蒹葭蒼蒼,白露為霜 所謂伊人,在水一方 什麼意思

2021-05-26 04:42:43 字數 6234 閱讀 6040

1樓:匿名使用者

蘆葦密密蒼蒼,晶瑩露水結成霜.我心中那女子,佇立在河水旁.

蒹葭蒼蒼,白露為霜兩句,從物象與色澤上點明瞭時間和環境.那生長在河邊的茂密蘆葦,顏色蒼青,那晶瑩透亮的露水珠已凝結成白刷刷的濃霜,那微微的秋風送著襲人的涼意,那茫茫的秋水泛起浸人的寒氣.在這一蒼涼幽緲的深秋清晨的特定時空裡,詩人時而靜立,時而徘徊,時而翹首眺望,時而蹙眉沉思.

他那神情焦灼、心緒不寧的情狀,不時地顯現於我們眼前,原來他是在思慕追尋著一個友人.“所謂伊人,在水一方”兩句,交代了詩人所追慕的物件及伊人所在的地點,表現了詩人思見心切,望穿秋水,一個勁地張望、尋求.“伊人”,指與詩人關係親密、為詩人崇敬和熱愛而未曾須臾忘懷的人.

“所謂”二字,表明“伊人”是常常被提及,不斷念叨著的,然而現在他卻在漫漫大河的另一方.“在水一方”,語氣肯定,說明詩人確信他的存在,並充滿信心去追求,只是河水隔絕,相會不易.

2樓:匿名使用者

蘆葦密密蒼蒼,晶瑩露水結成霜。我心中那女子,佇立在河水旁. 選自詩經《蒹葭》

全文看一下,你會發現,這首詩就是表現了抒情主人公對美好愛情的執著追求和追求不得的惆悵心情。

大白話就是一個男人愛上一個女神,心中經歷的嚮往、追求而又不敢言、找不到抒情的理由 的心路歷程

3樓:拱新蘭孟未

這是詩經裡面的第一句,完整的是: 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。

意思就是:蘆葦茂密水邊長,深秋白露結成霜。我心思念的那人,就在河水那一方。

前面兩小句是起興,這是詩經裡面常用的手法。

蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方。這句話什麼意思,出自**??

4樓:看我君臨天下

蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方這句話的意思是:蘆葦茂密水邊長,深秋白露結成霜。我心思念的那人,就在河水那一方。這句話出自:《詩經 · 蒹葭》。

該詩的原文是:

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。

溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。

溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。

溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

該詩的白話釋義是:

河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。 意中之人在何處?就在河水那一方。逆著流水去找她,道路險阻又太長。 順著流水去找她,彷彿在那水**。

河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾幹。 意中之人在何處?就在河岸那一邊。逆著流水去找她,道路險阻攀登難。 順著流水去找她,彷彿就在水中灘。

河邊蘆葦密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何處?就在水邊那一頭。逆著流水去找她,道路險阻曲難求。 順著流水去找她,彷彿就在水中洲。

5樓:風隱葉

出於《詩經·國風·秦風·蒹葭》 大意是: 河畔蘆葦碧色蒼蒼, 深秋白露凝結成霜。 我那日思夜想之人, 就在河水對岸一方。

6樓:匿名使用者

出自《蒹葭》,是指男子對女子的愛戀

7樓:同桌的你

出於《詩經》 意思是: 河畔蘆葦碧色蒼蒼, 深秋白露凝結成霜。 我那日思夜想之人, 就在河對岸的那面。

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。是什麼意思?

8樓:廢材小小怪

意思是大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。

這句話出自中國古代現實主義詩集《詩經》中的《國風·秦風·蒹葭》。

這首詩是為追求心中思慕之人而不可得而作。陳子展《詩三百解題》說:“《蒹葭》一詩,無疑地是詩人想見一個人而竟不得見之作。

這一個人是誰呢?他是知周禮的故都遺老呢,還是思宗周、念故主的西周舊臣呢?是秦國的賢人隱士呢,還是詩人的一個朋友呢?或者詩人自己是賢人隱士一流、作詩明志呢?

抑或是我們把它簡單化、庸俗化,硬指是愛情詩,說成詩人思念自己的愛人呢?解說紛歧,難以判定。”

9樓:頓康樂鍾陣

河畔蘆葦碧色蒼蒼,深秋白露凝結成霜。

我那日思夜想的人,就在河水對岸一方。

剩下的翻譯:

逆流而上去追尋她,道路險阻而又漫長。

順流而下尋尋覓覓,彷彿就在水的**。

河畔蘆葦一片茂盛,清晨露水尚未晒乾。

我那魂牽夢繞的人,就在河水對岸一邊。

逆流而上去追尋她,道路坎坷艱險難攀。

順流而下尋尋覓覓,彷彿就在沙洲中間。

河畔蘆葦更為繁茂,清晨白露依然逗留。

我那苦苦追求的人,就在河水對岸一頭。

逆流而上去追尋她,道路險阻迂迴難走。

順流而下尋尋覓覓,彷彿就在水中沙洲。

10樓:匿名使用者

蘆葦密密蒼蒼,晶瑩露水結成霜。我心中那女子,佇立在河水旁.

蒹葭蒼蒼,白露為霜兩句,從物象與色澤上點明瞭時間和環境。那生長在河邊的茂密蘆葦,顏色蒼青,那晶瑩透亮的露水珠已凝結成白刷刷的濃霜,那微微的秋風送著襲人的涼意,那茫茫的秋水泛起浸人的寒氣。在這一蒼涼幽緲的深秋清晨的特定時空裡,詩人時而靜立,時而徘徊,時而翹首眺望,時而蹙眉沉思。

他那神情焦灼、心緒不寧的情狀,不時地顯現於我們眼前,原來他是在思慕追尋著一個友人。“所謂伊人,在水一方”兩句,交代了詩人所追慕的物件及伊人所在的地點,表現了詩人思見心切,望穿秋水,一個勁地張望、尋求。“伊人”,指與詩人關係親密、為詩人崇敬和熱愛而未曾須臾忘懷的人。

“所謂”二字,表明“伊人”是常常被提及,不斷念叨著的,然而現在他卻在漫漫大河的另一方。“在水一方”,語氣肯定,說明詩人確信他的存在,並充滿信心去追求,只是河水隔絕,相會不易。

11樓:皋天藍勞嫻

原文蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

註釋字解

蒹葭(jiān

jiā):蘆葦.

蒼蒼:茂盛的樣子

伊人:那人.指所愛的人。

方:旁一方,即一旁.

溯洄(sù

huí):逆流而上。一說沿著彎曲的水道向上遊走。

從:跟隨,這裡指追尋,探求.

阻:險阻;崎嶇.

溯游:順流而下。一說沿著直流的水道向上遊走。

宛:好像,彷彿.

萋萋:茂盛的樣子.

晞:幹.

湄:水草交接處,即岸邊.

躋(jī):高起,登上高處.

坻(chí):水中高地

采采:眾多的樣子.

已:停止.

涘(sì):水邊.

右:向右轉,道路彎曲.

沚(zhǐ):

水中小沙灘,

比坻稍大些.

譯文蘆葦密密又蒼蒼,晶瑩露水結成霜。我心中那好人兒,佇立在那河岸旁。逆流而上去找她,道路險阻又太長。順流而下去尋她,彷彿就在水**。

蘆葦茂盛密又繁,晶瑩露水還未乾。我心中那好人兒,佇立在那河水邊。逆流而上去找她,道路崎嶇難登攀。順流而下去尋她,彷彿就在水中灘。

蘆葦片片根連根,晶瑩露珠如淚痕。我心中那好人兒,佇立在那河水邊。逆流而上去找她,路途艱險如彎繩。順流而下去尋她,彷彿就在水中洲。

12樓:阮夕迮鸞

愛,有時候就是這麼簡單、樸素,像一杯在我們身邊的白開水,伸手可及,喝了,這雖然淡而無味,卻是生活中的必需品。安妮寶貝說過:不是愛他,而是愛有他的日子。

習慣是愛的最終歸屬,也許,也是愛的最高境界吧。

相愛容易相守難,真心離傷心最近,熟悉裡的陌生最遠。其實所有的真感情,要的不是瞬間的溫柔而是一生的守候。既然選擇了同行,便只顧風雨與共;縱然一路兼程,情有始終才能收穫感情。

13樓:宗偉兆項頤

每當吟誦起《詩經》中的這首詩,眼前就浮現出一副圖畫:在深秋的河邊,一叢叢蘆葦迎風招展,白色的花絮上有晶瑩的露珠在閃爍

,好似主人公——一位英俊少年盛開的心事,紛亂而又純潔。遠處,有個美麗女子的身影飄然而過,少年急忙去追尋。他沿著河岸向上遊追溯,可是河水洶湧阻隔,只能遠遠地朦朦朧朧地看到她的裙裾飄在風中;他又順著水流往下游尋覓,依然只是隱隱約約地瞥見她在河的中間,好像一個縹緲的幻影,可望而不可及。

毛詩序稱:“《蒹葭》,刺襄公也,未能用周禮,將無以固其國焉。”朱熹解:

“言秋雨方盛之時,所謂彼人者,乃在水之一方,上下求之而皆不可得。然不知其何所指也。”王國維《人間詞話》道:

“《詩經•蒹葭》一篇,最得風人深致。”具有“以我觀物,故物皆著我之色彩”。“其言情也必沁人心脾;其寫景也必豁人耳目;其辭脫口而出,無矯揉妝束之態。

”可見,對於這首詩,可謂見仁見智,解讀各異。有人認為《蒹葭》是中國最早的朦朧詩,但大部分人是將它作為一首愛情詩來讀的。其實,朦朧詩也好,愛情詩也罷,思賢臣也未嘗不可。

這首詩確實帶給了我們強烈的藝術美感,豐富的想象空間,這是無庸置疑的。

我們不妨把“伊人”視為一種美好事物的象徵,她既可以是我們心目中的一段刻骨銘心的愛情,也可以是我們一直苦苦追求卻無法實現的理想,還可以是我們的一種信仰,一份期盼,一個甜蜜的夢。我們佇立在夢的河邊,一次次遙望那縹緲的身影,專注地等待她的一次回眸。為此我們甘願化作河底的青荇,日夜盪漾在她心湖的柔波里。

我們守候著這份美麗,任憑冬去春來,日復一日。河水茫茫,風在嘆息,前方的道路被河水阻隔,恰似“欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山”那般的無奈,即使我們上下求之也依然無法接近那個朦朧的目標。這時,我們的心漸漸地有些疲憊,我們開始懷疑我們最初的選擇是否值得,我們是否還有繼續守候下去的理由。

“隔江人在雨聲中,晚風菰葉生愁怨”。然而,那身影是如此地具有**力,象磁石般吸引著我們的心,令我們不忍離去。

於是,我們選擇了繼續守望。秋更深了,寒露更濃了,一直陪伴我們的蘆葦更加蒼老了,憔悴在千年的河邊。只有我們矢志不移,無怨無悔,“亦餘心之所善兮,雖九死其猶未悔”。

不管結果如何,我們只在乎這一段刻骨的心路歷程,只在乎守望過程中的那份傾心與忘我。終於,那個縹緲的身影漸行漸遠,遊離了我們的視線。可這又有什麼關係呢?

她早已刻在我們的腦海,融在我們的血液,化作一縷永遠不變的情懷,沉澱在我們的心靈深處。此時,沒有悲傷和迷茫,我們的內心充實而溫暖,我們面帶微笑,自覺地守望著這“虛無”,守望著心中的那份美麗。

14樓:匿名使用者

直譯:大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。

賞析:這首詩以水、蘆葦、霜、露等意象營造了一種朦朧、清新又神祕的意境。早晨的薄霧籠罩著一切,晶瑩的露珠已凝成冰霜。一位羞澀的少女緩緩而行。

詩中水的意象正代表了女性,體現出女性的美,而薄薄的霧就像是少女蒙上的紗。她一會出現在水邊,一會又出現在水之洲。尋找不到,急切而又無奈的心情正如螞蟻爬一般癢,又如刀絞一般痛。

就像我們常說的“距離產生美感”,這種美感因距離變得朦朧,模糊,不清晰。主人公和伊人的身份、面目、空間位置都是模糊的,給人以霧裡看花、若隱若現、朦朧縹緲之感。蒹葭、白露、伊人、秋水,越發顯得難以捉摸,構成了一幅朦朧淡雅的水彩畫。

1、出處:《蒹葭》先秦·佚名

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

2、譯文:

河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。 意中之人在何處?就在河水那一方。

逆著流水去找她,道路險阻又太長。 順著流水去找她,彷彿在那水**。

河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾幹。 意中之人在何處?就在河岸那一邊。

逆著流水去找她,道路險阻攀登難。 順著流水去找她,彷彿就在水中灘。

河邊蘆葦密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何處?就在水邊那一頭。

逆著流水去找她,道路險阻曲難求。 順著流水去找她,彷彿就在水中洲。

3、賞析:

詩的象徵,不是某詞某句用了象徵辭格或手法,而是意境的整體象徵。

“在水一方”,可望難即是人生常有的境遇,“溯徊從之,道阻且長”的困境和“溯游從之,宛在水**”的幻境,也是人生常有的境遇;人們可能經常受到從追求的興奮。到受阻的煩惱、再到失落的惆悵這一完整情感流的洗禮,更可能常常受到逆流奮戰多痛苦或順流而下空歡喜的情感衝擊。

讀者可以從這裡聯想到愛情的境遇和喚起愛情的體驗,也可以從這裡聯想到理想、事業、前途諸多方面的境遇和喚起諸多方面的人生體驗。意境的整體象徵,使嫌夜)真正具有了難以窮盡的人生哲理意味。

4、創作背景:

關於這首詩的內容,歷來意見分歧。在這裡,我們姑且先把它當作一首愛情詩來解讀。《蒹葭》屬於《秦風》。秦風共十篇,大都是東周時代這個區域的民歌。

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方詩經蒹葭是

大意 蘆來 葦密密蒼蒼,晶自瑩露水結成霜。我心中那女子,佇立在河水旁。蒹葭蒼蒼,白露為霜兩句,從物象與色澤上點明瞭時間和環境。那生長在河邊的茂密蘆葦,顏色蒼青,那晶瑩透亮的露水珠已凝結成白刷刷的濃霜,那微微的秋風送著襲人的涼意,那茫茫的秋水泛起浸人的寒氣。在這一蒼涼幽緲的深秋清晨的特定時空裡,詩人時...

蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂00伊人,在水一方,什麼意思抒發了

大意是 河畔蘆葦碧色蒼蒼,深秋白露凝結成霜。我那日思夜想之人,就在河水對岸一方。了主人公思念伊人的思想感情,表現了主人公追求戀人卻總難得到的感情。蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方。這句話什麼意思,出自 蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方這句話的意思是 蘆葦茂密水邊長,深秋白露結成霜。我心思...

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方詩歌全文意境

蒹葭 屬於秦風。周孝王時,秦之先祖非子受封於秦谷 今甘肅天水 平王東遷時,秦襄公因出兵護送有功,又得到了岐山以西的大片封地。後來秦逐漸東徙,都於雍 今陝西興平 秦地包括現在陝西關中到甘肅東南部一帶。秦風共十篇,大都是東周時代這個區域的民歌。對這首懷人詩,歷來解說不一。有人認為作者在思念戀人,詩的主旨...