是「得意洋洋」還是「得意揚揚」二者有和區別

2022-03-20 16:49:15 字數 5459 閱讀 5484

1樓:lee羅亞輝

「得意洋洋」與「得意揚揚」是一組異形詞,其意思是相通的,即形容十分得意的樣子。語本《史記·管晏 列傳》:「意氣揚揚,甚自得也。

」從其出處來看,應為「得意揚揚」似乎較好,但在平常的應用中,多為「得意洋洋」,「得意洋洋」是推薦詞形。

從使用的普遍性來說,「得意洋洋」比較多。目前《現代漢語詞典》中仍以「得意揚揚」為推薦詞形。因此,從規範性來說,寫「得意揚揚」比較合適。

得意洋洋和得意揚揚用在句中,是形容詞,形容人的表情,做定語;區別在於得意揚揚形容人的神態。

擴充套件資料

成語典故

春秋時期,齊國名相晏嬰政績卓著。專門為他駕車的車伕,也倍覺榮耀。晏嬰每次出行,馬壯車美,那車伕高坐在華麗的車蓬前趕馬駕車,總是露出一副惹路人羨慕的神態。

車伕的表現引起了他妻子的不安。這天,聽聞晏嬰車馬經過家門,她從門縫裡看了個明白。晚上,丈夫一回到家,妻子便提出要離婚分手。

猶如晴天霹靂,車伕登時愕然:「好端端地為何要散?」

只聽妻子說道:「晏子個頭不高,但肩負國相重任,名揚天下。他坐在車上,神情穩重深沉,沒有一點自滿的樣子。

而你呢,雖然身材高大,但不過是駕車人而已,卻那麼意氣洋洋,不可一世。你如此妄自尊大,我怎能繼續跟你過下去啊!」

一番話使車伕羞愧不已。從此,車伕行為檢點,對人態度謙虛。車伕轉變突然,晏嬰納罕,細問之下,方知原委,讚賞車伕勇於改過。後來,晏嬰還舉薦車伕擔任大夫之職。

2樓:匿名使用者

《現代漢語詞典》上解釋二者通用。在原來我們的教材中我們的詞語是「得意洋洋」,可是在最近的教學中的確出現了「得意揚揚」。可以通用。 詞 目 得意洋洋

發 音 dé yì yáng yáng

釋 義 洋洋:得意的樣子。形容稱心如意、沾沾自喜的樣子。

出 處 《史記·管晏列傳》:「意氣揚揚,甚自得也。」

詞 目 得意揚揚

發 音 dé yì yáng yáng

釋 義 形容非常得意的樣子。

出 處 西漢·司馬遷《史記·管晏列傳》:「意氣揚揚,甚自得也。」

3樓:教育學小王老師

回答歡迎您的諮詢,我是為您解答的答主,目前已累計幫助7000餘人,您的問題我已看到,目前正在為您整理答案,請您稍等一會兒哦~

根據您的提問,做出如下解答:

1、「得意洋洋」與「得意揚揚」都是對的哦![嘻嘻][嘻嘻]2、「得意洋洋」與「得意揚揚」是一組異形詞,其意思是相通的,即形容十分得意的樣子。語本《史記·管晏 列傳》:

「意氣揚揚,甚自得也。」從其出處來看,應為「得意揚揚」似乎較好,但在平常的應用中,多為「得意洋洋」,「得意洋洋」是推薦詞形。

3、從使用的普遍性來說,「得意洋洋」比較多。目前《現代漢語詞典》中仍以「得意揚揚」為推薦詞形。因此,從規範性來說,寫「得意揚揚」比較合適。

得意洋洋和得意揚揚用在句中,是形容詞,形容人的表情,做定語;區別在於得意揚揚形容人的神態。

更多3條

4樓:學海無涯回頭是案

朋友,兩者沒有區別,是通用的.請看

《現代漢語詞典》:

[揚揚] 得意的樣子:揚揚得意.也作洋洋.

【得意洋洋】洋洋:得意的樣子.形容稱心如意、沾沾自喜的樣子.

【得意揚揚】形容非常得意的樣子.

5樓:青袂清

現代漢語詞典上解釋二者通用。在老教材中我們的詞語是「得意洋洋」,可是在近幾年的教材中的確出現了「得意揚揚」。他們是可以通用。

6樓:熱情的

第一個得意洋洋呢,是說表情和心裡的第二個得利洋洋呢,是動詞,是說動作

7樓:爸爸愛你呦麼麼噠

有區別,得意洋洋是心裡,得意揚揚是動作

8樓:匿名使用者

其實這兩個意思都差不多啊,都是可以使用的。

9樓:匿名使用者

得意洋洋和得意揚揚都對

得意洋洋和得意揚揚的區別

10樓:假面

「得意洋洋」與「得意揚揚」是一組異形詞,其意思是相通的,即形容十分得意的樣子。語本《史記·管晏 列傳》:「意氣揚揚,甚自得也。

」從其出處來看,應為「得意揚揚」似乎較好,但在平常的應用中,多為「得意洋洋」,「得意洋洋」是推薦詞形。

從使用的普遍性來說,「得意洋洋」比較多。目前《現代漢語詞典》中仍以「得意揚揚」為推薦詞形。因此,從規範性來說,寫「得意揚揚」比較合適。

得意洋洋和得意揚揚用在句中,是形容詞,形容人的表情,做定語;區別在於得意揚揚形容人的神態。

拓展資料:

得意洋洋 [ dé yì yáng yáng ]

洋洋:得意的樣子。形容稱心如意、沾沾自喜的樣子。

出處:《史記·管晏列傳》:「意氣揚揚,甚自得也。」

近義詞:洋洋自得 躊躇滿志 忘乎所以 沾沾自喜

反義詞:鬱鬱寡歡 書空咄咄 呼天搶地 怏怏不樂

造句:1、考試得了第一名,他得意洋洋地回了家。

2、司機得意洋洋的開著車,完全不顧大家說什麼。

3、駕考所有科目我都是一次通過,拿到駕證時我得意洋洋。

4、得意洋洋的美國其實正在養虎為患,第一隻老虎是日本。

5、例如,我們記那種得意洋洋,在明快的春日裡與一些朋友玩籃球比賽獲勝後所感到的。

得意揚揚 [ dé yì yáng yáng ]

形容非常得意的樣子。

出處:清·曹雪芹《紅樓夢》:「只見香菱已哭的死去活來。寶蟾反得意洋洋;以後見人要捆他;便亂嚷起來。」

近義詞:得意洋洋 躊躇滿志 得意忘形 自命不凡

反義詞:灰心喪氣 垂頭喪氣

造句:1) 看著他眉飛色舞,得意揚揚的樣子,我真是心灰意冷。

2) 我們不能有了一點成績就沾沾自喜,得意揚揚。

3) 他如此得意揚揚的原因是成績考了全班第一。

4) 他得意揚揚地把成績冊交給父母,想得到他們的誇獎。

5) 魚兒得意揚揚地看著魚缸外面的貓。

11樓:匿名使用者

【得意洋洋】洋洋:得意的樣子。形容稱心如意,沾沾自喜的樣子。

【得意揚揚】形容非常得意的樣子

從使用的普遍性來說,「得意洋洋」比較多。目前《現代漢語詞典》中仍以「得意揚揚」為推薦詞形。因此,從規範性來說,寫「得意揚揚」比較合適。

得意洋洋和得意揚揚用在句中,是形容詞,形容人的表情,做定語區別在於 得意揚揚 形容人的神態

得意洋洋和得意揚揚有什麼區別

12樓:烏孫綺麗普翎

得意洋洋和得意揚揚均化出於《史記·管晏列傳》:「意氣揚揚,甚自得也。」

得意洋洋形容得意的樣子。也可形容稱心如意、沾沾自喜的樣子;得意揚揚則解釋為非常得意的樣子。兩個成語都是狀詞,在句式中起到對得意程度補充說明的作用。

可單從字面解釋上很難看出區別,但舉個例子也許就會明白多了。

得意洋洋:他每逢碰到我們,都得意洋洋地說道:「你們**像我這般清閒。」

得意揚揚:小張半個小時前從經理辦公室得意揚揚地走了出去。

明白了嗎?也就是說這兩個成語都是形容人們得意的情形,但「得意洋洋」更注重的是得意的人本人感受,而「得意揚揚」則更偏重某些得意的人給別人的感受。你可以說你「得意洋洋」說話的樣子讓大家都感覺你很「得意揚揚」。

其實在實際運用中,這兩個成語的界定已經越來越模糊了。

13樓:鹿安珊尤揚

得意洋洋是成語,得意揚揚是形容

得意的樣子:揚揚得意;也作洋洋,指因成功而沾沾自喜,

得意洋洋和得意揚揚在意思上沒有什麼不同,只是洋洋和揚揚字不同。

14樓:可梅花祕雲

「得意洋洋」與「得意揚揚」是一組異形詞,其意思是相通的,即形容十分得意的樣子。語本《史記·管晏

列傳》:「意氣揚揚,甚自得也。」從其出處來看,應為「得意揚揚」似乎較好,但在平常的應用中,多為「得意洋洋」,「得意洋洋」是推薦詞形。

15樓:教育學小王老師

回答歡迎您的諮詢,我是為您解答的答主,目前已累計幫助7000餘人,您的問題我已看到,目前正在為您整理答案,請您稍等一會兒哦~

根據您的提問,做出如下解答:

1、「得意洋洋」與「得意揚揚」都是對的哦![嘻嘻][嘻嘻]2、「得意洋洋」與「得意揚揚」是一組異形詞,其意思是相通的,即形容十分得意的樣子。語本《史記·管晏 列傳》:

「意氣揚揚,甚自得也。」從其出處來看,應為「得意揚揚」似乎較好,但在平常的應用中,多為「得意洋洋」,「得意洋洋」是推薦詞形。

3、從使用的普遍性來說,「得意洋洋」比較多。目前《現代漢語詞典》中仍以「得意揚揚」為推薦詞形。因此,從規範性來說,寫「得意揚揚」比較合適。

得意洋洋和得意揚揚用在句中,是形容詞,形容人的表情,做定語;區別在於得意揚揚形容人的神態。

更多3條

「得意洋洋」同「得意揚揚」的區別?

16樓:116貝貝愛

「得意洋洋」同「得意揚揚」的區別為:意思不同、出處不同、側重點不同。

一、意思不同

1、得意洋洋:洋洋:得意的樣子。形容稱心如意、沾沾自喜的樣子。

2、得意揚揚:形容非常滿足、高興,神氣十足的樣子。揚揚:得意的樣子。

二、出處不同

1、得意洋洋:清·曹雪芹《紅樓夢》:「只見香菱已哭的死去活來。寶蟾反得意洋洋;以後見人要捆他;便亂嚷起來。」

2、得意揚揚:《史記·管晏列傳》:「意氣揚揚,甚自得也。」

白話譯文:意氣風發,一副非常得意的樣子!

三、側重點不同

1、得意洋洋:得意洋洋還有沾沾自喜的含義,在表達程度上要更深一點。

2、得意揚揚:得意揚揚形容非常得意的樣子,程度較淺。

17樓:你怕是傻哦

1、表達程度不同,得意揚揚形容非常得意的樣子,程度較淺,而得意洋洋還有沾沾自喜的含義,在表達程度上要更深一點。

2、詞性不同,得意洋洋含義貶義的成分,而得意揚揚是個中性詞。

3、用法含義不同,雖然二者都可以作為狀語,但是得意洋洋指的是開心到自負,而得意揚揚指的是自鳴得意的意思。

擴充套件資料

得意洋洋的成語典故:

春秋時期,齊國名相晏嬰政績卓著。專門為他駕車的車伕,也倍覺榮耀。晏嬰每次出行,馬壯車美,那車伕高坐在華麗的車蓬前趕馬駕車,總是露出一副惹路人羨慕的神態。

車伕的表現引起了他妻子的不安。這天,聽聞晏嬰車馬經過家門,她從門縫裡看了個明白。

晚上,丈夫一回到家,妻子便提出要離婚分手。猶如晴天霹靂,車伕登時愕然:「好端端地為何要散?」

只聽妻子說道:「晏子個頭不高,但肩負國相重任,名揚天下。他坐在車上,神情穩重深沉,沒有一點自滿的樣子。

而你呢,雖然身材高大,但不過是駕車人而已,卻那麼意氣洋洋,不可一世。你如此妄自尊大,我怎能繼續跟你過下去啊!」

一番話使車伕羞愧不已。

從此,車伕行為檢點,對人態度謙虛。車伕轉變突然,晏嬰納罕,細問之下,方知原委,讚賞車伕勇於改過。後來,晏嬰還舉薦車伕擔任大夫之職。

小明考得了一百分,得意洋洋,終日炫耀,沒多久,他的成績就退步這真是什麼填歇後語

小明考得了一百分,得意洋洋,終日炫耀,沒多久,他的成績就退步這真是 關羽大意失荊州 驕兵必敗 其它歇後語 竹筒沉水 自滿自足 關羽失荊州一一驕兵必敗 小明這次考試得了一百分,就得意揚揚。媽媽語重心長地勸告他說 世界上沒有常勝的將軍,拿破崙最後也不輸了,一次100分是你的努力與成就,但你要更加努力,不...

日語發音是剛把得,意思是加油,但是日語怎麼寫呢

兩種寫法 一種是 日語漢字 頑張 這個念剛把魯 是字典型 剛把得是 這個是片假名寫法 頑張 是他的日語寫法原型 讀作gan ba lu 頑張 是他的一個變形 就是要別人加油的意思 讀作 gan ba de 日語根據事態和語境不同也有很多種變形 頑張 是原型 然後變形為一般時態是頑張 如果是加油的話,...

莫使今尊空對月,人生得意須盡歡。是來自哪首詩

李白的 將進酒 另外吖 你字打錯了 上下句也反了 將進酒 李白 君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。君不見,高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還復來。烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。與君歌一曲,請君為我傾耳聽。...