以為世無足復為鼓琴者的「為」什麼意思

2021-05-22 09:24:43 字數 3343 閱讀 3564

1樓:蹦迪小王子啊

「以為世無

來足復為鼓琴自者」出自《伯牙鼓琴》。意思是「認為世上再沒有值得自己為他彈琴的人了」。其中「為」是動詞,當「以為、認為」解。

《伯牙鼓琴》是伯牙在探親途中發生的故事。這個故事最早是從民間口頭流傳下來的,歷史上並無確切記載。在古籍中,《呂氏春秋》一書中有關於伯牙絕弦的民間故事,確立了中華民族高尚的人際關係與友情的標準。

擴充套件資料

春秋時期,有一個人名叫伯牙,隨成連先生學古琴。他掌握了各種演奏技巧,但是老師感到他演奏時,常常是理解不深,單純地把音符奏出來而已,少了點神韻,不能引起欣賞者的共鳴。老師想把他培養成一位真正的藝術家,有一天,成連先生對伯牙說:

「我的老師方子春,居住在東海,他能傳授培養人情趣的方法。

我帶你前去,讓他給你講講,能夠大大提高你的藝術水平。」於是師徒兩人備了乾糧,駕船出發。到了東海蓬萊山後,成連先生對伯牙說:

「你留在這裡練琴,我去尋**。」說罷,就搖船漸漸遠離。過了十天,成連先生還沒回來。

2樓:匿名使用者

「以為世無足復為鼓琴者」出自《伯牙鼓琴》。

意思是「認為世上再沒有值得自己為他彈琴的人了」。

其中「為」是動詞,當「以為、認為」解。

以為世無足復為鼓琴者的足是什麼意思

3樓:姬覓晴

以為世無足bai復為鼓琴者的足是值得的du意思,該字zhi其他含義如下:dao

拼音:版zú

釋義:1、腳;腿:~跡、~權球、手舞~蹈、畫蛇添~。

2、器物下部形狀像腿的支撐部分:鼎~。

3、指足球運動:~壇、女~。

4、姓。

5、足以;值得(多用於否定式):不~為憑、微不~道。

筆畫:擴充套件資料:相關組詞:

1、知足

[zhī zú]

滿足於已經得到的(指生活、願望等):~常樂、~無求。

2、足下

[zú xià]

敬辭、書信中稱呼朋友。

3、手足

[shǒu zú]

指舉動、動作:~無措。

4、足跡

[zú jì]

腳印:祖國各個角落都有勘探隊員的~。

5、充足

[chōng zú]

多到能滿足需要:光線~、經費~、請假要有~的理由。

4樓:人到黃昏情未了

「以為世無足復為鼓琴者」出自《伯牙鼓琴》。 意思是「認為世上再沒有值得自己為他彈琴的人了」。 其中「為」是動詞,當「以為、認為」解

5樓:匿名使用者

選自《伯牙鼓琴》

意思:認為世上再沒有值得自己為他彈琴的人了.足 應該是值得的意思

6樓:夜幽冥宣

選自《伯牙鼓琴》「以為世無足復為鼓琴 」足:值得

7樓:匿名使用者

他認為這個世上沒有值得再為之彈琴的人了。 足:值得

鍾子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。什麼意思?

8樓:東京飲品

原文:鍾子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。

譯文:鍾子期死後,伯牙悲痛萬分,拉斷了琴絃,把琴摔破,併發誓終身不再彈琴。他認為這個世上沒有值得再為之彈琴的人了。

出處:《列子·湯問》

全文:伯牙鼓琴,鍾子期聽之。方鼓琴而志在太山,鍾子期曰:

「善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。」少選之間而志在流水,鍾子期又曰:「善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水。

」鍾子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。非獨鼓琴若此也,賢者亦然。雖有賢者,而無禮以接之,賢奚由盡忠?

猶御之不善,驥不自千里也。

譯文:伯牙在彈琴,鍾子期聽他彈。伯牙正彈奏到意在描繪泰山的樂曲,鍾子期(彷彿就看到了高山)說:

「彈得真好啊!我好像看到巍峨的大山!」一會兒,伯牙又彈奏到意在描繪流水的樂曲,鍾子期(彷彿就看到了江河)又說:

「彈得真美啊!我又好像看到浩浩蕩蕩的江河!」

鍾子期死後,伯牙悲痛萬分,拉斷了琴絃,把琴摔破,併發誓終身不再彈琴。他認為這個世上沒有值得再為之彈琴的人了。不僅僅是彈琴這樣,對人才也同樣是這個道理。

雖有能人,而不能以禮相待,為什麼要求人才對你盡忠呢?就好像不善於駕駛車馬,好馬也不能發揮日行千里的才能。

9樓:匿名使用者

鍾子期去世了,伯牙把他心愛的琴摔碎了,把琴絃扯斷了,終身不再彈琴,認為世上再也沒有值得他為之彈琴的人了

10樓:匿名使用者

鍾子期死後伯牙覺得,但世上再也找不到比鍾子期更瞭解他的知音了,然後把心愛的琴摔碎,終身不再彈琴

11樓:知知否否

伯牙摔琴。絕弦。一輩子都不再彈琴了。因為他覺得這個世界上像鍾子期那樣的知音,值得自己為他彈琴。

12樓:樂觀的錦兮

伯牙不再彈琴,他把琴摔破了把弦也摔斷了認為世上再沒有值得他位置彈琴的人了。(答案**於人教版教材書)

13樓:匿名使用者

鍾子期死後,伯牙悲痛欲絕,覺得這世界上再也找不到比鍾子期更瞭解他的知音了,於是把心愛的琴摔碎,終身不再彈琴。

14樓:匿名使用者

直到鍾子期死去,伯牙把琴誰破了以後再也不會彈琴,因為他以為世上沒有人值得讓他彈琴了。

15樓:匿名使用者

鍾子期死後,伯牙摔破琴,扯斷絃,終身不再彈琴,認為世上再沒有值得他為之彈琴的人了

16樓:匿名使用者

鍾子期死後伯牙毀琴絕弦終身不在彈琴以為世上再也沒有他值得彈琴的人了

17樓:匿名使用者

鍾子期死後,伯牙摔破了琴,址斷了弦,終身不再彈琴。認為世上再也沒有他為之彈琴的人了

18樓:匿名使用者

鍾子期死後,伯牙摔破了琴並扯斷了琴絃,終身不再彈琴認為世界上再沒有值得他為彈琴的人了

以為世無足( )復為鼓琴者,補出省略的成分?

19樓:匿名使用者

這個問題太深奧了,我答不出來啦。請問專家問問老師們。

20樓:琴琴

「以為世無足復為鼓琴者」吧,選自《伯牙鼓琴》.字面意思就是認為世上再沒有值得自己為他彈琴的人了.

21樓:匿名使用者

以為世無足復為鼓琴者」出自《伯牙鼓琴》.

意思是「認為世上再沒有值得自己為他彈琴的人了」.

其中「為」是動詞,當「以為、認為」解.