一些日本翻譯成國語動漫,推薦一些日本翻譯成國語動漫

2021-03-03 22:09:23 字數 2576 閱讀 2660

1樓:憂憐**

就這最近兩抄年翻譯成國語的動

2樓:匿名使用者

本來日漫在電視上就很少播,比較新的一般都在網上,很少有翻譯的

3樓:還沒有成熟

新的。。。。大概沒把。。海賊王?????????????

求,日本有那些動畫片翻譯成國語了。要詳細些

4樓:純潔小歪乚

火影忍者(打鬥的 這是一個忍者的世界。從小身上封印著**的九尾妖狐,鳴人受盡了村人的冷落,只是拼命用各種惡作劇試圖吸引大家的注意力。好在還是有依魯卡老師關心他,鳴人的性格才沒有變得扭曲,他總是幹勁十足,超級樂觀。

為了讓更多的人認可自己,鳴人的目標是成為第六代火影!鳴人的同伴,是由老師確定的同班同學,隨著共同的戰鬥,終於成了互相認可、信賴的好夥伴。 海賊王(同上 財富,名聲,權力,曾經擁有世界上一切的「海賊王」哥爾

日本有那些動畫片翻譯成國語了。希望能詳細些

5樓:燜127鍋神

建議樓主看bai日語原版的,畢竟一

du部動漫的精zhi髓就在畫工、情dao節和聲優上面 原版的回聲音我覺得答

更能表達角色的想法 何況我們不能只期待那些加工過的產物,很多更好的動漫因為各種原因沒有被翻譯過來 新番動漫不能及時被翻譯出來 如果不看豈不是很遺憾

麻煩採納,謝謝!

6樓:手機使用者

很多,只要是經典的都被翻譯了。如:數碼寶貝,寵物小精靈等,真要說的話是說不完的

求,日本有那些動畫片翻譯成國語了。要詳細些

7樓:匿名使用者

百變小櫻,神龍鬥士,光能使者,聖鬥士星矢,棋魂,全職獵人,七龍珠,新世紀福音戰士,鐵臂阿童木,宇宙刑警,一休哥,浪客劍心,中華小當家,四驅兄弟,(只能回想起這麼多了,這些都是兒時的回憶啊)

8樓:匿名使用者

火影 柯南 數碼寶貝 神奇寶貝 網球王子 哆啦a夢

9樓:匿名使用者

小當家,灌籃高手,海賊王,火影忍者,翼年代記

有什麼日本動漫翻譯成國語的?老的也可以

10樓:龍之逆鱗

七龍珠 聖少女 柯南 死亡筆記 犬夜叉 死神 宇宙戰警 貓眼三姐妹 天地無用 櫻桃小丸子 千與千尋 魔女宅急便 螢火蟲之墓 阿拉蕾 奧特曼 鐵臂阿童木 湯姆索亞歷險記 金銀島 新世紀福音戰士 聖鬥士星矢 多的是呢 2023年後的基本都是臺灣配音的 (例如柯南、死亡筆記、犬夜叉)

11樓:匿名使用者

真的很多,具體你想看哪一部的話直接搜就行了,貌似pps上的火影就有國語的吧

12樓:匿名使用者

《魔神壇鬥士》,《佐羅的傳說》,《天空戰記》,《美少女戰士》,《機器貓》,《神奇寶貝》......

13樓:☆椎名真冬

犬夜叉 火影 柯南 灌籃高手 海賊王 通靈王 百變小櫻 蠟筆小新 機器貓

有哪些日本**被翻譯成國語版

14樓:匿名使用者

很多啦...

比較著名的,例如宮崎駿的大部分作品.千尋啊...什麼的..

還有寵物小精靈..福音戰士,數碼寶貝,七龍珠,灌籃高手,宇宙騎士,魔神壇鬥士.櫻桃小丸子,聖鬥士星矢,魔卡少女櫻,美少女戰士,機器貓,亂馬,犬夜叉,四驅兄弟,花仙子..

貓眼三姐妹.花之魔法使 ..

啊...好多啊,真難想,哈哈..

大部分都是以前比較老的動畫片.,臺灣的配音好點,大陸的配音太難聽了..

大陸的配音就不寫了,因為大部分都很難聽..就當它沒翻譯了..

15樓:匿名使用者

是誰說的大陸以前比較老的動畫配音難聽啦...

個人認為有些經典的作品配音早已超越當年的日本聲優了,例如:

魔神英雄壇裡給西米坷配音的演員可真是決了,那種聲音,場場暴笑,其敬業精神可見一斑那...

其他作品可就更多了,我都數不過來啦...

16樓:聽雨的懶貓

灌籃高手,網球王子,棒球英豪,聖鬥士星矢,名偵探柯南,宇宙騎士,太空堡壘,戰刀騎士,美少女戰士,eva,蠟筆小新,櫻桃小丸子,七龍珠,應該還有很多吧,不過現在記不起來了:)

17樓:匿名使用者

那就多了,我們平常在電視上接觸的都是國語的,

電影相對就少了很多,不過經典的千與千尋是國語的。

18樓:電の小鬼

中文配音真滴很惡啊~~~~~

19樓:匿名使用者

高達seed destiny

有什麼日本動漫翻譯成國語的

20樓:卩oo尕丶默默

這個真的多- -90年代的 動漫 基本都翻了有名的柯南

海賊王火影

eva神龍鬥士

四驅兄弟

灌籃高手

美少女戰士龍珠

一些好看的日本動漫已完結推薦一些好看的日本動漫已完結

1.反叛的魯魯修 這個是神作 強推兩季 樓主和我一樣最愛柯南,不知道樓主有沒有看過犬夜叉,也是我的最愛,已完結的,還有暗夜第六感,少年同盟,灼眼的夏娜,蜜桃女孩這幾部應該也已經完結了,可以先看看喜不喜歡 不知道這位仁兄喜歡看 犬夜叉 嗎?其實這部動漫還是很不錯滴 海賊王,東京瞄瞄 我也喜歡柯南哦 金...

求一些名詞的翻譯,都是日本動漫的一些名字,翻譯成英語

綠壩娘翻譯錯了 green gundam 是acfun的標準翻譯 也是同人界最標準的aph就是前面的 axis什麼的東西 我就知道這一個 其他我沒聽說過 constellation pilate s palace the inte ce dilong bethuel jinjiu bao s con...

一些戀愛養成動漫遊戲,推薦一些戀愛養成動漫遊戲

兄弟戰爭 橙光遊戲裡也有很多 其實你可以用手機玩galgame的 各大熱門遊戲 上線首衝福利折扣 熱門的手遊盒子 網頁連結 姬陽煉化面具的過程,黑麵女痛苦無比,死去活來,叫聲很慘。收集天仙半聖的精血後,姬陽更是欣喜不已。一個時辰後,兩人終於穿過了葬仙河,來到對岸。求一些動漫遊戲,戀愛養成類的,手機遊...