求一首日文歌只記得大概的歌詞,求一首日文歌,只記得大概的歌詞

2021-05-20 12:38:53 字數 5978 閱讀 3649

1樓:賣紅薯的

ありがとう~無限のエール~ - ℃-ute今 確かに感じているよ

現在這感受是如此真切

孤獨じゃないという事

我從來都不是孤獨一人

報われない努力に涙

努力得不到回報

流す日もあったけど

曾為此潸然淚流

そんな時は あなたが

那時候還好有你

背中押してくれたね

默默支撐我走過

いつも その優しさに

你一如既往的溫柔

ちゃんと未來を

讓我更加

信じられたよ

堅信未來的可能

ありがとう大きな勇気をくれて

謝謝你帶給我無窮的勇氣

もう迷わず 頑張るよ

我會繼續努力不會再迷茫

今この瞬間に全てを賭けて

現在在這個瞬間賭上一切

阪道の向こうに

坡道的彼方

摑み取る栄光

定能收穫榮光

背中 眺め ただ羨んで

遠眺他人的背影心生豔羨

自分を甘やかしてた

不知覺間對自己予以縱容

決して努力は裡切らないと

是你一次又一次罵醒了我

何度も叱ってくれた

「努力絕對不會背叛你」

繰り返す毎日を

千篇一律的生活

積み重ねてく度に

日積月累之間

胸の奧の不安は

深埋心底的不安

やがて自信に

慢慢轉代わってたんだよ

變成了自信

ありがとう今日まで支えてくれて

謝謝你支撐著我走到今天

もう弱音は吐かないよ

我不會再說洩氣話

今この瞬間に誇りを賭けて

現在在這個瞬間賭上我的驕傲

喜びの涙を

為了能夠和你

分かち合えるように

分享開心的淚水

挫けそうになっても

就算快支撐不住

明日が見えなくても

就算看不見明天

いつか心が潰れ

就算總有一天

かけても

會心力交瘁

あなたがくれた

你對我喊出的

無限のエールが

無限聲援

道しるべ

就是我的路標

諦めないことを

那片我曾起

誓った空は

誓決不放棄的天空

勝利へと

延續的彼方

続いてく

是勝利之地

ありがとう大きな勇気をくれて

謝謝你帶給我無窮的勇氣

もう迷わず頑張るよ

我會繼續努力不會再迷茫

今この瞬間に全てを賭けて

現在在這個瞬間賭上一切

阪道の向こうに

坡道的彼方

摑み取る栄光

定能收穫榮光

2樓:ib夜幕離心咒

ごめんね、いいコじゃいられない.

3樓:神奇吧大表弟

心做しねぇ、もしも全(すべ)て投(な)げ舍(す)てられたら笑(わら)って生(い)きることが楽(らく)になるの?

また胸(むね)が痛(いた)くなるから

もう何(なに)も言(い)わないでよ

ねぇ、もしも全て忘(わす)れられたなら

泣(な)かないで生(い)きることも楽(らく)になるの?

でもそんな事出來(ことでき)ないから

もう何(なに)も見(み)せないでよ

君(きみ)にどれだけ近(ちか)づいても

僕(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ僕(ぼく)の體(からだ)を壊(こわ)して 引(び)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫(は)らしてもまだ君(きみ)は僕(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて離(はな)さない

もういいよ

ねぇ、もしも僕(ぼく)の願(ねが)いが葉(かな)うなら君(きみ)と同(おな)じものが欲(ほ)しいんだでも僕(ぼく)には存在(そんざい)しないからじゃあせめて此処(ここ)に來てよ

君(きみ)にどれだけ愛(あい)されても

僕(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけやめてよ やめてよ、優(やさ)しくしないでよどうしても僕(ぼく)には理解(りかい)ができないよ痛(いた)いよ 痛(いた)いよ、言葉(ことば)で教(おし)えてよこんなの知(し)らないよ 獨(ひと)りにしないで酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ僕(ぼく)の體(からだ)を壊(こわ)して 引(び)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫(は)らしてもまだ君(きみ)は僕(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて離(はな)さない

もういいよ

ねぇ、もしも僕(ぼく)に心(こころ)があるならどうやってそれを見(み)つければいいの?

少(すこ)し微笑(ほほえ)んで君(きみ)が言(い)う「それはね、ここにあるよ」

求一首日文歌,女聲的,只記得高潮部分歌詞

4樓:計

lady marmalade - 終わらなbaiい夢

作曲:小du鬆清人

作詞:武山真意zhi子

駅まで続く阪道dao 重い荷回

求一首日文歌名是女唱的節奏歡快(大概介於唱歌與說唱之間),好像是動漫歌曲(不確定)。歌詞只記得幾個

5樓:風華雨夏

應該是《龍與虎》op1 【プレパレード 】

以下是歌詞:

『プレパレード』

作詞:渡邊亜希子 作曲:大久保 薫 編曲:鈴木光人

※tvアニメ『とらドラ!』opテーマ

プレ! プレパラート!

pure ! purepara^to !

強くなんかないけど

tsuyoku nankanaikedo

プレ! プレパレード!

pure ! purepare^do !

いつか君を捕まえる!

itsuka kun wo tsukama eru !

プ・レ・プレパ プ・レ・プレパ プ・レ・プレパ ワレテバリバリ

pu . re . purepa pu . re . purepa pu . re . purepa waretebaribari

プ・レ・プレパ プ・レ・プレパ プ・レ・プレパ

pu . re . purepa pu . re . purepa pu . re . purepa

油斷したら その指 チクチクアタック 覚悟して

yudan ****ara sono yubi chikuchikuatakku kakugo ****e

小さいけど 挾むの ミジンコみたいなアナタ

chiisa ikedo hasamu no mijinko mitaina anata

欲しいのは プラスチックなハート(プラス プラス ダケドマイナス)

hoshii noha purasuchikku na ha^to ( purasu purasu dakedomainasu )

でもそれじゃつまらない そこに気付いた者勝ち

demosorejatsumaranai sokoni kidui ta mono kachi

戀は甘くて 苦いもの

koha amaku te nigai mono

単純明快 復雑怪奇な代物

tanjunmeikai fukuzatsukaiki na shiromono

どうでもいい事ばっかり気にしたりするの

doudemoii koto bakkari kini ****arisuruno

どんな感じ?ソンな感じ

donna kanji ? son na kanji

溫厚篤実 エキセントリックなアナタ

onkou atsushi mi ekisentorikku na anata

強がる素振りを全身まとって太刀打ち

tsuyoga ru soburi wo zenshin matotte tachiuchi

素直なだけだと刺激が強くて クラクラ

sunao nadakedato shigeki ga tsuyoku te kurakura

傷ついちゃうの 傷つけちゃうの 純情プレパラート

kizutsu ichauno kizutsu kechauno junjou purepara^to

プ・レ・プレパ プ・レ・プレパ プ・レ・プレパ ワレテバリバリ

pu . re . purepa pu . re . purepa pu . re . purepa waretebaribari

プ・レ・プレパ プ・レ・プレパ プ・レ・プレパ

pu . re . purepa pu . re . purepa pu . re . purepa

磨けばまだ 輝く 限界なんて ありえない

migake bamada kagayaku genkai nante arienai

小さくても 誰にも 負けない何かがあるの

chiisa kutemo dare nimo make nai nanika gaaruno

私から 近づくまで耐えてよ(タエテ タエテ コンキガダイジ)

watashi kara chikadu kumade tae teyo ( taete taete konkigadaiji )

アナタから それ以上近づかれたら割れちゃう

anata kara sore ijou chikadu karetara ware chau

人は優しく 刺激的

nin ha yasashi ku shigekiteki

気分爽快 難行苦行の代物

kibunsoukai nangyou kugyou no shiromono

泣きたい時にもニコニコ笑ったりするの

naki tai tokini mo nikoniko waratta risuruno

どんな感じ損な感じ

donna kanji ? sokona kanji

才気煥発 アクティブ全開なアナタ

saikikanpatsu akuteibu zenkai na anata

強気な態度で奇襲を仕掛けて仇討ち

tsuyoki na taido de kishuu wo shikake te adauchi

直進だけだと不安に駆られて ソワソワ

chokushin dakedato fuan ni kara rete sowasowa

頭の中は いつも一人の 純情プレパレード

atama no naka ha itsumo hitori no junjou purepare^do

戀は甘くて 苦いもの

koha amaku te nigai mono

単純明快 復雑怪奇な代物

tanjunmeikai fukuzatsukaiki na shiromono

どうでもいい事ばっかり気にしたりするの

doudemoii koto bakkari kini ****arisuruno

どんな感じ?ソンな感じ

donna kanji ? son na kanji

溫厚篤実 エキセントリックなアナタ

onkou atsushi mi ekisentorikku na anata

強がる素振りを全身まとって太刀打ち

tsuyoga ru soburi wo zenshin matotte tachiuchi

素直なだけだと刺激が強くて クラクラ

sunao nadakedato shigeki ga tsuyoku te kurakura

傷ついちゃうの 傷つけちゃうの 純情プレパラート

kizutsu ichauno kizutsu kechauno junjou purepara^to

頭の中は いつも一人の 純情プレパレード

atama no naka ha itsumo hitori no junjou purepare^do

求一首日文歌,找一首日文歌的歌詞

hy的366日。猜的 我覺得應該是coorie 存在 找一首日文歌的歌詞 中孝介 旅立 日 旅立 日 這首歌我個人更喜歡川 島愛唱的 白 光 中 山 萌 在白色的光芒中看到有著樹木的山脈遙 空 果 君 飛 立 你能飛躍到很遠的天邊限 無 青 空 心 對著這無限藍色的天空心在顫抖自由 駆 鳥 返 飛在...

求這首日文歌的歌名,求一首日文歌的歌名

既然有人回答了就不回答了,伊藤由奈的歌都很好聽的 trust you是我最喜歡的 她還唱過那首經典的my heart will go on 求一首日文歌的歌名 10 光 若能綻放光芒 出自 四月是你的謊言 op其中有一句 君 君 ki mi da yo ki mi nan da yo 是你哦 就是你...

日文歌詞求翻譯,求翻譯一首日文歌詞!!

想守護著 哀 悲傷也好 所有的一切 包括你 日 橫斷歩道 憂鬱的日子裡 人行道 赤 進 就這樣被太陽照得通紅 前進不能 伝 気持 言 欲 想傳達給你的感情 想對你說的話 信 違 明明一直都相信著 卻擦身而過 曇 空 但是因為那個眼神 因為那個陰沉的天空 待 青 輝 如果再等待多一會 一定會雨過天晴的...