清朝皇帝寫聖旨時,是用滿文寫還是用漢文寫

2021-05-04 08:02:33 字數 1487 閱讀 6972

1樓:匿名使用者

清制規定,頒給親王、世子、親王福晉、公主的為金冊,頒給郡王、郡王福晉的為鍍金銀冊,貝子及貝勒、貝子夫人、外藩蒙古親王、郡王貝勒的為龍邊紙冊。頒給五品以上**的聖旨,顏色、底紋圖案比較豐富,有三色、五色、七色之分;給五品以下的**,則顏色是純白色的。這些聖旨所採用的布料,是「江寧織造」專供皇宮頒發聖旨而織就的提花錦緞。

頒發 給五品以上**的多彩聖旨,含有金黃、大紅、咖啡、赭石、橘黃等色,錦緞底紋有仙鶴、獅子、捲雲等圖案,絢麗多姿,雍容華貴。詔書均為33釐米寬,最長的為500釐米,最短的約有300釐米。聖旨兩端織成兩條提花翻飛的銀龍,「奉天誥命」四個篆字端莊古樸,望之令人頓生威嚴肅穆之感。

清代聖旨均用漢文和滿文合璧書寫,漢文行款從右至左,滿文行款從左至右,合於中幅書寫日期,並鈐蓋「制誥之寶」。聖旨內容由翰林院撰擬,經內閣大學士奏定後,再按品級填發。書寫則由皇帝從進士中親自評點選拔出來的最優秀者「庶吉士」來承擔

2樓:匿名使用者

入關前用滿文,入關後為了適應大多數漢朝**使用漢文。導致乾隆時期很多八旗子弟都不會說滿語了,只會漢語

3樓:匿名使用者

清代的官方文書是滿漢合璧書寫。

4樓:匿名使用者

都有,還有蒙文、藏文

清朝時,皇帝為什麼不用滿文,而用漢文

5樓:匿名使用者

為了更好的加強對全國的統治,全面普及滿語又不太現實,處於統治地位的滿族也只能妥協,於是漢語開始逐步佔據主導地位。

皇子們都會說滿蒙漢三種語言。特別是康熙皇帝,極力推動滿漢一家,朝廷裡的漢臣也很多,自然漢文的使用開始增多。雍正皇帝登基後,甚至將漢語作為官話,下令必須說官話。

在科舉考試中,還增加了漢語面試,漢語不過關者,不予錄用。就這樣,除了皇族或者旗人私下場合,一般都說漢語了。

6樓:俊朗如晴

鞏固統治地位,學習漢文化

1、有利於天下人減少反抗情緒,鞏固統治

縱觀清朝之前的大一統王朝—隋唐宋元明。之後為清王朝。在中國歷史的長河當中,漢族人民是中華民族的主體民族,自古以來在人數上便擁有其獨特的影響和地位。

從隋王朝至清王朝中,只有元與清為漢人以外的民族統治!他們既要學習漢民族的優秀文化又在人數方面位於劣勢,所以,採用漢文字及漢語言來安撫知識分子和底層百姓,以此增加人民對其統治合法性的認同,增強社會穩定

2、漢字使用廣泛,利於交流

由於我國幅員遼闊,百姓遍佈大江南北,多以漢語為交流媒介,深受漢文化的影響和薰陶,是人民養成了難以磨滅的精神烙印。

清王朝入關後,面對如此龐大的人口,與近乎堅不可摧的漢文化,也曾妄想推廣滿語,但最終失敗,他們是在時間過後才理性地認識到,漢字的不可替代性,所以積極地主動地改變自身

時字用篆書怎麼寫,文用篆體字怎麼寫

時 小篆 時 大篆 金文 文 用篆體字怎麼寫?小篆金文大篆 篆書有大篆小篆之分。大篆也叫籀書,從大的範圍來說,鐘鼎文,即金文或古文也屬大篆範疇。石鼓文 為代表書體。另如 大盂鼎 毛公鼎 散氏盤 等,都具有較佳的意趣。其書瑰異奇古,凝鍊厚重,久久玩索,必能探得古意盎然的氣象,對研習書法藝術是不可忽視的...

王羲之十七帖是用一分筆寫還是三分筆寫?

安溪至17天試用一分筆寫,還是咱們一起,王羲之的 17帖 是一分米寫的。怎樣把書法與文學相結合我在學習書法上面遇到了一些困難謝謝 我大二,從小執迷於書法和文學,我說一下我的體會。首先,文學與書法都是關於文字的藝術,你要內心認可熱愛它。對於我們這些人而言,文字不是枯燥,而是有生命的,看著筆下的作品成功...

喝藥時是用開水還是用冷水吃藥用熱水還是冷水好一點?

不論是復服用中成藥還制 是西藥藥丸,喝藥最適宜的是用溫開水送服。如果現場沒有溫開水,在現在這樣的夏季,可以用常溫礦泉水送服藥物,但不要用冰凍的礦泉水送服藥物,也不要用果汁或其它碳酸飲料送服藥物,以免影響藥效發揮或造成身體不適。確切的講bai 應該是用溫水du 服藥?至於你所說的是用熱水還是zhi冷水...