沅有茝兮澧有蘭,思公子兮未敢言什麼意思

2021-03-07 19:17:10 字數 5227 閱讀 5401

1樓:※淡茗

這句話的意思是,沅水芷草綠啊澧水蘭花香,思念湘夫人啊卻不敢明講。

出自:戰國時期楚國偉大詩人屈原的作品《九歌·湘夫人》,原文如下:

登白薠兮騁望,與佳期兮夕張。鳥何萃兮蘋中,罾何為兮木上?沅有芷兮澧有蘭,思公子兮未敢言。荒忽兮遠望,觀流水兮潺湲。

譯文:踩著白薠啊縱目四望,與佳人相約啊在今天晚上。鳥兒為什麼聚集在水草之處?

魚網為什麼掛結在樹梢之上?沅水芷草綠啊澧水蘭花香,思念湘夫人啊卻不敢明講。神思恍惚啊望著遠方,只見江水啊緩緩流淌。

作品始終以候人不來為線索,在悵惘中向對方表示深長的怨望,但彼此之間的愛情始終不渝則是一致的。

2樓:匿名使用者

意思是「沅水芷草綠啊澧水蘭花香,思念湘夫人啊卻不敢明講。」出自戰國時期楚國偉大詩人屈原的作品《九歌·湘夫人》。原文節選如下:

帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下。登白薠兮騁望,與佳期兮夕張。

鳥何萃兮蘋中,罾何為兮木上?沅有芷兮澧有蘭,思公子兮未敢言。

譯文:湘君降落在北洲之上,極目遠眺啊使我惆悵。樹木輕搖啊秋風初涼,洞庭起波啊樹葉落降。

踩著白薠啊縱目四望,與佳人相約啊在今天晚上。鳥兒為什麼聚集在水草之處?魚網為什麼掛結在樹梢之上?

沅水芷草綠啊澧水蘭花香,思念湘夫人啊卻不敢明講。

作者屈原,(約公元前340—公元前278年),中國戰國時期楚國詩人、政治家。出生於楚國丹陽秭歸。羋姓,屈氏,名平,字原。

楚武王熊通之子屈瑕的後代。少年時博聞強識,志向遠大。早年受楚懷王信任,任左徒、三閭大夫,兼管內政外交大事。

主張對內舉賢任能,修明法度,對外力主聯齊抗秦。 楚國郢都被秦軍攻破後,自沉於汨羅江,以身殉國。

擴充套件資料

一、詩題雖為《湘夫人》,但詩中的主人公卻是湘君。這首詩的主題主要是描寫相戀者生死契闊、會合無緣。作品始終以候人不來為線索,在悵惘中向對方表示深長的怨望,但彼此之間的愛情始終不渝則是一致的。

全詩由男神的扮演者演唱,表達了赴約的湘君來到約會地北渚,卻不見湘夫人的惆悵和迷惘。

二、《九歌·湘夫人》是《九歌·湘君》的姊妹篇。此詩寫湘君企待湘夫人而不至,產生的思慕哀怨之情,詩以湘君思念湘夫人的語調去寫,描繪出那種馳神遙望,祈之不來,盼而不見的惆悵心情。全詩寫男子的相思,所抒情意纏綿悱惻;對後世的文學創作產生了很大的影響。

3樓:梅苑不予

《湘夫人》屈原

帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。

嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下。

登白薠兮騁望,與佳期兮夕張。

鳥何萃兮蘋中,罾何為兮木上?

沅有芷兮澧有蘭,思公子兮未敢言。

荒忽兮遠望,觀流水兮潺湲。

麋何食兮庭中?蛟何為兮水裔?

朝馳餘馬兮江皋,夕濟兮西澨。

聞佳人兮召予,將騰駕兮偕逝。

築室兮水中,葺之兮荷蓋。

蓀壁兮紫壇,播芳椒兮成堂。

桂棟兮蘭橑,辛夷楣兮藥房。

罔薜荔兮為帷,擗蕙櫋兮既張。

白玉兮為鎮,疏石蘭兮為芳。

芷葺兮荷屋,繚之兮杜衡。

合百草兮實庭,建芳馨兮廡門。

九嶷繽兮並迎,靈之來兮如雲。

捐餘袂兮江中,遺餘褋兮澧浦。

搴汀洲兮杜若,將以遺兮遠者。

時不可兮驟得,聊逍遙兮容與。

譯文湘夫人降落在北洲之上,

我已憂愁滿懷望眼欲穿。

涼爽的秋風陣陣吹來,

洞庭湖波浪翻湧樹葉飄旋。

登上長著野花的高地遠望,

與她定好約會準備晚宴。

為何鳥兒聚集在水草間,

為何魚網懸掛在大樹顛?

沅水有白芷澧水有幽蘭,

眷念湘夫人卻不敢明言。

放眼展望一片空闊蒼茫,

只見清澈的流水潺潺。

為何山林中的麋鹿覓食庭院,

為何深淵裡的蛟龍擱淺水邊?

早晨我騎馬在江邊賓士,

傍晚就渡水到了西岸。

好像聽到美人把我召喚,

多想立刻駕車與她一起向前。

在水中建座別緻的宮室,

上面用荷葉覆蓋遮掩。

用香蓀抹牆紫貝裝飾中庭,

廳堂上把香椒粉撒滿。

用玉桂作梁木蘭為椽,

辛夷製成門楣白芷點綴房間。

編織好薜荔做個帳子,

再把蕙草張掛在屋簷。

拿來白玉鎮壓坐席,

擺開石蘭芳香四散。

白芷修葺的荷葉屋頂,

有杜衡草纏繞四邊。

彙集百草擺滿整個庭院,

讓門廊之間香氣瀰漫。

九嶷山的眾神一起相迎,

他們簇簇擁擁的像雲一樣。

把我的衣袖投入湘江之中,

把我的單衣留在澧水之濱。

在水中的綠洲採來杜若,

要把它送給遠方的戀人。

歡樂的時光難以輕易得到,

姑且歡樂自在與共。

作品鑑賞

一般認為,湘夫人是湘水女性之神,與湘水男性之神湘君是配偶神。湘水是楚國境內所獨有的最大河流。湘君、湘夫人這對神祗反映了原始初民崇拜自然神靈的一種意識形態和「神人戀愛」的構想。

楚國民間文藝,有著濃厚的宗教氣氛,祭壇實際上就是「劇壇」或「文壇」。以《湘君》和《湘夫人》為例:人們在祭湘君時,以女性的歌者或祭者扮演角色迎接湘君;祭湘夫人時,以男性的歌者或祭者扮演角色迎接湘夫人,各致以愛慕之深情。

他們借神為物件,寄託人間純樸真摯的愛情;同時也反映楚國人民與自然界的和諧。因為縱灌南楚的湘水與楚國人民有著血肉相連的關係,她像慈愛的母親,哺育著楚國世世代代的人民。人們對湘水寄予深切的愛,把湘水視為愛之河,幸福之河,進而把湘水的描寫人格化。

神的形象也和人一樣演出悲歡離合的故事,人民意念中的神,也就具體地罩上了歷史傳說人物的影子。湘君和湘夫人就是以舜與二妃(娥皇、女英)的傳說為原型的。這樣一來,神的形象不僅更為豐富生動,也更能與現實生活中的人在情感上靠近,使人感到親切可近,富有人情味。

詩題雖為《湘夫人》,但詩中的主人公卻是湘君。這首詩的主題主要是描寫相戀者生死契闊、會合無緣。作品始終以候人不來為線索,在悵惘中向對方表示深長的怨望,但彼此之間的愛情始終不渝則是一致的。

作為《湘君》的姊妹篇,《湘夫人》由男神的扮演者演唱,表達了赴約的湘君來到約會地北渚,卻不見湘夫人的惆悵和迷惘。

如果把這兩首祭神曲聯絡起來看,那麼這首《湘夫人》所寫的情事,正發生在湘夫人久等湘君不至而北出湘浦、轉道洞庭之時。因此當晚到的湘君抵達約會地北渚時,自然難以見到他的心上人了。作品即由此落筆,與《湘君》的情節緊密配合。

首句「帝子降兮北渚」較為費解。「帝子」歷來解作天帝之女,後又附會作堯之二女,但毫無疑問是指湘水女神。一般都把這句說成是帝子已降臨北渚,即由《湘君》中的「夕弭節兮北渚」而來;但這樣便與整篇所寫湘君盼她前來而不見的內容扞格難合。

於是有人把這句解釋成湘君的邀請語(見詹安泰《屈原》),這樣文意就比較順暢了。

歌辭的第一段寫湘君帶著虔誠的期盼,久久徘徊在洞庭湖的山岸,渴望湘夫人的到來。這是一個環境氣氛都十分耐人尋味的畫面:涼爽的秋風不斷吹來,洞庭湖中水波泛起,岸上樹葉飄落。

望斷秋水、不見伊人的湘君搔首躕躇,一會兒登臨送目,一會兒張羅陳設,可是事與願違,直到黃昏時分仍不見湘夫人前來。這種情形經以「鳥何萃兮蘋中,罾何為兮木上」的反常現象作比興,就更突出了充溢於人物內心的失望和困惑,大有所求不得、徒勞無益的意味。而其中「嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下」更是寫景的名句,對渲染氣氛和心境都極有效果,因而深得後代詩人的賞識。

第二段在此基礎上,進一步深化湘君的渴望之情。以水邊澤畔的香草興起對伊人的默默思念,又以流水的緩緩而流暗示遠望中時光的流逝,是先秦詩歌典型的藝術手法,其好處在於人物相感、情景合一,具有很強的感染力。以下麋食中庭和蛟滯水邊又是兩個反常現象,與前文對鳥和網的描寫同樣屬於帶有隱喻性的比興,再次強調愛而不見的事願相違。

接著與湘夫人一樣。他在久等不至的焦慮中,也從早到晚騎馬去尋找,其結果則與湘夫人稍有不同:他在急切的求覓中,忽然產生了聽到佳人召喚、並與她一起乘車而去的幻覺。

於是作品有了以下最富想像力和浪漫色彩的一筆。

第三段純粹是湘君幻想中與湘夫人如願相會的情景。這是一個令人目不暇接、眼花繚亂的神奇世界:建在水**的庭堂都用奇花異草香木構築修飾。

其色彩之繽紛、香味之濃烈,堪稱無與倫比。作品在這裡一口氣羅列了荷、蓀、椒、桂、蘭、辛夷、藥、薜荔、蕙、石蘭、芷、杜衡等十多種植物,來極力表現相會處的華美豔麗。其目的,則全在於以流光溢彩的外部環境來烘托和反映充溢於人物內心的歡樂和幸福。

因此當九嶷山的眾神來把湘君的戀人接走時,他才恍然大悟,從這如夢幻般的美境中驚醒,重新陷入相思的痛苦之中。

最後一段與《湘君》結尾不僅句數相同,而且句式也完全一樣。湘君在絕望之餘,也像湘夫人那樣情緒激動,向江中和岸邊拋棄了對方的贈禮,但表面的決絕卻無法抑制內心的相戀。他最終同樣恢復了平靜,打算在耐心的等待和期盼中,走完相戀相思這段好事多磨的心理歷程。

他在汀洲上採來芳香的杜若,準備把它贈送給遠來的湘夫人。

從情感的結構角度看,這首詩是以「召喚方式」呼應「期待視野」。《湘夫人》既然是迎神曲,必然是以召喚的方式祈求神靈降臨。全詩以召喚湘夫人到來作為出發點,以期待的心理貫穿其中。

詩的前半段主要寫湘君思念湘夫人時那種望而不見、遇而無緣的期待心情。中間經歷了憂傷、懊喪、追悔、恍惚等情感波動。這些都是因期待而落空所產生的情緒波動。

詩的後半段是寫湘君得知湘夫人應約即將到來的訊息後,喜出望外,在有緣相見而又未相見的期待心情...

4樓:匿名使用者

直譯是:沅水邊有芷(香草名)草啊,澧河旁有蘭花,思念公子啊,但又不敢說.

是詩經中古代少女思念情郎的經典詩句

5樓:蒲志斌你好

表示一個女生喜歡一個男生,害羞不敢說出口

沅有芷兮澧有蘭,思公子兮未敢言什麼意思

6樓:杜卡迪等等

意思:沅水芷草綠啊澧水蘭花香,思念湘夫人啊卻不敢明講。

出自《九歌·湘夫人》,是戰國時期楚國偉大詩人屈原的作品,是《九歌·湘君》的姊妹篇。此詩寫湘君企待湘夫人而不至,產生的思慕哀怨之情,詩以湘君思念湘夫人的語調去寫,描繪出那種馳神遙望,祈之不來,盼而不見的惆悵心情。

全詩(節選)如下:

沅有芷兮澧有蘭,思公子兮未敢言。

荒忽兮遠望,觀流水兮潺湲。

麋何食兮庭中?蛟何為兮水裔?

朝馳餘馬兮江皋,夕濟兮西澨。

聞佳人兮召予,將騰駕兮偕逝。

譯文如下:

沅水芷草綠啊澧水蘭花香,思念湘夫人啊卻不敢明講。

神思恍惚啊望著遠方,只見江水啊緩緩流淌。

麋鹿為什麼在庭院裡覓食?蛟龍為什麼在水邊遊蕩?

清晨我打馬在江畔賓士,傍晚我渡到江水西旁。

我聽說湘夫人啊在召喚著我,我將駕車啊與她同往。

山有木兮木有枝什麼意思?山有木兮木有枝是什麼意思?

男孩子說 山有木兮木有枝 是在給你表白。這句詩原文出自 越人歌 據說這是一首描寫同性之間感情的詞,後來被引用為描寫異性。原文是 山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。至於 山有木兮木有枝,心悅君兮知不知。可能是後人改寫的。像這種改寫還有很多,如 山有木兮卿有意,昨夜星辰恰似你。等等。原文大意是這樣的 今夜...

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知什麼意思?

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知的意思如下 山上有樹木,而樹上有樹枝,可是我這麼喜歡你啊,你卻不知。人生若只如初見,何事秋風悲畫扇的意思如下 初相遇的時候,一切都是美好的,所有的時光,都是快樂的。即使偶有一些不如意的地方,也甘心消受,因為抱著憧憬,所以相信一切只會越來越好。山有木兮木有枝,心悅君兮君不...

山有木兮木有枝,心悅君兮知不知。求類似的句子

前塵往事斷腸詩,儂為君痴君不知。家有人兮人有愛,吾惜君兮 山有廟兮廟有僧,僧唸佛兮佛不知。曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 語言學和文學的區別?語言學 linguistics 是以人類語言為研究物件的學科,探索範圍包括語言的性質 功能 結構 運用和歷史發展,以及其他與語言有關的問題。語言學被普遍定義為...