漁歌子的譯文,漁歌子這首詩的意思

2021-05-02 11:02:49 字數 5742 閱讀 4843

1樓:魯誠所環

作者背景

張志和(約730-約810),唐代詩人。字子同,婺州金華(今浙江金華)人。少年有才學,擅長**和書畫,很受唐肅宗重視,後隱居江湖,自稱「煙波釣徒」,作品多寫閒散生活,詩歌風格清新自然。

注詞釋義

漁歌子:原是曲調名,後來人們根據它填詞,又成為詞牌名。

西塞山:在今浙江吳興縣西南。

鱖魚:即民間所說桂魚,細鱗,淡黃帶褐色斑紋,味道鮮美。

箬:斗笠。用竹片和竹葉編制的帽子,用來擋雨。

蓑衣:用茅草和棕麻編制的防雨衣服。

古詩今譯

西塞山前群群白鷺高飛,桃花盛開水中鱖魚肥美。青色的斗笠,綠色的蓑衣,在斜細雨中流連不歸。

名句賞析——「桃花流水鱖魚肥。」

這是一首傳唱悠遠的詞,所描寫的是西塞山邊的景色:空中有白鷺高飛,而山下的小溪邊,盛開著叢叢鮮豔的桃花,溪水中是一條條鮮活肥美的鱖魚,還有那溫和的斜風細雨,這是一幅多麼生動自然的春天的景象,生機勃勃,而且充滿了喜氣。而春色中的人,頭戴斗笠,身穿蓑衣,灑浴在斜風細雨之中,享受著美好的自然景象,他自己也成為這景色的一部分。

這風、這雨也是美好的,古人說「沾衣欲溼杏花雨,吹面不寒楊柳風」,難怪他要流連忘返了。「不須歸」除了指不回家外,還指棄官隱居,一去不返。那個穿蓑戴笠的人就是品行高潔、不願做官的隱居者,也是詩人自己。

他熱愛淳樸美麗的大自然,認定這美麗的自然中包含了自己的人生志趣,他要讓自己悄然溶入這自然之中,所以才能對自然有如此深深的感觸和依戀。

2樓:

西塞山前,白鷺展翅飛翔,桃花盛開,春水初漲,鱖魚正肥美。漁夫戴上青色的斗笠,披上綠色的蓑衣,斜風拂面,春雨如絲,正好可以垂釣,不用回家。

3樓:great靖靖

西塞山前,白鷺展翅飛翔。

桃花盛開,春水初漲,桂魚正是肥美的時候。

漁夫戴上青色的斗笠,披上綠色的蓑衣,

斜風拂面,春雨如絲,正好垂釣,用不著急著回家。

4樓:我你爸

「高考完,我們就變成大人了,但是,從來沒有一節課教過我們,如何變成大人」。

5樓:淺墨詩雅

西塞山前白鷺在自由地飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,樂然垂釣,用不著回家。

記得點贊哦

6樓:幸運草

西塞山前白鷺飛,

西塞山前白鷺在自由的翱翔,

桃花流水鱖魚肥。

桃花盛開,水流急欲,水中的鱖魚很肥美。

青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨 不須歸。

老漁翁頭戴青斗笠,身披綠蓑衣,在斜風細雨中垂釣的人不想回家。

7樓:匿名使用者

漁歌子(唐·張志和)

翻譯西塞山前白鷺在自由地飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,樂然垂釣,用不著回家。

8樓:瑄瑄小闊愛

西塞山前白鷺飛。

西塞山前,有一些白鷺

在旁邊飛。

9樓:何東霞

你這糟老頭子壞透了。

10樓:兔子三歲了

西塞山前白鷺在空中自由的翱翔,

江水中河流裡肥美的鱖魚歡快的遊漂浮的桃花鮮豔而飽滿,頭上戴著青色的箬笠,披著綠色的蓑衣

冒著斜風細雨,悠然自得的垂釣,被美麗的春景迷住了,都不想回家了

11樓:你可能是豬嗎

西塞山前白鷺在自由地翱翔,江水中,肥美的鱖魚歡快地遊著,漂浮在水中的桃花是那樣的鮮豔而飽滿。江岸一位老翁戴著青色的箬笠,披著綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得地垂釣,他被美麗的春景迷住了,連下了雨都不回家。

唐代宗大曆七年(772)九月,顏真卿任湖州刺史,次年到任。張志和駕舟往謁,時值暮春,桃花水漲,鱖魚水美,他們即興唱和,張志和首唱,作詞五首,這首詞是其中之一。這首詞於憲宗時一度散失,長慶三年(823),李德裕訪得之,著錄於其《玄真子漁歌記》文中,始流傳至今。

《漁歌子》——張志和

西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。

青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。

這首詞描寫了江南水鄉春汛時期捕魚的情景。有鮮明的山光水色,有漁翁的形象,是一幅詩用寫的山水畫。

張志和:字子同,初名龜齡,漢族,婺州(今浙江金華)人。自號「煙波釣徒」,又號「玄真子」。

唐代著名道士、詞人和詩人。十六歲參加科舉,以明經擢第,授左金吾衛錄事參軍,唐肅宗賜名為「志和」。因事獲罪貶南浦尉,不久赦還。

自此看破紅塵,浪跡江湖,隱居祁門赤山鎮。

12樓:唐王子的唐公主

西塞山前多美啊!天上白鷺翻飛,地上桃花盛開,山前的流水碧綠粼波,連鱖魚也肥的可愛。漁夫頭頂竹帽,身披蓑衣,吹著暖風,伴著細雨,享受著快樂不必回家。

13樓:彌錕

譯文如下:

西塞山前白鷺在飛翔,桃花盛開,水流湍急,鱖魚也很肥美。江面小舟中,一位老翁戴著青色箬笠,披著綠色蓑衣,冒著斜風細雨,在江面上垂釣,他被美麗的江南春景迷住了,久久不願離去。

全詩如下:

西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。

青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。

註釋如下:

1. 西塞山:在浙江省湖州市西面。

2. 白鷺:一種水鳥。

3. 桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。

4. 箬笠:竹葉編的笠帽。

5. 蓑衣:用草或棕編製成的雨衣。

賞析如下:

這首詞描寫了江南水鄉春汛時期捕魚的情景。有鮮明的山光水色,有漁翁的形象,是一幅用寫的山水畫。

首句「西塞山前白鷺飛」,「西塞山前」點明地點,「白鷺」是閒適的象徵,寫白鷺自在地飛翔,襯托漁父的悠閒自得。次句「桃花流水鱖魚肥」意思是說:桃花盛開,江水猛漲,這時節鱖魚長得正肥。

這裡桃紅與水綠相映,是表現暮春西塞山前的湖光山色,渲染了漁父的生活環境。三四句「青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸」,描寫了漁父捕魚的情態。漁父戴青箬笠,穿綠蓑衣,在斜風細雨中樂而忘歸。

「斜風」指微風。全詩著色明麗,用語活潑,生動地表現了漁父悠閒自在的生活情趣。

詩人張志和,唐朝金華人。在朝廷做過小官,後來隱居在江湖上,自稱煙波釣徒。這首詞就借表現漁父生活來表現自己隱居生活的樂趣。

《漁歌子》又名《漁父》或《漁父樂》,大概是民間的漁歌。作者寫了五首《漁歌子》,這是第一首。據《詞林紀事》轉引的記載說,張志和曾謁見湖州剌史顏真卿,因為船破舊了,請顏幫助更換,並作《漁歌子》。

14樓:匿名使用者

春天來了,西塞山在春風的吹拂下,換上了淺綠色的新裝。湛藍的天空中不時有隻只白鷺高飛。山下的小溪叮叮咚咚,向前流去。

溪岸邊盛開著枝枝鮮豔緋紅的桃花,溪水中一條條鮮活肥美的鱖魚游來游去。晴朗的天空突然飄起了濛濛細雨,這是一幅多麼生動自然的春天的景象啊,歡快流暢,生機勃勃。在這美好的春色,頭戴斗笠,身穿蓑衣,沐浴在斜風細雨之中,靜靜地坐在河邊垂釣,**還捨得回家呢。

15樓:劉偉明

西塞山前白鷺在自由地翱翔,桃花盛開,江水猛漲,這個時節水中的鱖魚很肥美。江上一位老翁戴著青色的箬笠,披著綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得地垂釣,久久不願回家。

16樓:綠意如煙

西塞山前白鷺在自由的翱翔,

桃花盛開,水流急欲,水中的鱖魚很肥美。

老漁翁頭戴青斗笠,身披綠蓑衣,在斜風細雨中垂釣的人不想回家。

漁歌子這首詩的意思

17樓:凹凸小田螺

1、《漁歌子》譯文

西塞山前白鷺在自由地飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。

漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,樂然垂釣,用不著回家。

2、《漁歌子》全文

西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。

青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。

(1) 西塞山:在浙江省湖州市西面。

(2) 白鷺:一種水鳥。

(3) 桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。

(4)箬笠:竹葉編的笠帽。

(5) 蓑衣:用草或棕編製成的雨衣。

3、評價

這首詞描寫了江南水鄉春汛時期捕魚的情景。有鮮明的山光水色,有漁翁的形象,是一幅用寫的山水畫。

18樓:匿名使用者

凹凸小田螺

lv.14 推薦於 2018-02-23

1、《漁歌子》譯文

西塞山前白鷺在自由地飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。

漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,樂然垂釣,用不著回家。

2、《漁歌子》全文

西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。

青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。

(1) 西塞山:在浙江省湖州市西面。

(2) 白鷺:一種水鳥。

(3) 桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。

(4)箬笠:竹葉編的笠帽。

(5) 蓑衣:用草或棕編製成的雨衣。

3、評價

這首詞描寫了江南水鄉春汛時期捕魚的情景。有鮮明的山光水色,有漁翁的形象,是一幅用寫的山水畫。

19樓:千島雲

西塞山前,白鷺展翅飛翔,桃花正在盛開,春水初漲,鱖魚正肥美。 我戴上青色的斗笠,披上綠色的蓑衣,正值斜風拂面,春雨如絲,正好垂釣,用不著回家。

20樓:匿名使用者

《漁歌子》

唐、張志和

西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。 青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。

譯文西塞山前白鷺在自由飛翔,桃花盛開,水鎮鎮流淌。一位老漁夫頭戴一頂青色的箬笠,身穿綠色蓑衣。斜風細雨中不用回家。

21樓:匿名使用者

西塞,山前擺在自由的飛翔江岸,桃花盛開,春水初漲水中鱖魚,肥美漁翁頭,戴箬笠身披綠色身披綠色蓑衣,冒著斜風細雨惡人垂釣,用不著回家。

22樓:匿名使用者

張志和《漁歌子》

西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。

青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。

[註釋]

1、 塞山:在浙江省湖州市西面。

2、 白鷺:一種水鳥。

3、 桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。

4、 箬笠:竹葉編的笠帽。

5、 蓑衣:用草或棕編製成的雨衣。

[簡析]

這首詞描寫了江南水鄉春汛時期捕魚的情景。有鮮明的山光水色,有漁翁的形象,是一幅用詩寫的山水畫。 首句「西塞山前白鷺飛」,「西塞山前」點明地點,「白鷺」是閒適的象徵,寫白鷺自在地飛翔,襯托漁父的悠閒自得。

次句「桃花流水鱖魚肥」意思是說:桃花盛開,江水猛漲,這時節鱖魚長得正肥。這裡桃紅與水綠相映,是表現暮春西塞山前的湖光山色,渲染了漁父的生活環境。

三四句「青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸」,描寫了漁父捕魚的情態。漁父戴青箬笠,穿綠蓑衣,在斜風細雨中樂而忘歸。「斜風」指微風。

全詩著色明麗,用語活潑,生動地表現了漁父悠閒自在的生活情趣。

詩人張志和,唐朝金華人。在朝廷做過小官,後來隱居在江湖上,自稱煙波釣徒。這首詞就借表現漁父生活來表現自己隱居生活的樂趣。

《漁歌子》又名《漁父》或《漁父樂》,大概是民間的漁歌。作者寫了五首《漁歌子》,這是第一首。據《詞林紀事》轉引的記載說,張志和曾謁見湖州剌史顏真卿,因為船破舊了,請顏幫助更換,並作《漁歌子》。

《漁歌子》譯文 西塞山前白鷺在自由地飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。 漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,樂然垂釣,用不著回家。

漁歌子的簡短翻譯,漁歌子的翻譯

翻譯 西塞山前白鷺在自由地飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,樂然垂釣,用不著回家。全文 西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。漁歌子 西塞山前白鷺飛 是唐代詩人張志和的一首詞。這首詞開頭兩句寫垂釣的地方和季節。這兩...

漁歌子的詩人詩意,漁歌子的詩意

我只知道詩人是張志和 漁歌子詩意 漁歌子 西塞山前白鷺飛 唐 張志和 西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。詩意在美麗的西塞山前,幾隻白鷺飛上天空。河邊粉紅色的桃花正在盛開,清澈見底的河水中有肥美鱖魚在遊動。在風景如畫的河邊,詞人頭戴青箬笠,身穿綠蓑衣,沐浴著斜風細雨,久久...

漁歌子想象它所描繪的景色,漁歌子 想象它所描繪的景色

在青翠的西塞山前,有一隊白鷺在自由的飛翔。而山邊還有一條清澈的溪流,水源豐富。正值桃花落下的時節,一瓣瓣桃紅色的花瓣隨風飄下,落入河水中。經過河水浸泡後,粉紅的花瓣愈加紅潤。在河水中不只有美麗的桃花,還有頭小身肥的鱖魚在水中游來游去。看著鱖魚在水中扭動他們肥胖身軀努力前進的樣子,即好玩又愜意。鱖魚正...