《望洞庭》詩意,《望洞庭》詩意

2021-05-19 08:09:04 字數 5231 閱讀 5767

1樓:匿名使用者

望洞庭劉禹錫湖光秋月兩相和,

潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,

**盤裡一青螺。

[註釋]

1.洞庭:湖名,在湖南省。

2.和:和諧,這裡指水色與月光融為一體。

3.潭面:指湖面。鏡未磨:古人的鏡子用銅製作、磨成。這裡一說是水面無風

,波平如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物不清楚。

兩說均可。

4.**盤:形容洞庭湖。青螺:一種青黑色的螺形的墨,古代婦女用以畫眉。

這裡是用來形容洞庭湖中的君山。

[今譯]

洞庭湖的水光與秋月交相融和,

水面波平浪靜就好像銅鏡未磨。

遠遠望去洞庭湖山水一片翠綠,

恰似**盤子託著青青的田螺。

[賞析]

這是詩人遙望洞庭湖而寫的風景詩,明白如話而意味雋永。第一句從水光月色的交融不分寫起,表現湖面的開闊廖遠,這應該是日暮時分的景象,天還沒黑但月亮已經出來,如果天黑就看不出兩者色彩的融合了。第二句用鏡子的比喻表現夜晚湖面的平靜,因為太陽已落,湖水不反光,像鏡子沒磨時光澤暗淡的樣子。

第三句寫遠望湖中君山翠綠的色彩,這裡的「山水」實際只是指山,即湖中的君山。用「山水」屬於古代漢語中「偏義複詞」的用法。第四句再用一個比喻,將浮在水中的君山比作擱在**盤子裡的青螺。

全詩純然寫景,既有描寫的細緻,又有比喻的生動,讀來饒有趣味。

翻譯:湖面 的 波 光 和 秋 夜 的 月 光 交 相 輝 映 , 是 那 麼 寧 靜 而 和 諧 。 湖 面 風 平 浪 靜 , 就 像 沒 有 經 過 打 磨 的 銅 鏡 一 樣 迷 迷 蒙 蒙 。 遠 遠 望 去 , 明 亮 的 洞 庭 湖 環 抱 著 蒼 翠 的 君 山 , 就 好 像 白 銀 盤 裡 託 著 一 枚 玲 瓏 的 青 螺

2樓:匿名使用者

作品原文

望洞庭湖光秋月兩相和,

潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,

**盤裡一青螺。[1]

[編輯本段]註釋譯文

註釋(1)洞庭:湖名,今湖南省。

(2)和:和諧,這裡指水色與月光融為一體。

(3)潭面:指湖面。

(4)鏡未磨:古人的鏡子用銅製作、磨成。這裡一說是水面無風 ,波平如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物不清楚。

(5)山水翠:湖光山色。

(6)**盤:形容洞庭湖。

(7)青螺:青色的田螺,這裡用來比喻湖中間的青山。

譯文洞庭湖的水光與秋月交相融和,

水面風平浪靜就好像銅鏡未磨。

遠遠望去洞庭湖山水一片翠綠,

恰似**盤子託著青青的田螺。[1]

作品鑑賞

這是詩人遙望洞庭湖而寫的風景詩,明白如話而意味雋永。第一句從水光月色的交融不分寫起,表現湖面的開闊廖遠,這應該是日暮時分的景象,天還沒黑但月亮已經出來,如果天黑就看不出兩者色彩的融合了。第二句用鏡子的比喻表現夜晚湖面的平靜,因為太陽已落,湖水不反光,像鏡子沒磨時光澤暗淡的樣子。

第三句寫遠望湖中君山翠綠的色彩,這裡的「山水」實際只是指山,即湖中的君山。用「山水」屬於古代漢語中「偏義複詞」的用法。第四句再用一個比喻,將浮在水中的君山比作擱在**盤子裡的青螺。

全詩純然寫景,既有描寫的細緻,又有比喻的生動,讀來饒有趣味。

秋夜皎皎明月下的洞庭湖水是澄徹空明的。與素月的清光交相輝映,儼如瓊田玉鑑,是一派空靈、縹緲、寧靜、和諧的境界。這就是「湖光秋月兩相和」一句所包蘊的詩意。

「和」字下得工煉,表現出了水天一色、玉宇無塵的融和的畫境。而且,似乎還把一種水國之夜的節奏——演漾的月光與湖水吞吐的韻律,傳達給讀者了。接下來描繪湖上無風,迷迷濛濛的湖面宛如未經磨拭的銅鏡。

「鏡未磨」三字十分形象貼切地表現了千里洞庭風平浪靜的安寧溫柔的景象,在月光下別具一種朦朧美。「潭面無風鏡未磨」以生動形象的比喻補足了「湖光秋月兩相和」的詩意。因為只有「潭面無風」,波瀾不驚,湖光和秋月才能兩相協調。

否則,湖面狂風怒號,濁浪排空,湖光和秋月便無法輝映成趣,也就無有「兩相和」可言了。

詩人的視線又從廣闊的平湖集中到君山一點。在皓月銀輝之下,洞庭山愈顯青翠,洞庭水愈顯清澈,山水渾然一體,望去如同一隻雕鏤透剔的銀盤裡,放了一顆小巧玲瓏的青螺,十分惹人喜愛。三四兩句詩想象豐富,比喻恰當,色調淡雅,銀盤與青螺互相映襯,相得益彰。

詩人筆下的秋月之中的洞庭山水變成了一件精美絕倫的工藝美術珍品,給人以莫大的藝術享受。「**盤裡一青螺」,真是匪夷所思的妙句。然而,它的擅勝之處,不止表現在設譬的精警上,尤其可貴的是它所表現的壯闊不凡的氣度和它所寄託的高卓清奇的情致。

在詩人眼裡,千里洞庭不過是妝樓奩鏡、案上杯盤而已。舉重若輕,自然湊泊,毫無矜氣作色之態,這是十分難得的。把人與自然的關係表現得這樣親切,把湖山的景物描寫得這樣高曠清超,這正是作者性格、情操和美學趣味的反映。

沒有蕩思八極、納須彌於芥子的氣魄,沒有振衣千仞、涅而不緇的襟抱,是難以措筆的。一首山水小詩,見出詩人富有浪漫色彩的奇思壯採,這是很難得的。

3樓:匿名使用者

望洞庭百科名片

《望洞庭》是唐代著名詩人劉禹錫所著的一首山水小詩,該詩通過對洞庭湖高曠清超的描寫,充分表現出詩人的奇思異彩。

目錄[隱藏]

作品原文

註釋譯文註釋

譯文作品鑑賞

作者簡介 作品原文

註釋譯文 註釋

譯文作品鑑賞

作者簡介

《望洞庭》插圖

[編輯本段]作品原文

望洞庭湖光秋月兩相和,

潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,

**盤裡一青螺。[1]

[編輯本段]註釋譯文

註釋(1)洞庭:湖名,今湖南省。

(2)和:和諧,這裡指水色與月光融為一體。

(3)潭面:指湖面。

(4)鏡未磨:古人的鏡子用銅製作、磨成。這裡一說是水面無風 ,波平如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物不清楚。

(5)山水翠:湖光山色。

(6)**盤:形容洞庭湖。

(7)青螺:青色的田螺,這裡用來比喻湖中間的青山。

譯文洞庭湖的水光與秋月交相融和,

水面風平浪靜就好像銅鏡未磨。

遠遠望去洞庭湖山水一片翠綠,

恰似**盤子託著青青的田螺。[1]

[編輯本段]作品鑑賞

這是詩人遙望洞庭湖而寫的風景詩,明白如話而意味雋永。第一句從水光月色的交融不分寫起,表現湖面的開闊廖遠,這應該是日暮時分的景象,天還沒黑但月亮已經出來,如果天黑就看不出兩者色彩的融合了。第二句用鏡子的比喻表現夜晚湖面的平靜,因為太陽已落,湖水不反光,像鏡子沒磨時光澤暗淡的樣子。

第三句寫遠望湖中君山翠綠的色彩,這裡的「山水」實際只是指山,即湖中的君山。用「山水」屬於古代漢語中「偏義複詞」的用法。第四句再用一個比喻,將浮在水中的君山比作擱在**盤子裡的青螺。

全詩純然寫景,既有描寫的細緻,又有比喻的生動,讀來饒有趣味。

秋夜皎皎明月下的洞庭湖水是澄徹空明的。與素月的清光交相輝映,儼如瓊田玉鑑,是一派空靈、縹緲、寧靜、和諧的境界。這就是「湖光秋月兩相和」一句所包蘊的詩意。

「和」字下得工煉,表現出了水天一色、玉宇無塵的融和的畫境。而且,似乎還把一種水國之夜的節奏——演漾的月光與湖水吞吐的韻律,傳達給讀者了。接下來描繪湖上無風,迷迷濛濛的湖面宛如未經磨拭的銅鏡。

「鏡未磨」三字十分形象貼切地表現了千里洞庭風平浪靜的安寧溫柔的景象,在月光下別具一種朦朧美。「潭面無風鏡未磨」以生動形象的比喻補足了「湖光秋月兩相和」的詩意。因為只有「潭面無風」,波瀾不驚,湖光和秋月才能兩相協調。

否則,湖面狂風怒號,濁浪排空,湖光和秋月便無法輝映成趣,也就無有「兩相和」可言了。

詩人的視線又從廣闊的平湖集中到君山一點。在皓月銀輝之下,洞庭山愈顯青翠,洞庭水愈顯清澈,山水渾然一體,望去如同一隻雕鏤透剔的銀盤裡,放了一顆小巧玲瓏的青螺,十分惹人喜愛。三四兩句詩想象豐富,比喻恰當,色調淡雅,銀盤與青螺互相映襯,相得益彰。

詩人筆下的秋月之中的洞庭山水變成了一件精美絕倫的工藝美術珍品,給人以莫大的藝術享受。「**盤裡一青螺」,真是匪夷所思的妙句。然而,它的擅勝之處,不止表現在設譬的精警上,尤其可貴的是它所表現的壯闊不凡的氣度和它所寄託的高卓清奇的情致。

在詩人眼裡,千里洞庭不過是妝樓奩鏡、案上杯盤而已。舉重若輕,自然湊泊,毫無矜氣作色之態,這是十分難得的。把人與自然的關係表現得這樣親切,把湖山的景物描寫得這樣高曠清超,這正是作者性格、情操和美學趣味的反映。

沒有蕩思八極、納須彌於芥子的氣魄,沒有振衣千仞、涅而不緇的襟抱,是難以措筆的。一首山水小詩,見出詩人富有浪漫色彩的奇思壯採,這是很難得的。[1]

[編輯本段]作者簡介

劉禹錫(772-842)字夢得,洛陽人,為匈奴族後裔。晚年任太子賓客,世稱「劉賓客」。他和柳宗元一同參預那唐朝永貞年間短命的政治改革,結果一同貶謫遠郡,頑強地生活下來,晚年回到洛陽,仍有「馬思邊草拳毛動」的豪氣。

他的詩精煉含蓄,往往能以清新的語言表達自己對人生或歷史的深刻理解, 因而被白居易推崇備至,譽為「詩豪」。他在遠謫湖南、四川時,接觸到少數民族的生活,並受到當地民歌的一些影響,創作出《竹枝詞》、《浪淘沙》諸詞,給後世留下「銀釧金釵來負水,長刀短笠去燒畲」的民俗畫面。至於「東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴」,更是地道的民歌風味了。

他在和白居易的《春詞》時,曾註明「依《憶江南》曲拍為句」,這是中國文學史上依曲填詞的最早記錄。[1]

4樓:匿名使用者

望洞庭湖光秋月兩相和,

潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,

**盤裡一青螺。

[註釋]

1.洞庭:湖名,在湖南省。

2.和:和諧,這裡指水色與月光融為一體。

3.潭面:指湖面。鏡未磨:古人的鏡子用銅製作、磨成。這裡一說是水面無風 ,波平如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物不清楚。兩說均可。

4.**盤:形容洞庭湖。青螺:一種青黑色的螺形的墨,古代婦女用以畫眉。 這裡是用來形容洞庭湖中的君山。

[今譯]

洞庭湖的水光與秋月交相融和,

水面波平浪靜就好像銅鏡未磨。

遠遠望去洞庭湖山水一片翠綠,

恰似**盤子託著青青的田螺。

[賞析]

這是詩人遙望洞庭湖而寫的風景詩,明白如話而意味雋永。第一句從水光月色的交融不分寫起,表現湖面的開闊廖遠,這應該是日暮時分的景象,天還沒黑但月亮已經出來,如果天黑就看不出兩者色彩的融合了。第二句用鏡子的比喻表現夜晚湖面的平靜,因為太陽已落,湖水不反光,像鏡子沒磨時光澤暗淡的樣子。

第三句寫遠望湖中君山翠綠的色彩,這裡的「山水」實際只是指山,即湖中的君山。用「山水」屬於古代漢語中「偏義複詞」的用法。第四句再用一個比喻,將浮在水中的君山比作擱在**盤子裡的青螺。

全詩純然寫景,既有描寫的細緻,又有比喻的生動,讀來饒有趣味。

《望洞庭》這首詩的詩意,古詩望洞庭的詩意

詩意 此詩通過對洞庭湖高曠清超的描寫,充分表現出詩人的奇思異采。表達了詩人對洞庭湖專的喜愛和讚美之情屬。望洞庭 是唐代詩人劉禹錫所作的一首七言絕句。原文 湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。遙望洞庭山水翠,盤裡一青螺。譯文 洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風平浪靜如同未磨拭的銅鏡。遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠...

望洞庭是秋天的詩句嗎,望洞庭,總寫洞庭湖秋色的詩句是

望洞庭 是唐代文學家劉禹錫創作的一首詩。此詩描寫了秋夜月光下洞庭湖的優美景色,表達了詩人對洞庭風光的喜愛和讚美之情,表現了詩人壯闊不凡的氣度和高卓清奇的情致。首句描寫湖水與素月交相輝映的景象,第二句描繪無風時湖面平靜的情狀,第 三 四句集中描寫湖中的君山。全詩選擇了月夜遙望的角度,把千里洞庭盡收眼底...

古詩《望洞庭》是什麼意思,《望洞庭》整首詩的意思是什麼?

望洞庭古詩的意思,你知道嗎 古詩 望洞庭 表現了詩人對大自然的熱愛,也表現了詩人壯闊不凡的氣度和內高卓清奇的情致。容以清新的筆調,生動地描繪出洞庭湖水寧靜 祥和的朦朧美,勾畫出一幅美麗的洞庭山水圖。原文 望洞庭 唐代 劉禹錫 湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。遙望洞庭山水色,盤裡一青螺 譯文 秋夜明月...