王戎識李的文言文翻譯,字字對應,《王戎識李》文言文翻譯是什麼

2021-05-24 11:25:26 字數 6151 閱讀 2633

1樓:相樂心宦業

原文:王戎七bai歲,嘗與諸小兒遊。看du道邊李樹多子折枝,諸兒zhi競走dao

取之,唯王戎不動。人問之專,答曰:屬「樹在道旁而多子,此必苦李。」取之,信然。

(選自:劉義慶《世說新語》)

編輯本段詞解:

1.王戎:晉朝人,做過官。是歷史上有名的「竹林七賢」之一。

2.嘗:曾經。

3.諸;眾多。

4.遊:玩耍。

5.子:果實。

6.折:壓彎。

7.競走::爭相跑過去。走:跑。

8.唯:只有。

9.信:果真,的確。然:這樣。信然:確實這樣。

本段譯文:

王戎七歲時,經常和小朋友們一起玩耍。有一天,他們看見路邊有棵李子樹,結了很多李子,被壓彎了枝條。朋友們都爭相跑去摘,只有王戎沒有去。

路人問他為什麼不去,他回答說:「這樹長在路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李子。」其他小孩子摘來一嘗,果然是這樣。

2樓:端木怡雍謐

王戎①七歲,來

嘗與諸②自小兒遊③。看道邊bai

李樹多子du④折枝⑤,諸兒競走取之zhi,唯dao戎不動。人問之,答曰:「樹在道旁而多子,此必苦李。」取之,信然⑥。

(《世說新語》)

①〔王戎〕晉朝人。②〔諸〕眾。③〔遊〕玩。④〔子〕果實。⑤〔折枝〕壓彎了樹枝。⑥〔信然〕真是這樣。

王戎七歲的時候,和小朋友們一道玩耍,看見路邊有株李樹,結了很多李子,枝條都被壓斷了。那些小朋友都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。

有人問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:「這樹長在大路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李子。」摘來一嘗,果然是這樣。

這個故事寫王戎小時候,觀察仔細,善於動腦筋,能根據有關現象進行推理判斷。文章最後講「取之信然」說明他的推理是正確的,他是一個聰明的小孩。

王戎識李的文言文翻譯,字字對應!

3樓:匿名使用者

原文:  王戎七歲,嘗與諸小兒遊。看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯王戎不動。

人問之,答曰:「樹在道旁而多子,此必苦李。」取之,信然。

  (選自:劉義慶《世說新語》) 編輯本段詞解: 1.

王戎:晉朝人,做過官。是歷史上有名的「竹林七賢」之一。

  2.嘗:曾經。

 3.諸;眾多。  4.

遊:玩耍。 5.

子:果實。  6.

折:壓彎。   7.

競走::爭相跑過去。走:

跑。 8.唯:

只有。 9.信:

果真,的確。然:這樣。

信然:確實這樣。 本段譯文:

  王戎七歲時,經常和小朋友們一起玩耍。有一天,他們看見路邊有棵李子樹,結了很多李子,被壓彎了枝條。朋友們都爭相跑去摘,只有王戎沒有去。

路人問他為什麼不去,他回答說:「這樹長在路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李子。」其他小孩子摘來一嘗,果然是這樣。

《王戎識李》文言文翻譯是什麼?

4樓:魚與雨遇

譯文:王戎小時候很聰明,七歲的時候曾經和小朋友們一起玩耍。看見路邊有株李子樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了。

那些小朋友都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。大家問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:

「這樹長在路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李子。」其他小孩子摘來一嘗,果然是這樣。

原文:王戎七歲,嘗與諸小兒遊。看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:「樹在道旁而多子,此必苦李。」取之,信然。

參考資料

5樓:保竹青闕裳

王戎①七歲,嘗與諸②小兒遊③。看道邊李樹多子④折枝⑤,諸兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:「樹在道旁而多子,此必苦李。」取之,信然⑥。

(《世說新語》)

①〔王戎〕晉朝人。②〔諸〕眾。③〔遊〕玩。④〔子〕果實。⑤〔折枝〕壓彎了樹枝。⑥〔信然〕真是這樣。

王戎七歲的時候,和小朋友們一道玩耍,看見路邊有株李樹,結了很多李子,枝條都被壓斷了。那些小朋友都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。

有人問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:「這樹長在大路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李子。」摘來一嘗,果然是這樣。

這個故事寫王戎小時候,觀察仔細,善於動腦筋,能根據有關現象進行推理判斷。文章最後講「取之信然」說明他的推理是正確的,他是一個聰明的小孩。

6樓:匿名使用者

王戎七歲的時候,和小孩們一道玩耍,看見路邊有株李樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了,那些小孩都跑去摘,只有王戎沒動。有人問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:「這樹長在大路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李。

」摘來一嘗,果然如此。

7樓:檸檬史迪仔

原文王戎七歲,嘗與諸小兒遊.看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯王戎不動.人

問之,答曰:「樹在道旁而多子,此必⑩苦李.」取之,信然⑪.

2譯文王戎七歲的時候,曾經(有一次)和小朋友們一起玩耍,看見路邊有株李樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了.那些小朋友都爭先恐後地跑去摘,只有王戎沒有動.有人問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:

「這樹長在路旁,卻有這麼多李子,這李子一定是苦的.」(人們)一嘗,果然是這樣.

3註釋①〔王戎〕晉朝人,竹林七賢之一.

②〔嘗〕曾經.

③〔諸〕眾多,一些,這些

④〔遊〕玩耍.

⑤〔子〕果實 果子 李子.

⑥〔折枝〕壓彎了樹枝.

⑦〔競〕爭著.

⑧〔走〕跑.

⑨〔信然〕的確是這樣.

⑨ 〔唯〕只有.

⑩〔必〕一定

⑪〔信〕果真.

問:王戎怎麼推斷出「此必苦李」的?

答:如果這顆李樹很甜,那麼早就被路人摘光了,而這棵李樹上這麼多李子,就代表這些李子非常苦,沒人吃。

王戎識李文言文解釋

8樓:匿名使用者

本文:王戎七歲,嘗與諸小兒遊。看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:「樹在道旁而多子,此必苦李。」取之,信然。

解釋:1.王戎:晉朝人,做過官。是歷史上有名的「竹林七賢」之一。

2.嘗:曾經

3.諸;眾多。

4.遊:玩。

5.子:果實。

6.折枝:壓彎了樹枝。

7.確實如此

8.信:果真,的確

9.然:這樣

10.競走:爭相地跑過去。競:爭逐;走:跑。

11.唯:只有

12.然:這樣

譯文:王戎小時候很聰明,七歲的時候曾經和小朋友們一起玩耍。看見路邊有株李子樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了。

那些小朋友都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。大家問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:

「這樹長在路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李子。」其他小孩子摘來一嘗,果然是這樣。

9樓:匿名使用者

王戎七歲的時候,和小孩們一道玩耍,看見路邊有株李樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了,那些小孩都跑去摘,只有王戎沒動。有人問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:「這樹長在大路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李。

」摘來一嘗,果然如此。

10樓:sgh燕燕人生

譯文:王戎小時候很聰明,七歲的時候曾經和小朋友們一起玩耍。看見路邊有株李子樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了。

那些小朋友都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。大家問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:

「這樹長在路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李子。」其他小孩子摘來一嘗,果然是這樣。

11樓:轟隆隆

推薦於 2018-02-14

王戎七歲,嘗與諸小兒遊。看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:

「樹在道旁而多子,此必苦李。」取之,信然。  1.

王戎:晉朝人,做過官。是歷史上有名的「竹林七賢」之一。

2.嘗:曾經 3.

諸;眾多。 4.遊:

玩。 5.子:

果實。 6.折枝:

壓彎了樹枝。 7.確實如此 8.

信:果真,的確 8.然:

這樣 9.競走::爭相地跑過去。

競::爭逐;走:跑。

10.唯:只有 11.

然:這樣 譯文:王戎小時候很聰明,七歲的時候曾經和小朋友們一起玩耍。

看見路邊有株李子樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了。那些小朋友都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。

大家問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:「這樹長在路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李子。」其他小孩子摘來一嘗,果然是這樣。

12樓:匿名使用者

王戎七歲的時候,曾經和各位小的朋友們一起遊玩,他看見道路旁邊的李子樹,李子多的樹枝都彎了下來,各位小朋友們,快速走去摘它,只有王戎站著不動,路人問他,他回答說,李樹在道路旁邊,又有很多果子,這個必定是苦李子,他的朋友們都摘了,他們?,果真是這樣。

13樓:匿名使用者

為什麼「樹在道旁而多子,此必苦李?

14樓:明年我要住新房

讀了這篇文章有什麼感受

《王戎識李》這篇的文言文的全部翻譯是什麼?

15樓:劉立偉

王戎七歲時,曾經和眾多小朋友一起玩耍。看到路邊的李樹上的李子快把樹枝壓彎了。那些小孩

爭相跑去撿李子,只有王戎站著不動。有人問王戎,他回答道:「李樹在路旁有那麼多的李子,

這個肯定是苦李。」

16樓:匿名使用者

王戎和朋友看到路邊的李樹上有很多果子快把樹枝壓彎了。那些小孩爭相跑去撿李子,只有王戎站著不動。有人問王戎,他回答道:

「李樹在路旁有那麼多的李子,這個肯定是苦李。」那人將李子取下來嚐了一下,的確如此。

王戎識李文言文翻譯 閱讀答案 5

17樓:匿名使用者

原文及譯註資料供參考:)

原文王戎七歲,嘗與諸小兒遊。看道邊李樹多版子折枝,權諸兒競走取之,唯王戎不動。人

問之,答曰:「樹在道旁而多子,此必⑩苦李。」取之,信然⑪。

2譯文王戎七歲的時候,曾經(有一次)和小朋友們一起玩耍,看見路邊有株李樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了。那些小朋友都爭先恐後地跑去摘,只有王戎沒有動。有人問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:

「這樹長在路旁,卻有這麼多李子,這李子一定是苦的。」(人們)一嘗,果然是這樣。

3註釋①〔王戎〕晉朝人,竹林七賢之一。

②〔嘗〕曾經。

③〔諸〕眾多,一些,這些

④〔遊〕玩耍。

⑤〔子〕果實 果子 李子。

⑥〔折枝〕壓彎了樹枝。

⑦〔競〕爭著。

⑧〔走〕跑。

⑨〔信然〕的確是這樣。

⑨ 〔唯〕只有。

⑩〔必〕一定

⑪〔信〕果真。

問題:為什麼「樹在道旁而多子,此必苦李」?

答案:如果李子甜,早被路人摘光了。

4啟示告訴我們做事要仔細觀察,善於思考,根據有關現象進行推理判斷,天下沒有免費的午餐。

《王戎識李》文言文閱讀答案,急!!! (1) 翻譯句子。 樹在道旁而多子,此必苦李。( )

18樓:匿名使用者

原文:王戎七歲bai,嘗與諸小兒遊。du看道邊李樹多子,折枝,zhi諸兒競dao走取之,

回唯戎不動。人問之,答曰:「樹在答道旁而多子,此必苦李。」取之,信然。   (選自:劉義慶《世說新語》)

重點詞註解:

1.王戎:(234-305)晉朝人,子浚衝,西晉名士,琅琊臨汐人。

是歷史上有名的「竹林七賢」之一。   2.嘗:

曾經。   3.諸;眾多。

  4.遊:玩耍。

  5.子:果實。

  6.折枝:壓彎了樹枝。

  7.競:爭相   8.

走::跑過去。走:

跑。   9.唯:

只有。   10.信然:

確實這樣。   11.取之:

拿來。譯文:王戎七歲時,曾經和眾多小朋友一起玩耍。看到路邊的李樹上的李子快把樹枝壓彎了。

那些小孩爭相跑去撿李子,只有王戎站著不動。有人問王戎,他回答道:「李樹在路旁有那麼多的李子,這個肯定是苦李。

」那人將李子取下來嚐了一下,的確如此。

李侍郎紱文言文翻譯

李侍郎紱,性聰慧。少時家貧,無貲買書,乃借貸於鄰人。每一翻繹,無不成誦。偶入城市,街衢鋪店名號,皆默識之。後官翰林,庫中舊藏有 永樂大典 公皆讀之。同僚取架上所有,抽以難公,無不立對,人皆驚駭。李侍郎絲帶,生性聰明。年輕時家裡很窮,沒有錢買書,就借貸在鄰居。每一個翻譯,沒有不背誦。偶然進入城市,街道...

王生李生的文言文翻譯字數少點,初中課外文言文並帶譯文20篇,越多越好

譯文 王生好學,但沒有方法。他的朋友李生問他說 有人說你不善於學習,是真的嗎?王生 對此感到 不高興,說 凡是老師所講的,我都能記住它,這不也是善於學習嗎?李生勸他說 孔子說過 學習,但是不思考,就會感到迷惑而一無所得 學習重在善於思考,你只是記住老師講的知識,但不去思考,最終一定不會有什麼成就,憑...

王戒識李文言文告訴了我們什麼道理

實際上是 王 復戎識李 制,出自劉義慶的 世說新語 王戎七歲,嘗與諸小兒遊.看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯王戎不動。人問之,答曰 樹在道旁而多子,此必苦李。取之,信然。我們應該學習王戎的觀察仔細,善於動腦筋,能根據有關現象進行理智的推理判斷。文章最後講 取之信然 說明他的推理是正確的。認真觀察...