後之視今,亦尤今之視昔,悲夫為什麼悲

2021-05-05 18:47:44 字數 4987 閱讀 6755

1樓:

這要關係到前一句 「固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作.」 (我)這才知道,那種把生和死看成完全一樣的說法是虛妄荒誕的,把長壽和短命看成沒有區別的說法完全是妄造的.所以作者才覺得可悲啊。

「後之視今,亦尤今之視昔,悲夫」意思:後人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀。

出自東晉王羲之《蘭亭集序》又名《蘭亭宴集序》、《蘭亭序》、《臨河序》、《禊序》和《禊貼》。東晉穆帝永和九年(公元353年)三月三日,王羲之與謝安、孫綽等四十一位軍政**,在山陰(今浙江紹興)蘭亭「修禊」,會上各人做詩,王羲之為他們的詩寫的序文手稿。

《蘭亭序》中記敘蘭亭周圍山水之美和聚會的歡樂之情,抒發作者對於生死無常的感慨。

永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會於會稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長鹹集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹,又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。

雖無絲竹管絃之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。

是日也,天朗氣清,惠風和暢。仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以遊目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。

夫人之相與,俯仰一世。或取諸懷抱,悟言一室之內;或因寄所託,放浪形骸之外。雖趣舍萬殊,靜躁不同,當其欣於所遇,暫得於己,快然自足,不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。

向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷,況修短隨化,終期於盡!古人云:「死生亦大矣。

」豈不痛哉!

每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之於懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。後之視今,亦猶今之視昔,悲夫!

故列敘時人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。後之覽者,亦將有感於斯文。

譯文:永和九年,時在癸丑之年,三月上旬,我們會集在會稽郡山陰城的蘭亭,為了做禊事。眾多賢才都匯聚到這裡,年齡大的小的都聚集在這裡。

蘭亭這個地方有高峻的山峰,茂盛的樹林,高高的竹子。

又有清澈湍急的溪流,輝映環繞在亭子的四周,我們引溪水作為流觴的曲水,排列坐在曲水旁邊,雖然沒有演奏**的盛況,但喝點酒,作點詩,也足夠來暢快敘述幽深內藏的感情了。這一天,天氣晴朗,和風溫暖,仰首觀覽到宇宙的浩大,俯看觀察大地上眾多的萬物,用來舒展眼力,開闊胸懷,足夠來極盡視聽的歡娛,實在很快樂。

人與人相互交往,很快便度過一生。有的人從自己的情趣思想中取出一些東西,在室內(跟朋友)面對面地交談;有的人通過寄情於自己精神情懷所寄託的事物,在形體之外,不受任何約束地放縱地生活。

雖然各有各的愛好,安靜與躁動各不相同,但當他們對所接觸的事物感到高興時,一時感到自得,感到高興和滿足,竟然不知道衰老將要到來。等到對得到或喜愛的東西已經厭倦,感情隨著事物的變化而變化,感慨隨之產生。

過去所喜歡的東西,轉瞬間,已經成為舊跡,尚且不能不因為它引發心中的感觸,況且壽命長短,聽憑造化,最後歸結於消滅。古人說:「死生畢竟是件大事啊。

」怎麼能不讓人悲痛呢?每當看到前人所發感慨的原因,其緣由像一張符契那樣相和,總難免要在讀前人文章時嘆息哀傷,不能明白於心。

本來知道把生死等同的說法是不真實的,把長壽和短命等同起來的說法是妄造的。後人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀。所以一個一個記下當時與會的人,錄下他們所作的詩篇。

縱使時代變了,事情不同了,但觸發人們情懷的原因,他們的思想情趣是一樣的。後世的讀者,也將對這次集會的詩文有所感慨。

擴充套件資料

創作背景

晉穆帝永和九年(353年)農曆三月初三,「初渡浙江有終焉之志」的王羲之,曾在會稽山陰的蘭亭(今紹興城外的蘭渚山下),與名流高士謝安、孫綽等四十一人舉行風雅集會。與會者臨流賦詩,各抒懷抱,抄錄成集,大家公推此次聚會的召集人,德高望重的王羲之寫一序文,記錄這次雅集,即《蘭亭集序》。

作品賞析

文描繪了蘭亭的景緻和王羲之等人集會的樂趣,抒發了作者盛事不常、「修短隨化,終期於盡」的感嘆。作者時喜時悲,喜極而悲,文章也隨其感情的變化由平靜而激盪,再由激盪而平靜,極盡波瀾起伏、抑揚頓挫之美,所以《蘭亭集序》才成為名篇佳作。全文共三段。

文章首段記敘蘭亭聚會盛況,並寫出與會者的深切感受。先點明聚會的時間、地點、緣由,後介紹與會的人數之多,範圍之廣,「群賢畢至,少長鹹集」。接著寫蘭亭周圍優美的環境。

先寫高遠處:「崇山峻嶺,茂林修竹」;再寫近低處「清流激湍」;然後總寫一筆:「映帶左右」。

用語簡潔。富有詩情畫意。在寫景的基礎上,由此順筆引出臨流賦詩,點出盛會的內容為「一觴一詠」,「暢敘幽情」,「雖無絲竹管絃之盛」,這是反面襯托之筆,以加張表達賞心悅目之情。

最後指出盛會之日正逢爽心恰人的天時,「天朗氣清」為下文的「仰觀」、「俯察」提供了有利條件;「惠風和暢」又與「暮春之初」相呼應。

此時此地良辰美景,使「仰觀」、「俯察」,「遊目騁懷」、「視聽之娛」完全可以擺脫世俗的苦惱,盡情地享受自然美景,抒發自己的胸臆。至此,作者把與會者的感受歸結到「樂」字上面。筆勢疏朗簡淨,毫無斧鑿痕跡。

文章第二段,闡明作者對人生的看法,感慨人生短哲,盛事不常,緊承上文的「樂」字,引發出種種感慨。先用兩個「或」字,從正反對比分別評說「人之相與,俯仰一世」的兩種不同的具體表現,一是「取諸懷抱,晤言一室之內」,一是「因寄所託,放浪形骸之外」。

然後指出這兩種表現儘管不同,但心情卻是一樣的。那就是「當其欣於所遇」時,都會「快然自足」,卻「不知老之將至」。這種感受,正是針對正文「遊目騁懷,足以極視聽之娛」的聚會之樂而發,側重寫出樂而忘悲。

接著由「欣於其所遇」的樂引出「情隨事遷」的憂,寫出樂而生憂,發出「修短隨化,終期於盡」的慨嘆、文章至此,推進到生死的大問題。最後引用孔子所說的「死生亦大矣」一句話來總結全段,道出了作者心中的「痛」之所在。

最後一段說明作序的緣由。文章緊承上文「死生亦大矣」感發議論,從親身感受談起,指出每每發現「昔人興感之由」和自己的興感之由完全一樣,所以「未嘗不臨文嗟悼」,可是又說不清其中原因。接著把筆鋒轉向了對老莊關於「一生死」,「齊彭殤」論調的批判,認為那完全是「虛誕」和「妄作」。

東晉時代的文人士大夫崇尚老莊,喜好虛無土義的清談,莊子認為自然萬物「方生方死,方死方生」(《莊子·齊物論》),且把長壽的彭祖和夭折的兒童等同看待,認為「莫壽於殤子,而彭祖為夭」。作者能與時風為悖。

對老莊這種思想的大膽否定,是難能可貴的,然後作者從由古到今的事實中做了進一步的推斷:「後之視今,亦由今之視昔」。基於這種認識,所以才「列敘時人,錄其所述」,留於後人去閱讀。

儘管將來「事殊事異」,但「所以興懷。

其一致也」。這就從理論上說清了所以要編《蘭亭詩集》的原因。最後一句,交代了寫序的目的,引起後人的感懷。文字收束得直截了當,開發的情思卻綿綿不絕。

這篇序言疏朗簡淨而韻味深長,突出地代表了王羲之的散文風格。且其造語玲瓏剔透,琅琅上口。是古代駢文的精品。

《蘭亭集序》在駢文的幾個方面都有所長。在句法上,對仗整齊,句意排比,如「群賢畢至,少長鹹集」,「仰觀宇廟之大。

俯察品類之盛」,「或取諸懷抱,晤言一室之內;或因寄所託,放浪形骸之外」,兩兩相對,音韻和諧,無斧鑿之痕,語言清新、樸素自然。屬於議論部分的文字也非常簡沽,富有表現力,在用典上也只用「齊彭殤」和「修楔事」這樣淺顯易儲的典故,這樣樸素的行文與東晉對代雕章琢句,華而不實的文風形成鮮明對照。

這篇文章體現了王羲之積極入世的人生觀,和老莊學說主張的無為形成了鮮明的對比。

2樓:你我悖道各蒼涼

後人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀.作者在表現人生苦短、生命不居的感嘆中,流露著一腔對生命的嚮往和執著的熱情.

3樓:所謂依然在水一方

語出自王羲之《蘭亭集序》:

大意是:後世的人看待這件事情(或者指現在),就像我們現在看以前歷史上的事情一樣的,沒有什麼區別,悲哀可嘆呀!

為什麼悲啊,我有種五十步笑百步的感覺

"後之視今,亦猶今之視昔,悲夫"是什麼意思

4樓:何華彥

後世的人看待這件事情(或者指現在),就像我們現在看以前歷史上的事情一樣的,沒有什麼區別,悲哀可嘆呀!

大約就是這個意思,王羲之的感嘆而矣

5樓:追夢天穹

「哀吾生之須臾,羨長江之無窮。」死生之事,讓人嘆息不已,此古今一也。人類歷史就是如此經歷著無數個生生死死而前行,其間短暫的快樂和註定的沉寂反覆上演,真可悲嘆。

尼采哲學曾有類似論說,其旨亦在論證人類的歷史是死生悲劇的輪迴上演,所以哲學家通過抽象的世界以自我解脫,佛家亦以苦集滅道而回避之,道教則以煉丹寄託長生,足可見死生之嘆貫穿古今,故

6樓:紫林花衣

後代的人看我們現在的事,也就像我們現在看過去的事情一樣,真是可悲啊!

感嘆來感嘆去,也就是讓我們不要重蹈覆轍,犯前人犯過的錯誤.

7樓:

後人看待今天,也像今人看待從前一樣,真是可悲啊!

這裡還有整首的翻譯

8樓:水一南

後世的人在看到我們現在的記錄,就象我們現在感嘆前人一樣(為我們感到可悲),那又是一種多麼令人可悲的事啊!

「後之視今,亦尤今之視昔中」的通假字是什麼?

9樓:

「尤 」  通  像 、彷彿的意思。

「後之視今,亦尤今之視昔中」出自《蘭亭集序》

原文:永和九年, 歲在癸丑, 暮春之初, 會於會稽山陰之蘭亭, 修禊事也。 群賢畢至, 少長鹹集。

此地有崇山峻嶺, 茂林修竹, 又有清流激湍, 映帶左右, 引以為流觴曲水, 列坐其次。 雖無絲竹管絃之盛, 一觴一詠, 亦足以暢敘幽情。

是日也, 天朗氣清, 惠風和暢。 仰觀宇宙之大, 俯察品類之盛, 所以遊目騁懷, 足以極視聽之娛, 信可樂也。

夫人之相與, 俯仰一世。 或取諸懷抱, 悟言一室之內; 或因寄所託, 放浪形骸之外。 雖趣舍萬殊, 靜躁不同, 當其欣於所遇, 暫得於己, 快然自足, 不知老之將至; 及其所之既倦, 情隨事遷, 感慨系之矣。

 向之所欣, 俯仰之間, 已為陳跡, 猶不能不以之興懷, 況修短隨化, 終期於盡! 古人云: 「死生亦大矣。

」 豈不痛哉!

每覽昔人興感之由, 若合一契, 未嘗不臨文嗟悼, 不能喻之於懷。 固知一死生為虛誕, 齊彭殤為妄作。 後之視今, 亦猶今之視昔, 悲夫!

故列敘時人, 錄其所述, 雖世殊事異, 所以興懷, 其致一也。 後之覽者, 亦將有感於斯文。

參考資料

今者的意思, 今者吾喪我 之含意

今者就是今天或現在的意思。求採納,謝謝!是現在的意思,對古文有研究吧,今者就是現在的事先做完,以前事情不是!今者吾喪我 之含意 意思就是,現在我已經忘記了我自己。莊子 齊物論 中有這樣一段話,南郭子綦隱機而坐,仰天而噓,答焉似喪其耦。顏成子游立侍乎前,曰 何居乎?形固可使如槁木,而心固可使如死灰乎?...

則勝負之數存亡之理。「數」是什麼意思?今夫弈之為數,小數也。數是什麼意思

第一個數是 天數,命運 的意思,第二個是 技術 的意思。第一句翻譯 那麼勝負存亡的命運。第二句翻譯 比如下棋作為一種技藝,只是一種小技藝。數拼音 sh 釋義 1 表示 劃分或計算出來的量 數目。數量。數詞。數論 數學的一支,主要研究正整數的性質以及和它有關的規律 數控。2 幾,幾個 數人。數日。3 ...

請師之的師今義是什麼,求加之以師旅的古今異議

請師來之中的師 古義應該指的是軍隊自 請師出征 bai 師的今義 sh 1.教人的人du 老 導 zhi傅。生。徒。德dao。良 益友。好 h o 為人 2.擅長某種技術的人 工程 醫 技 3.效法 法古人。4.榜樣 範。5.指由師徒或師生關係產生的 母。兄。弟。妹。6.對和尚或道士的尊稱 法 禪 ...