給你帶來不便之處,敬請原諒,用英文怎麼說

2021-05-02 18:02:03 字數 1903 閱讀 9333

1樓:匿名使用者

sorry for the inconvenience.

we apologize for the inconvenience.

we extend our apology for the inconvenience.

please accept our apology for the inconvenience.

2樓:

sorry to disturb you!

3樓:匿名使用者

excuse me for your inconvenience.

4樓:匿名使用者

please forgive my discomfort/trouble with you

「給您造成不便敬請諒解」用英語怎麼說?

5樓:唯愛

i'm very sorry for any inconvenience i've caused you.

please forgive us for the inconvenience brought to you.

這兩種都可以:)

6樓:匿名使用者

sorry for the inconvenience we caused.

7樓:匿名使用者

please forgive us for the inconvenience brought to you.

8樓:匿名使用者

i am sorry for the inconvenience.

9樓:雲中若苦

sorry for interrupting you

10樓:大腦袋小眼睛

we are sorry for any inconvenience caused.

給您帶來的不便請原諒 日語怎麼說

11樓:匿名使用者

ご迷惑をかけて、誠に申し訳ございません。

12樓:匿名使用者

ご迷惑をおかけしてしまい、大変申し訳ございません。

13樓:新世界日語教研

ご迷惑をかけて申し訳ございません

14樓:匿名使用者

感覺「迷惑」在這裡不太好,因為這個詞一般被認為是「麻煩」,即因為自己的原因打擾到了別人的事情,比如施工的噪音吵到了人家睡覺這樣。

不過如果確實是打擾到了別人那麼這個確實可以,用「申し訳ございません」也是沒問題的,這個是直接致歉的方式,在日語中和敬請諒解可以基本認為同義。

但是如果是手續上的不便(比如層級多、檔案多)的話,用「お手數」更為準確

而如果是確確實實的不便(比如因為無法避免的原因導致本來可以簡化的事情複雜了)那用「ご不便」會更準確些

還有就是敬請諒解還有一種更接近原文而不是直接道歉的翻譯「何卒ご容赦賜りますようにお願い申し上げます」,直譯為「無論如何還請您務必給予諒解」

「非常抱歉,若我造成任何不便敬請原諒。」 求這句話標準的英文,謝謝

15樓:匿名使用者

i'm very sorry for any inconvenience i've caused you.

please forgive me for the inconvenience brought to you.

這兩種都可以

16樓:匿名使用者

i am very sorry for any inconvenience caused

成績給你帶來了什么,成績給你帶來了什麼?

如果你的成績夠好,它可以給你帶了成就感和虛榮心的滿足,好成績也可以讓你到更好的學校讀書並得到家長以及其他長輩的誇獎。但是本質上來說,成績本身是虛無的,沒有實質意義的東西。所以那些以為成績就是一些兒沾沾自喜的所謂好學生是很傻的。然而,可悲就可悲在在我們現在這個社會,成績是決定性的,沒有成績什麼也沒有。...

霧會給我們的生活,工作帶來哪些不便

交通事故,戶外活動不便,曬東西。霧會給我們的生活帶來那些壞處 一 影響交通。霧天能見度惡化,易引發交通事故,高速公路的交通事故中,因濃霧等惡劣天氣而造成的交通事故約佔總數的四分之一,不僅阻礙交通,更給國家和人民生命財產造成重大損失。二 影響健康。1 霧天空氣的汙染比平時要嚴重的多。組成霧核的顆粒很容...

生活給你帶來了什麼,初一生活給你帶來了哪些壓力 ?

生活給有帶來了很多,比如開心,比如悲傷,比如激動,比如無奈,但不管它帶給我什麼,我都會勇敢接下,因為,生活本就不容易。帶來了很多責任,作為爸爸媽媽的女兒,我需要照顧他們,作為一名學生,我需要好好學習,作為一個媳婦,我需要孝敬公公婆婆,很多很多責任。帶來了歡樂,因為我每天都過得很開心,身邊有愛我的家人...