外國人過年嗎好奇像我們一樣的春節比如他們有啥節日

2021-03-05 12:17:41 字數 4486 閱讀 6949

1樓:匿名使用者

外國人也過年,就跟中國人也過聖誕節一樣

隨著世界文化融合的加快,—些西方節日如今越來越受到不少中國人的青睞。與此同時,中國春節也正以它獨特的魅力被世界上越來越多的人所接受。那些土生土長丶從未到過中國的外國人,是如何在他們的國土上歡度中國最為傳統的佳節的呢?

美國人:愛湊熱鬧

在美國這個文化大熔爐裡,隨著華僑丶華裔人數日漸增多和中國在世界地位的提高,越來越多的美國人也對春節所代表的中國傳統文化日益感興趣。

近年來,每逢農曆新年,上至**丶下至華人聚居較多地區的地方民選**,都會利用不同的場合向華人致以新年的祝福,對為美國社會作出重要貢獻的華裔表示敬意。繼紐約州在幾年前將農曆春節定為公共假日後,加利福尼亞州和首都華盛頓哥倫比亞特區的華裔議員們也正在準備提出將春節定為當地公共假日的提案。華人社群甚至出現了爭取使農曆新年早日成為美國全國性法定假日的呼聲。

愛湊熱鬧的美國人喜歡看遊行丶放焰火,自然也不會放過春節這個機會。大多數過春節的美國人都想沾沾中國文化的喜氣兒,找個機會品嚐中國美食。還有一種情況值得關注:

目前每年有數千個美國家庭從中國領養孤兒,為了讓這些來自中國的孩子不忘自己民族的文化,這些家庭成為對春節最有興趣的群體之一。每當農曆新年到來時,他們都在家裡佈置中國特色的裝飾,如中國結丶紅燈籠丶春聯等,許多家長還給自己和孩子置備了專門在新春期間穿的中式服裝,對華人社群舉辦的各種新春慶祝活動也表現出異乎尋常的熱衷。

英國人:「恭喜發財」

春節期間,英國的大街上會增添許多chinese new year(中國春節)的東西。非中餐館也會添置幾道「special meal deal for chinese new year」(專為中國春節準備的菜餚),英國大報推出「中國周」教人學漢語。英國也處處洋溢著歡慶春節的氣氛,以倫敦為例:

有一年的大年初一,30萬人(其中絕大部分不是華人)在倫敦特拉法加廣場齊聲高呼「恭喜發財」,當時的場面令所有華人都感到無比驕傲。舞龍舞獅丶爆竹煙花丶盛裝巡遊丶文藝表演等歡慶活動令人目不暇接。兩個廣場上還有文藝演出和煙火表演。

倫敦**將相關街區全部變成步行街,持續一整天的慶祝活動盛況空前。

這一天倫敦簡直是中國化了,樂滋滋的孩子們手裡拿著撥浪鼓和氣球豬;喜歡中國美食的男男**擠在唐人街共進中餐;在市中心,年輕人紛紛用相機丶手機丶攝像機留住舞龍舞獅表演的倩影;有些英國人乾脆穿上了中國的唐裝……倫敦儼然成了一座中國城。此前,倫敦已舉行過兩次春節彩燈遊行。去年有10萬人參加了這一活動,其鮮明濃郁的中國文化特色使遊行獲得了巨大的成功。

春節為什麼在倫敦的影響如此之大?據統計,倫敦有8萬多華人,其中6300多名留學生,他們為中國文化在倫敦落戶提供了不可缺少的基礎支援。據倫敦投資局資料顯示:

英國是歐洲接受中國直接投資最多的國家,而中國對英投資中約三分之一在倫敦。近5年到倫敦的中國人每年遞增45%,消費遞增 66%。因此,中國的春節受到了英國**的格外重視。

英國的主流社會積極參與和各地傳播的中國文化及英國民眾的高度熱情,使得近幾年中國春節的喜慶氣氛在英國迅速蔓延開來。

法國人:由衷喜愛

近幾年,隨著中法兩國經濟文化交流的日益增多與頻繁,法國人對中國春節越來越熟知,毫不誇張地說,春節已經悄然走進了很多法國人的家庭,春節習俗已經成為他們日常生活中的一部分。

每到春節前夕,法國的大街小巷都裝飾一新,彩旗飛揚,不僅華人聚居區,就連巴黎市政廣場也會掛上大紅燈籠,滿眼都是喜氣洋洋的大紅色。迎春賀新的節日氣氛相當濃郁。

而家樂福等法國知名連鎖超市都會在春節前夕開闢專櫃銷售中國食品,水餃自然是當之無愧的暢銷冠軍。中餐館也會在此時迎來一年一度的訂餐高峰。「法國人喜歡跟著中國人過年,除夕晚上餐館一定滿座,甚至要提前訂座。

」巴黎中產階級聚集的15區的中餐館老闆葉先生如是說。

法國人歡度春節的種種做法,已不僅僅是出於對東方文化的好奇或是單純的湊熱鬧,而是緣於對中國文化的喜愛乃至熱愛與推崇。在去年春節前夕,法國前**希拉剋給旅居法國及歐洲的全體華僑丶華裔的春節賀詞中有這樣一句:「2月18日,我們將歡度中國傳統新年。

」「我們」這個簡單的單詞,卻無疑體現出了希拉剋**這位眾所周知的「中國通」對春節丶對中國傳統文化習俗的認同感。法國其他政要,包括現任**薩科齊也都說過類似的話。

德國人:青睞賀卡

相對於法國人對中國春節的高度接納,德國人在這一點上,則體現出了他們民族性格中節制謹慎的一面。對東方文化丶中國春節,他們所持有的是一種好奇但又審慎的態度。比較奇特的是,德國的青少年對中國春節反而抱有十分濃厚的興趣,家長也樂觀其成,甚至帶有某種鼓勵與支援。

近幾年來,每逢春節到來之際,德國街頭都會出現濃濃的節日氣氛。在柏林的商場內,春節前夕總會醒目地擺出五顏六色的中德文賀年卡。其中有一種賀卡因設計新穎美觀深受德國顧客的青睞。

賀卡封面左上角印著「平安」兩個金色的正楷中文大字,左下角為花體「吉祥如意,萬事順利」,正中間則是用中文楷書寫成的西方人名的中文譯名。開啟賀卡,左面一頁是一隻飛舞的鳳凰,右面是封面名字的德文解釋,如christine這個德文名字的中文意思是一個美麗丶善於思考丶處處為別人著想的女子。最下邊是用德文寫的孔子的話:

「父母在,不遠遊。」賀卡背面是中華民族的象徵———龍的圖案。

春節前夕,很多德國人爭相購買此類賀卡,或送給朋友以示祝福,或個人收藏。德國的青少年也喜歡互贈此類賀卡,彰顯個性。

另外,中國春節還出現在德國小學生的教科書中。在小學四年級的英文課本里,專門有一課介紹中國春節,按照教學進度安排,正好趕在春節到來之前講授。老師的課程設定也頗為有趣,在對中國春節進行介紹後,發給每個學生一張印有十二生肖丶「恭喜發財」和生肖年表的問題單,讓學生通過回答問題加深對中國春節的認識。

2樓:匿名使用者

外國人也過年,但是外國人過的是聖誕節。跟我們過的春節是時間不一樣。他們是把聖誕節像過年一樣的過。

春節只是中國人的傳統節日。外國人是沒有春節的。外國人跟我們過年一樣的節日,其實就是聖誕節。

每個國家的文化都不一樣。過年只是我們中國人的傳統文化和節日。所以跟外國人是沒有什麼太大的關係?

3樓:

不可能。

就像中國人不會像過春節-樣去過聖涎節。

再有,過聖涎節是好奇,就像美國人及西方人過聖涎節期昐聖涎老人鑽入煙囪後才能為人們送去禮物。而中國人則不同,都相信只要回家吃了團圓飯,來年就一定會使家庭和和美美,親人團團圓圓,亊業順順利利。靠自己的努力就會達到這些目地,而不像西方人一樣,靠聖涎老人給予。

另外,還有-個有趣的亊,我兒子那幫玩得特好的朋友,在十多歲時特愛過聖涎節,如此二十多歲,有幾年都不想去聖涎節,理由是,聖涎老人給的東西沒-點意思,也沒有春節熱鬧還是春節好。由此可以說,中國人不會像過春節-樣去過聖涎節。美國人也不會像中國人過聖誕節一樣去過中國的春節一樣,文化差異所帶來的固有習俗是絕對改變不了的。

4樓:匿名使用者

天主教,**教,東正教的過聖誕節。

伊斯蘭教的過古爾邦節。

老外也像我們過聖誕節一樣過中國的春節嗎?

5樓:匿名使用者

有的也過,但並不像聖誕節這樣的流行,影響力還沒有聖誕節大,現在中國人過外國人的節日熱鬧的很,自己的節日都沒什麼人過,傳統的東西正在被人們遺忘了,看看韓國日本對文化的保留是多好.

6樓:帥哥的平方

老外的聖誕就像我們的春節。一樓的說的我不全同意,有時老外會看不起我們呢!

外國人過年嗎?外國人的記年方式和中國差別大嗎

7樓:夜泠無悔

外國人有過來春節的,但源更多的是過類似節日,bai例如聖誕節,元旦,感恩節

(在du美國,每年11月的最zhi後一個星期四dao是舉國同慶的感恩節,規定從這一天起休假三天。即

使遠在異鄉的美國人也都要在節日前趕回去與家人團聚,共慶佳節。美國人對感恩節重視

的程度,堪與傳統的盛大節日-聖誕節相比)

8樓:匿名使用者

他們不過中國的春節,而是其他他們自己的節日

9樓:牙買加飛鹿

外國人過聖誕節,不過春節

頂多湊個熱鬧

10樓:匿名使用者

亞洲一些國家也過春節,比如韓國等。

外國人過春節嗎? 中國人過聖誕節過的熱火朝天!那外國人過春節嗎?也像中國人過聖誕節一樣嗎? ,

11樓:匿名使用者

目前過春節的國家有,中國、韓國、朝鮮、日本、越南、泰國、新加坡、印度尼西亞、馬來西亞,主要是亞洲國家過春節,剩下的就是生活在其他國家的華人自己過春節了。

舉例:越南人過春節照例放幾天假,也有到親友家拜年的風俗。最早到家裡拜年的客人特別受重視,據說他會給主人帶來好運。

越南人稱之為「衝家」或「衝地」,其意義跟「沖喜」接近。因此越南人通常會約請自己最親近最尊敬的朋友,作為新春的第一位客人。

韓國春節的傳統風俗有很多,有歲妝、歲畫、福笊籬、趕夜光鬼等等傳說。至今流傳下來的習俗有祖先祭拜、歲拜、德談、「擲木四」和跳板等習俗。

12樓:摩羯顧客至上

外國人過聖誕節就是年

13樓:匿名使用者

沒 在國外也只有華人才過 其實咱們也只是自己過 並不是法定的 很多人聖誕可過可不過的 都是年輕人搞起來的

外國人吃粽子嗎?和中國是否一樣,外國人吃粽子是一種怎樣的體驗

端午節吃粽子是中國的傳統習俗。但在世界一些國家和地區,也有吃粽子的習俗。越南人愛吃粽子 他們吃的粽子是用芭蕉葉包裹的,有圓形和方形兩種。他們認為,圓形粽子代表天,方形粽子代表地,天地合一,大吉大利。端午節吃粽子可以求得風調雨順,五穀豐登。緬甸人愛吃粽子 他們愛吃粽子,但不是和端午節聯絡在一起的。粽子...

外國人的名字為什麼很多都一樣,為什麼外國人名字都那麼長啊有的中間還帶一個點的

因為外國人家族的姓是區別身份的主要依據,另外同一家族也可以用同樣的名字,只是有時候是個別字母不同而已,不像中國人,父輩用過的字子女不能用 看起來一樣,其實不一樣,只是他們的小名感覺好多都一樣的,你肯定會問為什麼會有那麼多人叫lucy,其實他們的姓是不一樣的。姓和小名聯絡在一起就有很大的區別了。外國文...

就像外國人說漢語會有口音一樣,中國人說英語也有口音麼 怎麼才能訓練過來

會有口音的。需要多聽一些標準英語的語段,提高標準語感。會有的 每個地方帶的口音都會在英語口語裡展現出來 可以大量的跟讀 重複 看原聲電影跟讀模仿人說話的口型與表情也是一個很好的方法 必須要堅持下來才是有效的 口音是永遠改不了,除非你從小就在外國長大 中國人講英語的口音和外國人講英語口音有什麼不同?外...