求大神幫忙翻譯這兩段英文!謝謝了

2021-04-26 00:29:42 字數 1528 閱讀 3481

1樓:匿名使用者

he most part, but the world of his thou

求大神幫忙翻譯一下前兩段英文!謝謝了

2樓:名醫開診

one long and interesting chapte

這兩段大神幫忙翻譯一下 謝謝了???

3樓:寂寞的藍調

一個獎金計劃要想有效,必須滿足兩個基本要求。第一是對於員工表現評估的過程與手段。如果獎金需要與表現掛鉤,員工們必須相信他們以及其他人的表現是被準確並且公平評估的。

第二個要求是,獎金必須根據員工表現發放。員工們必須相信,他們的所得是與所做聯絡在一起的。

獎金髮放系統可以在多基礎上分類,最主流的分類方式有:個人獎金,團隊獎金和組織獎金

滿意請採納

4樓:匿名使用者

激勵計劃要想奏效,必須滿足兩個基本條件。第一個條件關係到員工績效評價的流程和方法。如果激勵措施是基於績效的,那就必須讓員工相信自己以及他人的績效評價是準確且公正的。

第二個條件是激勵必須基於績效,必須要讓員工相信,他們的工作成績與回報獎勵是掛鉤的。

激勵支付系統可以有多種分類依據,最普遍的分類是個人激勵、團隊激勵和組織激勵。

求大神幫忙翻譯一下 這英語是什麼意思 謝謝啦 30

5樓:godyes營銷機構

你是否夢想過有一天你可以駕駛一輛美國的汽車,十幾歲的青少年可以拿到駕照,但只要你能拿到駕照就可以了,直到那一天到來的那天。相信我,因為我在過去的兩個月裡一直在那裡。

求大神幫忙翻譯成英文。謝謝啦

6樓:殺生丸戈微有愛

在處理商業**的時候,先說一些為對方著想、考慮到對方的話語,這樣會使對話更加順利地進行下去。「抱歉突然給您打**。...可否佔用您一兩分鐘?

」像這樣的 話語就是剛才提到的。說不說這句話會給對方的反應帶來巨大的影響。

一般來說,把自己想說的事簡單明瞭地告訴對方無論對誰來說都是非常困難的。

但是現實中的商務交易時,要和對方打**的情況會頻繁發生。特別是在營業方面,要是想要和對方進行面談的話當然得事先打**通知對方,告知事項。給對方打**,把自己想要面談一事與面談目的告知對方,定下面談的日子和時間。

這樣終於才算是能去面談了。

然而當我們要打**過去時對方是不知道會有**打來的。也就是說在對方看來你的**是十分唐突的。不管他是否與你認識。

有人說「**是語言暴力」,也就是基於這樣的理由的。不考慮對方的工作和動態的**是十分突然的,大多的**都會打斷對方現在正在做的事。

在營業方面的心理戰上,大家說要在**裡最先為對方著想就是這個原因。

求大神幫忙翻譯一下這片英文!謝謝

7樓:醫者仁也吧

the writer at once turned to the soldiers and said

請幫忙把日語翻譯成中文謝謝,請幫忙把這兩段日語翻譯成中文。謝謝啦 急急

所 表示語氣的轉換,是一個連線詞,表示下面要說得跟開始說的內容不一樣。不是地方的意思。所 以前 問題 ni 塩水噴霧 試験 所有以前的鹽霧實驗 誰 聞 品質 判斷基準 言 指示 從以前就有的鍍鎳 ni 化學元素符號 鎳 的鹽務試驗,不管問誰都說那不能作為質量的判斷標準。請立即下指示停止。総経理命令 ...

幫忙翻譯一段英文,謝謝,幫忙翻譯一段英文 謝謝了

幫忙翻譯一段英文 謝謝了 你正投標一個可愛的芭比娃娃。這個娃娃玩具是馬特爾寄出去的代替品,因為原來那個娃娃的頭已開始變黃。這個娃娃的頭的顏色是沒有問題的。這個娃娃看起來有一種好萊塢明星般的高貴,白金色的頭髮,還有亮色的妝容。她穿著一件象牙白的絲質長袍和睡衣,上面還有藍色的緞子的蝴蝶結,還有穿著象牙色...

麻煩各位大神幫忙翻譯一段日語,謝謝了

如果時間變得彌足珍貴,那麼當初年少輕狂的我又是在和誰浪費著金錢 揮霍著青春呢!和風輕輕拂過,那一剎那,訴說的是她 還是別人的往事呢 一生的夢想 如果,時間已經成奢侈的一樣,那麼誰和我一起跳脫這能夠青春的年輕時期?風是簡單地 吹著海風,那麼她還當著誰訴說很久以前的事情,想起了嗎?一生的夢想,如果時間已...