日語好的請幫我翻譯一下!謝謝了

2021-05-21 04:45:56 字數 837 閱讀 3699

1樓:匿名使用者

今學校でbaiネットやってるduん、せっかく選科のたzhiめに學校にき

daoたんだけど、キャンセ

回ルされたといわれたって答、ちょっと。。。でもね、學校が新しいパソコンを取り換えてるから やってみない?って。

現在在學校上網,急急忙忙到學校來選課程,卻被取消了,真的是有點。。。但是,學校換了新的電腦,何不試一下?

ちょうどう暇な私が殘ったんだ。春休みのおかけで 靜かな學園、新しいのパソコンを並んでて、音楽を聴いてる私が友達とチャットしてるんで 気持ちイイ

正好比較閒,我就留下來了。由於春假學校很安靜,新的電腦一排一排挨著,一邊聽著**的我一邊和朋友聊天,心情很是愉快。

自分のブッロクの音楽を聴いて超懐かしいわ、涙も出るほど楽しんだよ

我自己的部落格裡面的**特別的懷舊,高興的眼淚都快要出來了。

2樓:匿名使用者

我在學校的網頁上,來我檢視學校的選科源的方式,有人說要取消,一分鐘。 。 。但是,直到你的**,我收到了新的電腦換學校?它是什麼。

我仍然只是一個空缺美國園的一個安靜的呼籲,春節,我並與新的pc ,我感覺二達與朋友聊天,我喜歡聽**

我美好的回憶的超聽我的**burroku ,我印象深刻,和眼淚

3樓:匿名使用者

今天學校能上網了,難得為了選科跑了一趟學校,(活動居然)被告知取回消了,這也太。。。還答

好,還說"學校換新電腦了,來看看啊,"

我還剩一點休息時間,多虧了春假,學校裡安安靜靜的,新電腦擺著,**聽著,和好朋友聊著天。真舒服啊。

自己部落格的**聽著,真是超級懷念啊。高興的眼淚都要出來了。

幫我翻譯日語,請翻譯準確,謝謝了

沒有上下文,有些地方不能很好的意譯,整個理解下來大概是這樣 1.建材堆積場裡有貨 和 有過來的客戶 等條件滿足後,短時間內其他公司的住宅和公寓,雜居樓等住房便開始動工興建。這樣該城市的人口和工作用地便開始增加,列車的客流量也開始上升,因而帶動了公司的盈利。但是發展既有勢頭迅猛的時候,也有停滯不前的時...

請幫我翻譯一下,謝謝,請幫我翻譯一下,謝謝。

強勁增長 隨著中國汽車市場已經經歷了飛速的增長,而日本和韓國的汽車也已經享受固體體積增長,但是他們的市場份額大幅波動趨勢多年來。原因是在中國的汽車銷量 蓬勃發展吸引了範圍廣泛的全球參與者 有相當一部分的本土球高成本的外國人會努力賺錢,c 推遲擴張產能有限的銷量增長在某些年。日本重組後失去市場份額 即...

英語好的請近來幫我一下 謝謝了

d rescue 營救,救援 b speed 超速 加速 b a serve 提供 ab ba compare to 把 比作,喻為 與 相比 flying 相對意思來講應該是激動的,興奮的 enjoyment 是享受,不太符合句意。campare to 把 比做 比喻,比擬。campare wit...