日本輕小說與中國小說有什麼不同,中國的網路小說和日本的輕小說有什麼不同?

2021-06-04 00:33:23 字數 1599 閱讀 5749

1樓:北落梵心

商業化的程度和制度都非常完善,而且有強大的動漫遊戲產業作為擴充套件,提供了很多2次創作的商業機會。

簡而言之就是,正規化。

作者自身的平均專業素質也非常高

個人推薦《全金屬狂潮》,水平一看便知

2樓:匿名使用者

很明顯的就是日系注重於塑造人物特徵 就算不特意寫是誰說的 也能讓你判斷出來是誰說的 當然 同時也會使用一些同音之類的陷阱 一旦火了之後 一般都不會不管的(is是特例 渣作者渣作沒辦法) 很大特點就是 女孩子的魅力尤其重視 最近男主角的魅力也開始重視

中國的yy**則注重於劇情的「爽」不然訂閱數 購買章節的人就少了 所以一般很少會使用需要很久才能**的伏筆 大部分人都只在乎劇情是不是「爽」 而造成詳細塑造人物的不「爽」劇情會被無視掉 特點就是 重視男主角的實力強大 女性角色收集各種性格各種種族(做圖鑑麼?!)

3樓:匿名使用者

最佳答案說的很好了,再說說自己的觀點吧,尤其日系***,如果稍加改編甚至能直接變成劇本,日系***,我覺得可能2/4是對話,1/4是心裡或人物狀態,1/4則是場景狀態。對於不經常看***的人,這種文風會很累,主要自己聯想發生的情況。。而傳統**相比***,贅述更多,卻更容易讓普通人一目十行的瀏覽。。

當然對於讀慣了***的人是不會產生這種感覺的

中國的網路**和日本的***有什麼不同?

4樓:匿名使用者

中國**講述的是劇情,還有簡練甚是跳躍性的思維方式來寫。有些是跳一段話專就不知道會發生什麼屬了一樣的感覺。

日本**講述的是事件的細緻,人物、場景的描繪,而且因為語言的差異有時候根本看不懂那些要表達意境的語句。

簡練來說

中國**一邊想一邊寫,寫錯了不全改、有的當成彩蛋用。

大綱寫好了也不用,用了就要改、改完再寫,寫錯了就要解釋,解釋不了就當彩蛋。

日本**是寫主線、理大綱,然後開始寫,寫完再改、改完再寫,細緻無比。

也就是中國**,寫著寫著就要超綱,不超綱就不是中國**,實在不行就強行解釋。解釋不了就太監。

日本**,它就是描繪一件事,細緻且精密、每一步都很合理,每一步都有鋪墊有後續。你超綱它都超不了。好處就是繪製漫畫或製作動漫穩定,甚至能當劇本用。

5樓:匿名使用者

差不多,都是時代的產物

6樓:冉千尋

你看了就知道有什麼不同了

7樓:淨像

個人感覺沒什麼不同,但***好像經常使用第一人稱,並且對話比較多。。。。。。

大家覺得日本**的文風和中國**的文風比起來有何不同?

8樓:匿名使用者

日文的細膩,強調心靈的發展。

有種唯心的感覺,是從人物內心的活動來推演劇情。

中文的……故作華麗,喜歡通過劇情來展現人物心理,可能是所處環境部同。看到的中文**總是比日文的多些。所以對中文的**有情節類似的多,粗製濫造的多的感覺。

9樓:匿名使用者

中文文風質樸,擅長循序漸進,漸入佳境。

日文文風曲長,擅長多處高峰,處處見心。

輕小說屬於什麼文學小說和輕小說有什麼差別?輕小說是什麼?

是源自日本,近些年來興起的一種 分類,以年輕讀者為主要讀者群取向,通常使用漫畫風格作為插畫的一種娛樂性文學作品,因為寫作手法的隨意,閱讀起來多數較為輕鬆的緣故,因此得名。和制英語 light novel 盛行於日本的文學體裁。可以解釋為 可輕鬆閱讀的 是以特定故事描繪手法所包裝的 其手法的特色在於提...

輕小說 漫畫 遊戲改編的動畫有什麼不同點

改編的動畫就是以 為背景劇本製作的動畫,比方說遊戲人生 漫畫就是漫畫改編的很常見了,動漫不就是讓漫畫動起來嗎 然後遊戲改編的話一般是選遊戲的某一條路線和結局製作成動漫,日本的遊戲類似 gal game這一類遊戲都是文字類的遊戲,有時候遊戲很火爆就會製作成動畫,當然涉及18x的會刪掉或者改動。還有就是...

怎樣理解《吶喊》與《彷徨》是中國小說的開端又是成熟的標誌

1 表現的抄深切 從對封建制度襲和禮教bai的揭露和批判 對辛亥革命經驗教du訓的zhi總結和對改造國民性的dao 關注,以及對變革時期幾代知識分子道路和命運的 三個方面反映了 五四 思想革命的要求,表現出 憂憤深廣 的基調。2 格式的特別 魯迅 對傳統表現方式既有繼承又有創新,在藝術格局和語言方面...