幫忙翻譯韓文歌詞哦,求幫忙翻譯一段韓文歌詞

2021-06-11 23:59:11 字數 3761 閱讀 3089

1樓:勖勖

서둘러 자릴 돌리던 그대

你匆忙離去

난 뒤돌아 볼수가 없었어.

我沒有辦法回頭看

힘든 미소로 감추던 그대눈물을

닦아줄수 없게

無法為你擦去你用艱難的微笑掩蓋的淚水

많이도 휘청거리던 그대

다잊는단 거짓말을 하며

你顫抖地說著一切都忘記了的謊言

시간지나며

나도 그대를 다 잊을수 있을거라고

你說隨著時間的流逝我也會忘記你

나는 그대를 사랑해요

我愛你언제까지 변하지 않아요

無論到何時都不會變

하지만 이제는 보내야만 하네요

但是現在我只能讓你離開我

네 사랑했던 모든 기억을 가슴에 묻으며把相愛過的所有記憶埋在心底

알아요 지쳐가던 그대를

我知道 疲憊的你

또 어쩔수 없었던 현실도

這是無可奈何的現實

우린 충분히 이해하고 있었지만

雖然我們充分的理解對方

참 많이도 다퉜지

但也經常吵架

그래요 그댄 알고 있었죠

是的,你知道的

내가 그댈 잡을 수 없단걸

我無法留住你

그 말 들으며 담담한 척 한

내 무너지는 마음도

聽到這句話裝作坦然的我崩潰的心

나는 그대를 사랑해요

我愛你언제까지 변하지 않아요

無論到何時都不會變

하지만 이제는 보내야만 하네요

但是現在我只能讓你離開我

네 사랑했던 모든 기억을 가슴에 묻으며把相愛過的所有記憶埋在心底

아직도 내 생각을 하면서 우나요

仍然還因為想我而流淚嗎?

아직도 날 잊지 못했나요

仍然無法忘記我嗎?

난 가끔 후회도 해요

我有時也會後悔

이렇게 돌릴수 없단걸 알지만

雖然知道無法挽回

나는 그대를 사랑해요

我愛你이런 날 용서할수 있나요

可以原諒這樣的我嗎?

그대가 행복하기만을 난 바래요

我只希望你幸福

네 사랑했던 모든 기억을 가슴에 묻으며把相愛過的所有記憶埋在心底

2樓:草原最後一匹馬

匆忙離去的你

我也無法再回首

微笑中藏不住的眼淚

更不能替你擦去

絕望的你

還在騙自己能夠忘掉

伴著歲月

說我也會把你去遺忘

我愛你永遠也不會改變

但此刻我無法再挽留你

只有把愛埋在心底裡

我知道你曾經的疲憊

更理解你那時的無奈

我們相互擁有著

但總是去爭吵

是的你很清楚

我是無力留住你

面對現實我只能沉默

但我的心在流血

我愛你永遠也不會改變

但此刻我無法再挽留你

只有把愛埋在心底裡

還在為我哭泣嗎

還沒有把我去遺忘嗎

偶爾我也去後悔

儘管已經不可能

我愛你你能原諒今天的我嗎

我只希望你能夠幸福

愛過的一切回憶埋在心底裡

求幫忙翻譯一段韓文歌詞.

3樓:

거짓말 날 위해 하는 말 謊話是為了我而說的

혼잣말 버릇이 된 이말 自言自語變成了習慣

괜찮아 질거야 누구나 겪는거야 會沒事的,無論是誰都會經歷的

이런 하루가 반복되고 這樣的一天不停地反覆著

하루하루 일년인 것 같아 너 없는 오늘이 一天一天像一年一樣過著,在沒有你的日子

하루하루 힘들 것만 같아 숨쉬는 것 조차 一天一天過得很累,連呼吸都要停止了一樣

너의 흔적들이 아직 남아 這裡還留有你的痕跡

혼자 너무나도 아파 i can`t let it go 我自己在這裡實在是太心痛了。i can`t let it go

마음은 움직일 수있어 心可以動

이별도 되돌릴 수있어 離別也可以再重新來過

기다려 줄게 나 이해해 줄게 다 我會等你,我會理解你,全部都會

널 찾는 하루 반복되고 這樣尋找你的日子每天都在反覆著

하루하루 일년인 것 같아 너 없는 오늘이 一天一天像一年一樣過著,在沒有你的今天

하루하루 힘들 것만 같아 숨쉬는 것 조차 一天一天過得很累,連呼吸都要停止了一樣

너의 흔적들이 아직 남아 這裡還留有你的痕跡

혼자 너무나도 아파 i can`t let it go 我自己在這裡實在是太心痛了。i can`t let it go

하루하루 없던 일처럼 돌릴 수 없니 一天一天無法像沒事一樣過

텅 빈 내방을 채울 수 없이 空蕩的房間也無法填滿

흘러버린 추억들은 잡을 수 없어 流掉的追憶也無法找回

(하루하루 아플 것만 같아) 每天每天好像只在心痛中度過

하루하루 죽을 만큼 아파 (i can`t let you go) 每天每天像死一樣難過(i can`t let you go)

우리 추억들이 아직 남아 我們的追憶還留有在

가슴 깊이 파고 들어 i can`t let it go 心臟的深處i can`t let you go

라라라라 i`ll let you go 라라라라 i`ll let you go

啦啦啦啦i`ll let you go 啦啦啦啦 i`ll let you go

啦啦啦啦 一天一天 啦啦啦啦 每天每天

4樓:匿名使用者

告訴我一個謊言

他自己說出來,這是舊習慣

每個人的痛苦都會過去的

這一天正在重演

我覺得每一天沒有你 今天也沒有你

我們不見一天 甚至 呼吸困難

而你仍清晰可見

我一個人,我總不能老是讓他走了

你的心可以轉移

分離後,也可以隱身

我會等著我,我就會明白一切

有一天,重新找你

我覺得每一天沒有你 今天也沒有你

我們不見一天 甚至呼吸困難

而你仍清晰可見

我一個人,我總不能老是讓他走了

承諾不能永遠日常執行

為了填補我沒有空房間

他們無法把那些回憶忘記

(我們正在傷心的一天)

傷心的死,每天(我無法讓你走)

如果沒有你,這一天(沒有你的今天)

每天只是似乎停止

(哦,這一天是一天)獨自一人,世界

我們的記憶仍

對於我的內心深處挖掘,我可以`噸放手

lalalala lalalala我會放你走我會放你走每天都要lalalala lalalala

急請幫忙翻譯韓文洗水標,謝謝,急請幫忙翻譯韓文洗水標,謝謝

要手洗要中溫熨燙 不能用膨鬆劑 多數是在說防腐劑,單詞第二個字太糊看不清 可以乾洗 求採納啊 求翻譯韓文水洗標,謝謝 棉 65 滌綸bai 30 聚氨酯 5 手洗 30度 中性 不可漂du白zhi 80 120度熨燙 乾洗,可以使用石dao油溶劑 在陰涼處懸掛版晾乾 我找權了一下洗滌標誌,沒有你的那...

幫忙翻譯一下歌詞,幫忙翻譯一下Mydilemma的歌詞

珠光寶氣的插曲。jane我的寶貝,難道你根本不傷心。我居然在認為我們在戰勝一切。我們曾完完全全接近彼此。你在大笑和愛我的時光流逝的飛快。我曾經說過很多次再見。這種情況並不是第一次。樂觀是我最好的防衛。我會沒有你的走下去。而且,當我再次交出我的心。我知道,那將一直到永遠。不會有人告訴我在 何時。我一直...

求日語高手幫忙翻譯下,求日語高手幫忙翻譯一下!

你等我20分鐘 馬上好 紫 西行寺幽行 妖怪?紫 妖怪 面白 能力 人 中 辛 西行寺幽行 妖怪 思 紫 面白 事言 教授 差 上 再寫20分鐘寫不好啦,那我直接翻譯啦 紫 初次見面你好 西行寺幽行 你是妖怪?紫 嗯,我是微不足道的掌管空隙的妖怪,你身上具有常人沒有的能力呢,在人類的世界裡不痛苦麼?...