古詩文《孔雀東南飛》的譯文,那位有

2021-05-01 13:08:11 字數 2237 閱讀 4953

1樓:暴走少女

選段原文:

序曰:漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊於庭樹。時人傷之,為詩云爾。

孔雀東南飛,五里一徘徊。

十三能織素,十四學裁衣,十五彈箜篌,十六誦詩書。十七為君婦,心中常苦悲。君既為府吏,守節情不移,賤妾留空房,相見常日稀。

雞鳴入機織,夜夜不得息。三日斷五匹,大人故嫌遲。非為織作遲,君家婦難為!

妾不堪驅使,徒留無所施,便可白公姥,及時相遣歸。

府吏得聞之,堂上啟阿母:「兒已薄祿相,幸復得此婦,結髮同枕蓆,黃泉共為友。共事二三年,始爾未為久、女行無偏斜,何意致不厚?」

譯文:東漢末年建安年間,廬江府小吏焦仲卿的妻子劉氏,被仲卿的母親驅趕回孃家,她發誓不再改嫁。但她孃家的人一直逼著她再嫁,她只好投水自盡。

焦仲卿聽到妻子的死訊後,也吊死在自己家裡庭院的樹上。當時的人哀悼他們,便寫了這樣一首詩。

孔雀鳥向東南方向飛去,飛上五里便徘徊一陣。

「(我)十三歲到十六歲能織精美的白絹學會了裁剪衣裳會彈箜篌 能誦讀詩書。十七歲做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲傷。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的規則,專心不移。

我一個人留在空房裡,我們見面的日子實在少得很。

雞鳴啼了,我就上機織綢子,天天晚上都不得休息。三天就織成五匹綢子,婆婆仍然嫌我織得慢。並不是因為我織得慢,(而是)您家的媳婦難做啊!

我既然擔當不了使喚,白白留著也沒有什麼用。(您)現在就可以去稟告婆婆,趁早把我遣送回孃家。」

焦仲卿聽了這般訴說後,到堂上去稟告母親:「我已經沒有做**、享厚祿的貌相,幸虧還能娶到這個(賢惠能幹)的妻子,結婚後相親相愛地生活,(並約定)死後在地下也要相依為伴侶。相處在一起不到二三年,(生活)才開始,還不算很久,這個女子的行為並沒有什麼不正當,**料到會招致母親不滿意呢?」

文言文《孔雀東南飛》裡面的全書裡的「相"字的翻譯

2樓:南國北窗

文言文《孔雀東南飛》裡面的全書裡的「相"字的翻譯如下:

1、及時相譴歸(代「我」;副詞,表示一方對另一方有動作)2、會不相從許(代「你」;副詞,表示一方對另一方有動作)3、好自相扶將(代「她」;副詞,表示一方對另一方有動作)4、登既相許和(代「他」;副詞,表示一方對另一方有動作)5、誓不相隔卿(代「你」,與「卿」復指;襯詞,無意)6、相見常日稀(相互、彼此;副詞)

7、兒已薄祿相(相貌;名詞)

3樓:匿名使用者

相1\xiāng.副詞,互相。表示雙方互相對待的關係。例句:

賤妾留空房,相見常日稀。

仰頭相向鳴,夜夜達五更。

便利此月內,六合正相應。

黃泉下相見,勿違今日言。

枝枝相覆蓋,葉葉相交通。

相2、xiāng.副詞。動作偏指一方,表示一方對另一方的行為,有時兼有指代作用,可視具體情況,或不譯或譯為你、我、他。例句;

(1)、不譯:誓不相隔卿(你,代蘭芝)

(2)、譯為「我」:初七及下九,嬉戲莫相忘。(我,蘭芝自稱)便可白公姥,及時相遣歸(我,同上)

時時為安慰,久久莫相忘。(我,同上)

(3)、譯為「你」。

不久當還歸,還必相迎娶。(你,代蘭芝)

誓天不相負。(你,代蘭芝)

幸可廣問訊,不得便相許。(你,代縣令派的媒人)吾已失恩義,會不相從許。(你,代仲卿)

(4)、譯為「他」或「她」。

新婦識馬聲,躡履相逢迎。(他。代仲卿)

悵然遙相望(他,代仲卿)

好自相扶將[她(老人家),代焦母]

登即相許和(他,指太守派來的媒人)

3、xiàng .名詞,相貌、容貌。例句:

兒已薄祿相,幸復得此婦。

4樓:匿名使用者

相: 會不相從許)(副詞,表示一方對一方有所動作,偏指一方,有稱代作用,可代「你」。)

及時相遣歸)(副詞,表示一方對一方有所動作,偏指一方,有稱代作用,可代「我」。)

好自相扶將)(副詞,表示一方對一方有所動作,偏指一方,有稱代作用,可代「他」。)

登即相許和)(副詞,表示一方對一方有所動作,偏指一方,有稱代作用,可代「他」。)

躡履相逢迎)(副詞,表示一方對一方有所動作,偏指一方,有稱代作用,可代「他」。)

誓不相隔卿)(副詞,表示一方對一方有所動作,偏指一方,有稱代作用,可代「你」。)

相見常日稀(互相)

久久莫相忘(互相)

葉葉相交通(互相)

仰頭相向鳴(互相)

兒已薄祿相(相貌)

孔雀東南飛有什麼典故,孔雀東南飛的典故?

孔雀東南飛 漢代樂府民歌中的長篇敘事詩。最早見於徐陵 玉臺新詠 題作 古詩為焦仲卿妻作 有序雲 漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊於庭樹。時人傷之,為詩云爾。宋代郭茂倩 樂府詩集 載詩及序入 雜曲歌辭 題為 焦仲卿妻 稱 古辭 並說 不...

孔雀東南飛簡介,《孔雀東南飛》的故事梗概???

孔雀東南飛 是中國文學史上第一部長篇敘事詩,也是樂府詩發展史上的高峰之作,後人盛稱它與北朝的 木蘭詩 為 樂府雙璧 孔雀東南飛 取材於東漢獻帝年間發生在廬江郡 今安徽懷寧 潛山一帶 的一樁婚姻悲劇。原題為 古詩為焦仲卿妻作 因詩的首句為 孔雀東南飛,五里一徘徊 故又有此名。全詩350餘句,1700餘...

孔雀東南飛的主旨是什麼孔雀東南飛的中心思想是什麼

揭露和批判封建家長制及封建禮教摧殘青年男女的幸福生活 是對 孔雀東南飛 超生活 超時代的解讀,是不符合 主題產生 規律的歧 讀 而回歸到歷史真實的解讀應是 讚美封建時代青年女子對愛情的忠貞,警示人們應樹立封建主義的貞忠觀 同時也表現了封建亂世中對以封建家長制及封建禮教為核心內容的封建統治不能為繼的隱...