朗文英漢雙解詞典和牛津英漢雙解詞典哪個好

2021-05-23 12:20:36 字數 4035 閱讀 8247

1樓:匿名使用者

牛津和朗文是英國兩家著名的出版社,各自都出版了大量的英語詞典。讀者經常提到的牛津與朗文分別指的是《牛津高階英漢雙解詞典》和《朗文當代高階英語辭典》(英英 英漢雙解)。這兩部詞典都是世界上知名的學習型詞典品牌,專門為母語不是英語的學習者編纂而成,各有特色。

《牛津高階英漢雙解詞典》歷史悠久,從20世紀40年代第1版算起,到現在已經出版了6個版本。其釋義嚴謹,講究準確,但英文釋義閱讀起來有一定難度。另外它的語法標註詳細,在讀者中享有盛譽。

《朗文當代高階英語辭典》(英英 英漢雙解)聲名卓著,20世紀70年代的問世,標明英語學習型詞典作為新型詞典在英—英詞典中地位確立。它以讀者為中心,以「一切為了英語學習」為理念,首創詞彙控制理論,用2,000個最基本的英語單詞解釋所有詞條,因而淺顯易懂。朗文詞典清楚地區分口語和書面語,最常用的詞彙按照頻率分成1,000、2,000和3,000三個等級。

它的例句實用性強,全部選自真實的日常生活,更適用於強調英語口語學習的讀者。此外朗文詞典**並茂,語法的用法說明詳細豐富,尤其受到大學和中學教師的歡迎。

2樓:斂絢公叔爾容

非英語專業人士可以不用買《雙解》詞典,只需要買本英漢詞典就夠了。

3樓:王拔沃爾雲

柯林斯/牛津也是很早進入市場的產品,不過不如朗文當代好用。

4樓:匿名使用者

各有各的好 但一般的老師都推薦中學生使用【朗文】 其實沒有什麼區別的 全憑個人喜好

5樓:匿名使用者

我用的是朗文英漢雙解詞典,覺得還不錯

請問下《牛津高階英漢雙解詞典》和《朗文高階英漢雙解詞典》哪本好?

6樓:匿名使用者

《牛津高階英漢雙解詞典》好。

《牛津高階英漢雙解詞典》更權威,也更通用一些,同義單詞的釋義比較簡潔。朗文雙解不太常用。《牛津高階英漢雙解詞典》(第8版)較之前版多有突破,更為實用和準確,充分滿足聽、說、讀、寫、譯各方面的需要,是案頭必備的英語工具書。

本詞典秉承「牛津進階系列」英漢雙解詞典的特色,嚴謹、權威、實用,是非英語國家學習者的必備工具書。比第6版,收詞量增加9000多條,全書內容增加20%。 第7版共收錄單詞、短語、釋文183500條。

收英漢對照示例85000條。此外還收2000條新詞,以及44頁彩頁,130頁研習專頁,400項用法說明,700世界各地英語、2000**詞語、2600條文化詞語、5000條百科詞語、7000條同義詞反義詞、全面介紹英語應用知識。

《朗文高階英漢雙解詞典》是一部專為中高階英語學習者精心打造的詞典,具有較多特色。本詞典的百科詞條薈萃了豐富多彩的百科知識,涉及領域包括文化習俗、地理概況、人物特寫、文學典故、科學技術、宗教信仰、歷史事件以及重要組織機構等等,從而為讀者開啟了了解西方社會文化的視窗。

7樓:匿名使用者

《牛津高階英漢雙解詞典》這一本好!

8樓:百度使用者

《牛津高階英漢雙解詞典》好,我用的就是它,上大學時,我同學買的是《朗文高階英漢雙解詞典》,他們都年悔了,都說不如《牛津高階英漢雙解詞典》好。

9樓:百度使用者

我有三本,一本牛津

高階雙解,一本朗文高階雙解,一本朗文英英 牛津雙解更權威,也更通用一些,但是有相當一部分同義單詞的釋義,尤其是漢語解釋,給人一種混淆不清的感覺,但是比較簡潔。朗文雙解不太常用,但是基本上沒有上述情況。朗文英語解釋更清晰,我對照看過四六級,考研,考博還有專八的詞彙,基本沒有含混不清的 所以你可以根據自己情況選擇

10樓:百度使用者

如果是對於非英語專業的人用的話 可以選《牛津高階英漢雙解詞

典》 因為相對於《朗文高階英漢雙解詞典》來說的 《牛津高階英漢雙解詞典》就顯得難了 並且平時用不到《牛津高階英漢雙解詞典》上,《牛津高階英漢雙解詞典》側重點在於對詞語的辨析 比如翻譯的時候 有時中文是同樣的字詞 但是英文中就有不同的情感 程度 褒貶等的區別。 對於學英語專業的 或者從事英語工作的同志來說的話 初級階段選《牛津高階英漢雙解詞典》高階階段選擇用《朗文高階英漢雙解詞典》

《朗文當代高階英語辭典》和《牛津高階英漢雙解詞典》哪個好

11樓:匿名使用者

不能簡單的說哪個好。要看什麼人用。英語專業的還是非專業的。我認為英語專業的用朗文更好。

一、《牛津高階英漢雙解詞典》歷史悠久從20世紀20年代第一版算起,到現在已經出版了6個版本。其釋義嚴謹,講究準確,但閱讀起來有一定難度。另外它的語法標註詳細,在讀者中享有盛譽。

《朗文當代高階英語辭典》則以讀者為中心,採用詞彙控制理論,用2000個最簡單的英語單詞解釋所有詞條,因而淺顯易懂。朗文詞典清楚地表明口語和書面語,最常用的詞彙按照頻率分成1000、2000和3000三個等級。朗文的例句口語化,而且全部選自真實的日常對話,更適用於強調英語口語學習的讀者。

此外朗文詞典**並茂,用法說明詳細豐富,尤其受到大學和中學教師的歡迎。

二、《朗文當代英語辭典》(英語版)本辭典是一部有助於培養英語口頭與書寫準確表達和恰當運用語言技能的工具書,收錄了各方面的80,000多條單詞和短語,釋義精確、細緻、淺顯易懂,釋義所用詞彙為朗文公司語料庫精選的最常用的2,000各英語單詞,對同義詞和反義詞的細微歧義和用法用例句加以說明,簡明扼要、恰到好處。

12樓:匿名使用者

第幾版不清楚。

兩個我都用過,推薦朗文的,最明顯的好處就是詞彙更新更全。

尤其是一些科學文化方面的詞,如人名,地名,文藝作品,自然科學名詞,商標名什麼的,牛津裡很少,朗文就做的比較好。

而且牛津麼,偏英式些,也不是說不好,一些用法解釋就比較傳統保守一些,不與時俱進啊。包括剛才說的詞彙收錄。

朗文偏美一些,但英美兼顧這點比牛津好,經常可以看到詞彙短語的英美用法區別,對於基礎的語法詞法解釋個人覺得也是很清楚的。

雙解麼,非英語專業的按自己需要吧。

現在這麼多手段可以查單詞,字典其實還挺麻煩的。

13樓:漠凌

一般買《牛津高階英漢雙解詞典》就行了,我買的還是第六版的,其實非英語專業要查字典得話買本電子詞典查詞比較快。《牛津高階英漢雙解詞典》上的詞彙講的很詳細,有許多都用不上。

14樓:宣騰茆問萍

如果你是英語專業的話

我建議你買牛津的

它的版次更新的更快些

要買它的第六版

朗文的話

你買它的字母顯在外面的

查起來方便

請問牛津與朗文的英漢雙解詞典,哪個好

15樓:匿名使用者

個人覺得《牛津雙解》的初階、中階和高階更好。

牛津高階英漢雙解詞典(第9版)和朗文當代高階英語詞典(第6版)哪個好用一點?

16樓:匿名使用者

一個偏英式,一個偏美式,都是很好的學習詞典。

17樓:匿名使用者

都很好,前者更好些。個人意見。

<<牛津高階英漢雙解詞典>>好還是<<朗文當代高階英語辭典>>好?

18樓:匿名使用者

第幾版不清楚。

兩個我都用過,推薦朗文的,最明顯的好處就是詞彙更新更全。

尤其是一些科學文化方面的詞,如人名,地名,文藝作品,自然科學名詞,商標名什麼的,牛津裡很少,朗文就做的比較好。

而且牛津麼,偏英式些,也不是說不好,一些用法解釋就比較傳統保守一些,不與時俱進啊。包括剛才說的詞彙收錄。

朗文偏美一些,但英美兼顧這點比牛津好,經常可以看到詞彙短語的英美用法區別,對於基礎的語法詞法解釋個人覺得也是很清楚的。

雙解麼,非英語專業的按自己需要吧。

現在這麼多手段可以查單詞,字典其實還挺麻煩的。

19樓:匿名使用者

一般買《牛津高階英漢雙解詞典》就行了,我買的還是第六版的,其實非英語專業要查字典得話買本電子詞典查詞比較快。《牛津高階英漢雙解詞典》上的詞彙講的很詳細,

20樓:彌耶

《朗文當代高階英語辭典》好!

誰有《牛津高階英漢雙解詞典》,幫我查一下interest的漢語解釋,急謝

1.興趣 關注 注意,關心 愛好 2.令人感興趣的人 或事 趣味 3.常用複數 利益 利害 利害關係 好處 私利 4.利息,利率 5.產權,所有權,股權 權益 股份 6.常作複數 利益相關者,利益集團 行業,同行,界 7.重大,重要 重要性 8.個人影響 勢力 9.新增,附加 新增物 10.超過應得...

牛津高階英漢雙解詞典第七版和第六版有什麼區別

我上個星期剛 bai買了一本第七版,關du於兩個zhi版本的區別出版說明和dao序言中有詳細說明專,以下即是其中的一屬些內容 1.學習功能更臻完善。第七版語法提示更全面周詳 用法說明增加50 至400項 全書2000詞語配插圖 同反義詞大幅增加至7000項 英美差異無論讀音 用法和解釋均詳細列明。2...

想買本英漢雙解的詞典,是選擇柯林斯高階英漢雙解,還是牛津高階

朗文當代高階英語辭典 英英 英漢,第5版 不錯。不缺錢的話,柯林斯cobuild高階英漢雙解學習詞典 也值得買一下。請問下 牛津高階英漢雙解詞典 和 朗文高階英漢雙解詞典 哪本好?牛津高階英漢雙解詞典 好。牛津高階英漢雙解詞典 更權威,也更通用一些,同義單詞的釋義比較簡潔。朗文雙解不太常用。牛津高階...