 感謝。多謝 多霞 感謝 鋼霞 有一點偏音了,但還是差不多的。就,閩南話似口讀常念為 dio 應是用了古雅字 之 造成的。之 義 則,就 口讀 dio。就,拼音jiu,閩南話文讀 jiu 口讀反而使用了古雅字 之 造成讀dio 閩南話是怎麼發音的!大部...