關於日語羅馬音與漢語拼音的區別

2021-03-11 07:18:06 字數 1487 閱讀 3314

1樓:會飛的向日葵呀

羅馬音就copy

主要作為日文韓文的讀音註釋,類似於英文中的音標對英文單詞的讀音解釋。基本跟漢語拼音(編制時參考羅馬音,也可認為屬於羅馬音)的讀法差不多,有少許不同。

羅馬拼音的發音跟我們用的漢語拼音有點不一樣——在羅馬拼音裡五十音圖,e讀「ei」的後半段i;su 的讀音介於「su」與「si」之間 ;shi 讀 xi ;r 近似漢語拼音裡的 l (但是在日語註釋中不可寫作l);chi讀「七」;tsu的發音在「次」和「粗」之間;n 是鼻音,放在詞末時起的作用相當於英語詞末的ing,抑或是「n」「m」,照情況而定,常常構成漢語拼音中ang、ing、eng、ong之類的發音。

*e 的讀法同 「red」裡的「e」;

*shi 的讀音接近 xi ;

*chi 的讀音接近 qi;

*wo 讀 o;

*在r讀l;

*n 是鼻音,連讀時在m,b,p前讀m,在k,g前讀ng(其實就是怎麼好讀怎麼讀);

*日語的」a「開口比漢語的「啊」要小、日語的「u」發音時嘴脣不必向前突出、同時音位比漢語的」u「更靠前。

2樓:匿名使用者

自學的話還bai

不就是 中日交

du流標準日本語 麼。學羅馬zhi音基本就按英dao語音標那樣來學,個別內特殊發音的容

就個別特殊記一下唄。注意問題,看你學的目的呢,兩個最基本的一個是背書為基礎來記單詞,一個是邊背邊練聽力。背書當然就包括說和寫的訓練了,至少你記得怎麼說就知道怎麼寫。

另外,有條件就多去用用唄。

3樓:匿名使用者

我是在萬語網上自學的! 日語學習內地址:

容http://hi.baidu.

4樓:匿名使用者

日語的復羅馬音標註音是和漢語拼音,制英語很不同的發音。在學習日語五十音圖的同時,將每個發音所相對應的羅馬音一起背下來比較好一些。聽過很多北方人說日語,他們往往根據英語或漢語拼音的發音來念日語單詞,所以造成發音不準。

比如,日語『ご』的發音,按羅馬音標是go,用漢語拼音近似地表示是guo,但有些日語學習者沒有掌握好正確的羅馬音發音技巧,往往會按照英語go的發音來念,這樣就造成了錯誤。基本上每種日語教材的最初1,2章節都是教發音的,正確掌握日語的羅馬音標,這樣才能事半功倍。

5樓:匿名使用者

日語羅馬音是日語五十音圖中各個音的標註,於漢語的拼音有很大程內度上的類似,但是不完全相同。

容比如說,日語有一個音叫tsu,而在漢語拼音中念cu。

剛開始學日語的話,一定要被好五十音圖,熟練掌握才可以哦,然後可以看看有中日互譯的日劇,聽聽他們的發音,然後學語法,最後就要刷單詞啦

標準日本語,很不錯的,我就是用那本書自學的,多聽聽它附贈的光碟吧,很標準

如果有不懂的歡迎提出,希望能夠滿意我的回答

漢語拼音中的一聲和輕聲的區別,漢語拼音第一聲和輕聲的區別,是不是輕聲和第一聲一樣,只是輕一點短一點?

你讀一下 桃子 滋味 就明白了,前者輕聲,後者一聲,zi的發音區別還是挺大的 輕聲是一種失去本調的現象,讀的輕而短,其調值是前字的擴充套件。漢語中,動詞 名詞重疊式,虛詞等都可能是輕聲,比如 看看 爸爸 兒子。只要氣息足夠,一聲可持續發音,輕聲卻很短促 輕聲在語音序列中有許多音節常常失去原有的聲調,...

請問漢語拼音ng的發音?在唔嗯有這音

關於ng的語音性質 ng是漢語拼音中一個子音。按發音部位說,是舌根音,發音時舌根翹起抵住軟顎 按發音方法說,是鼻音,發音時聲帶顫動,氣流從鼻孔排出。這個子音可以單獨構成特殊音節,我們打 時,張著嘴傾聽對方說話,不時用簡單的聲音表示疑問 意外或應答,用的就是這個特殊音節,漢字寫作 嗯 表示疑問的ng ...

漢語拼音中zcs與zhchshl與n的區別

1 發音器官不同 z,c,s,zh,ch,sh,l的發音器官是舌頭和牙齒,n是鼻腔發音。2 發音方法不同 z,c,s是平舌音,將舌頭頂在齒尖上發音,zh,ch,sh.l是翹舌音,將舌尖捲起來發音。n是從鼻腔送氣發音。z,c,s與zh,ch,sh.l與n是漢語拼音中的聲母,是使用在韻母前面的子音,跟韻...