把整篇翻譯一下,謝謝

2021-07-05 15:58:32 字數 705 閱讀 2766

1樓:

紅燈亮了,老人停了他的車等著它變綠燈。在他等的時候,一輛警車從他後面撞了過來,停下來了。警車裡有倆警察,老人下車朝他們走過來時他們很驚訝,也很高興他安然無恙。

他已經超過70歲了。

老人走到警車門口,親切地微笑著說:「告訴我,年輕人,當紅燈亮而我不在這裡的時候,你是怎麼停下來的?」

就是在嘲諷警察開車闖紅燈嘛 恐怖毛啊可追問

2樓:就跟你說我是人

訊號燈是紅色,老人停下了車等待綠燈。當等待的時候一輛警車從後面開過來,重重地撞到老人的車尾並停了下來。警車裡有兩位警察,他們看到老人經歷這樣的事故後還能毫髮無傷地走來時感到驚訝和高興,老人今年70歲了。

老人走到警車的車門處,友好地笑了,說:年輕人,訊號燈是紅色的,我又沒站在這裡,你怎麼把車停住的?

聽起來像恐怖故事

3樓:玉鳴玉

這文章有點兒像恐怖故事啊!是不是當警察的車經常闖紅燈,然後那個老人才會說,如果我沒在這兒,當紅燈時你會不會停車?要不然這個故事講的像恐怖故事似的!

4樓:喀喀

一個老頭坐在車裡等候紅燈變綠燈。這是一輛警車從後面開過來重重的撞在了老頭的車尾。這是老頭開了車門下了車開到警車門前,警車上有兩個警察,他們吃驚地也很高興看到老頭沒有受傷。

老頭有70多歲,他說,在紅燈前,我不在的情況下,你們怎麼把車停下來的。

翻譯一下,謝謝,幫忙翻譯一下 謝謝

親愛的kim 感謝你上週的來信。我們一家正在準備聖誕節,我喜歡一年中的這個時候。澳大利亞的聖誕節和世界上許多其他國家的聖誕節是一樣的,有聖誕老人,聖誕頌歌,並且很多人都要去做禮拜。但是,最重要的是,這是家庭團聚的日子。人們互寄聖誕賀卡,互相拜訪和送禮物。這對孩子來說尤其讓他們興奮。一些小孩子仍然相信...

幫忙翻譯一下,謝謝!幫忙翻譯一下吧,謝謝!

樓主建議用翻譯功能。挺強大的。度過盧比肯河 是揶揄在作出一個沒有退路的決定前必須慎重。該警句源自公元前1049年,尤利西斯。凱撒征服古羅馬的過程中,當他違反當時的法律,率軍度過盧比肯河這一刻起,便意味著戰爭已經不可避免了。從此,盧比肯河 被看作 開弓沒有回頭箭 的同義詞。穿過盧比孔河是一種隱喻,因為...

幫忙翻譯下,謝謝,幫忙翻譯一下,謝謝

life and gets along well with a four year term member of the organization five outings,three friends and another class financial management,clear acco...