英語翻譯可不可以譯成在他出生前沒多久他的媽媽就去

2021-05-23 21:41:16 字數 821 閱讀 6137

1樓:匿名使用者

在他出生前沒多久他的媽媽就去世了?

此句不合常規吧 出生前媽媽去世 那他怎麼出生的?

英語翻譯可不可以譯成在他出生前沒多久他的媽媽就去世

2樓:姓韋名忠字洪斌

可不可以

復譯成在

制他出生前沒多久他的媽媽就去世的英語翻譯是:it could not be translated into his mother's death not long before he was born

默讀英語是應該在心裡把它直接翻譯成中文讀還是讀英語?翻譯成中文是不是壞毛病?這樣讀英語會不會變差

3樓:泡泡我是沫沫呀

默讀的話,copy當然是在心裡讀英文,但是在讀的時候應該大致翻譯一下,但是不要太刻意,就是在一邊讀英文一邊明白大致意思就行。翻譯成中文不是壞毛病,因為學英語就是要明白它的中文意思,只要別太咬文嚼字、揪著一兩個單詞死摳就好,因為兩國語言是很難做到百分百翻譯得一點不差的,大部分掌握就好。

其實你可以在課餘時間多看看《老友記》之類的比較經典的美劇去學學語法和單詞日常用法,跟著美劇大聲朗讀英語,慢慢練習語感和發音,這樣你的英語會越來越好。

4樓:晗梅梅喲

個人認為,讀英copy

語就是為了培養bai語感,不變du成啞巴英語,所以在讀的zhi過程中,儘量少用中文dao思維,這樣會有影響,要培養自己的英文思維模式,可以看見一種東西就去想這個東西的英文,如果不會就記下來回去查,逐漸的,你就養成了英文思考的習慣,對你學習英語會有一定的幫助。

棉衣可不可以乾洗,棉衣可不可以乾洗??

棉衣沒有禁止乾洗標誌就可以乾洗。關於棉襖能不能幹洗,主要要看你的棉襖上面的標籤,有沒有禁止乾洗的標誌,有些是不能幹洗的。而且如果是乾洗的話,最好拿到專業乾洗店或者可以信賴的洗衣店。棉衣中有大量的棉花或者鴨絨,所以能吸收很多空氣,而空氣是熱的不良導體,不容其產生熱交換,人就會感到溫暖。棉襖最好還是手洗...

大專想學獸醫可不可以,中專畢業可不可以直接讀大專

可以的,很多大學的獸醫學都開有獸醫學專業,最好的比如中國農業大學,南京農業大學的獸醫學都是本一級學科,還有很多比如揚州大學,吉林大學,東北農業大學等等 中專畢業可不可以直接讀大專 我是學校老師。我告訴你 1 從中專跨越大專直接讀本科,你只有一條路,就是參加全國的普通高考,除此之外,包括自考 高考等你...

根號下可不可以為,根號下可不可以為

如果x a,那麼x叫做a的平方根,表示為x 根號a 其中a叫做被開方數。專因為a是一個數的平方,如屬果x是0,則a 0,所以根號下被開方數a可以是0 a是一個平方數,無論x是整數還是負數,a都是正數,所以被開方數不能是負數,負數沒有平方根,負數不能開平方,所以在實數範圍內內二次根號下的被開方數可以是...