翻一下英文

2022-05-09 03:23:05 字數 1028 閱讀 8645

1樓:遊星—騎乘決鬥

suzhou museum

address: no. 204 north-east street

opening hours; day 9:00 ~ ~ 17:00

humble administrator's garden

address: northeast street in婁門no. 178

opening hours: 8:15 ~ ~ 17:30

price: high season (4.16 ~ ~ 10.30) 70 off-season (10.31 ~ 4.15) 50

suzhou zoo

address: baita road northeast平江路city on the 1st

price: 20 yuan

opening hours: 7:45 ~ ~ 17:00

2樓:匿名使用者

su zou bo wu guan

di zhi:dong bei jie 204 haokai fang shi jian:mei tian 9:00--17:00

gei ge xin ku fen ba……

3樓:我是火星女

suzhou museum

address: northeast, 204 streetopen time, day 9:00 ~ ~ 17:00zhuozhengyuan

address: no. 178 lou door northeast street

open time: then ~ ~ 17price: season (4.

16 ~ ~ 10.30) 70 yuan (oct. 31 - off-season 415) 50 yuan

suzhou zoo

address: pingkiang road northeast city tower

price: $20

open time: 8 ~ ~ 17:00

幫我翻一下英文,謝了,誰能幫我翻一下這個英文?謝謝了!!

正如您所看來到的,您的原稿仍然需源要較多的修bai改。如果您 可以幫我翻英文翻譯一下麼?謝謝 捐兵比收兵多多的升長老,捐兵達到100並且是收兵的的兩倍的升副首領,請不要做伸手黨,這個大家庭要大家一起努力,請在收兵的同時也能捐捐兵 a lot of soldiers than donate troop...

請翻一下英文謝謝

with regards to the other two goods certificates,we are in the process of coordinating with the client.i will get back to you as soon as possible.we r...

求助幫忙翻譯一下這篇文章!(英文翻中文)

作業好好做,別想著抄答案,雖說能翻譯,但是你最好自己做,要不是學不會的 哪位大神能幫忙翻譯一下這篇英文的文章,謝謝啦!英翻中 大概的翻譯了一下,區域性可能不太完善,朋友二人穿過沙漠,在旅途中,他們討論了許版多,其中一個權扇了另一人一個耳光。那個被扇耳光的而感覺受到了傷害,就寫在沙上 今天我最好的朋友...