《愚公移山》中所有“之”字的意思以及代指的是前文的什麼

2021-07-28 20:05:35 字數 2964 閱讀 7491

1樓:曉龍修理

一、施行、進展。

例句:大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。

白話譯文:在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把有賢德、有才能的人選出來(給大家辦事),

(人人)講求誠信,崇尚和睦。

出處:西漢·戴聖《禮記》

二、出,生出,滋長。

例句:枝莖益大,有所之。

白話譯文:枝莖逐漸生長壯大,有所增高。

出處:東漢·許慎《說文》

三、去,到,前往。

例句:吾欲之南海,何如?

白話譯文:我準備到南海去,你覺得怎麼樣?

出處:清· 彭端淑《為學一首示子侄》

四、指代人或事物的名稱,相當於他、她、它、他們。

例句:鄭商人弦高將市於周,遇之。

白話譯文:鄭國的一個叫弦高的商人正要去周朝的管轄地做買賣,半路上遇到了他們(秦國的部隊)。

出處:春秋末年·左丘明《左傳·僖公三十二年》

五、之拼音:zhī

釋義:1、助詞,表示領有、連屬關係:赤子之心。

2、助詞,表示修飾關係:緩兵之計。不速之客。莫逆之交。

3、用在主謂結構之間,使成為句子成分:“大道之行也,天下為公”。

4、代詞,代替人或事物:置之度外。等閒視之。

5、代詞,這,那:“之二蟲,又何知”。

6、虛用,無所指:久而久之。

7、往,到:“吾欲之南海”。

漢字筆畫:

相關組詞:

1、假之[jiǎ zhī]

假若。2、之適[zhī shì]

前往;往來。

3、久之[jiǔ zhī]

很久,許久。

4、之卦[zhī guà]

《周易》卦變之稱。

5、之往[zhī wǎng]

去;到。

愚公移山中的指是什麼意思

2樓:匿名使用者

《愚公移山》中的指是個通假字,通“直”,讀作zhí,意思是一直。指通豫南:一直通向豫州的南部。

愚公移山原文及翻譯

《愚公移山》 的一詞多義 、詞類活用、 通假字、 古今異義 是什麼?

3樓:青汐

一、一詞多意

且:年且九十(將近)且焉置土石(況且)

其:其土石如何(加強反問語氣那麼多)懼其不已(代詞,他)之:跳往助之(代詞,他)雖我之死(的)以君之力(助詞,的)焉:

且焉之土石(**)始反一焉(語氣助詞)固:汝心之固(頑固)吾義固不殺人(本來)

亡:今亡亦死(逃走)河曲智叟亡以應(通“無”,沒有)而:面山而居(表修飾)聚室而謀(表承接)

二、詞類活用

面山而居:一般“面”是名詞,在此用作動詞。意為:面向著。

箕畚運於渤海之尾:一般“箕畚”是名詞,在此作狀語。意為:用箕畚。

吾與汝畢力平險:一般“險”是形容詞,在此用作名詞。意為:險阻。

三、通假字

“指”通“直”指通豫南,達於漢陰

“反”通“返”寒暑易節,始一反焉

“惠”通“慧”甚矣,汝之不惠

“亡”通“無”河曲智叟亡以應

“厝”通“措”一厝朔東,一厝雍南

四、古今異義詞

河陽之北河:古義:黃河,今義:泛指一般河流,陽:古義:山之南,水之北今義:太陽

達於漢陰陰:古義:山之北,水之南今義:陰天指通豫南指:古義:直,一直,今義:手指

曾不能損魁父之丘曾:古義:乃,並今義:

曾經投諸渤海之尾諸:古義:之於,今義:

各個,許多遂率子孫荷擔者三夫荷:古義:負荷,今義:

荷花曾不能毀山之一毛毛;古義:草木,今義:毛髮北山愚公長息曰息:

古義:嘆氣,今義:休息

雖我之死雖;古義:即使,今義:表示轉折關係的連詞,雖然懼其不已也已:古義:止,今義:已經

無隴斷焉隴斷:古義:山川阻隔,今義:把持獨佔何苦而不平何苦:古義:怎麼會,哪怕,今義:不值得做,犯不著

4樓:檬懵檬

一:通假字

1、甚矣,汝之不惠 惠通慧,聰明

2、始一反焉 反通返,往返

3、河曲智叟亡以應 亡通無,沒有

4、一厝朔東,一厝雍南 厝通措,放置

5、無隴斷焉 隴通壟,高山

6、指通豫南 指通直,一直

二:詞類活用

1、險:形容詞活用為名詞,險峻的大山。

2、箕畚:名詞活用為狀語,用箕畚。

3、面:名詞用為動詞,面向著。

4、聚:使動用法,使... ...聚,相當於:“把... ...召集在一起”。

三:通假字

1、始一反焉。“反”通“返”,返回。

2、甚矣,汝之不惠。“惠”通“慧”,聰明。

3、河曲智叟亡以應。“亡”通“無”,沒有。

4、一厝朔東。“厝”通“措”,放置。

5、通豫南,達於漢陰。 “指”通“直”,一直6、無隴斷焉。“隴”通“壟”,高地

四:古今異義詞

1、河陽之北 河:古義:黃河,今義:泛指一般河流陽:古義:山之南,水之北 今義:太陽

2、達於漢陰 陰:古義:山之北,水之南 今義:

陰天3、指通豫南 指:古義:直,一直,今義:

手指4、曾不能損魁父之丘 曾:古義:乃,並 今義:

曾經5、投諸渤海之尾 諸:古義:之於,今義:

各個,許多6、遂率子孫荷擔者三夫 荷:古義:負荷,今義:

荷花7、曾不能毀山之一毛 毛;古義:草木,今義:毛髮8、北山愚公長息曰 息:

古義:嘆氣,今義:休息9、雖我之死 雖;古義:

即使,今義:表示轉折關係的連詞,雖然10、懼其不已也 已:古義:

止,今義:已經11、無隴斷焉 隴斷:古義:

山川阻隔,今義:把持獨佔12、何苦而不平 何苦:古義:

怎麼會,哪怕 今義:不值得做,犯不著

5樓:寥寥無幾

很簡單的故事 沒那麼複雜 沒有通假字 就是一個民間故事 沒什麼大不了

《愚公移山》的譯文,《愚公移山》譯文。

太行 王屋兩座山,縱橫七百里,高七八千丈,本來在冀州南邊,黃河北岸的北邊。北山下面有個名叫愚公的人,年齡將近九十歲了,面對著山居住。他苦於山區北部的阻塞,出入都要曲折繞遠,於是集合全家人商量說 我跟你們盡全力剷除險峻的大山,使道路一直通向豫州南部,到達漢水南岸,好嗎?大家紛紛表示贊同。他的妻子提出疑...

愚公移山翻譯,愚公移山翻譯 簡短的

愚公移山課文朗讀,還有古文翻譯,趕快帶著孩子們一起學習吧!愚公移山 翻譯 愚公移山翻譯 簡短的 愚公移山課文朗讀,還有古文翻譯,趕快帶著孩子們一起學習吧!北山愚公,年紀將近九十歲了,面對著山居住。他 苦於山北交通阻塞,進出要繞遠道,就召集全家來商量說 我要和你們盡全力挖平險峻的大山,一直通到豫州的南...

愚公移山翻譯了,愚公移山的翻譯

愚公移山。先秦 列禦寇。太行 王屋二山,方七百里,高萬仞,本在冀州之南,河陽之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。懲山北之塞,出入之迂也,聚室而謀曰 吾與汝畢力平險,指通豫南,達於漢陰,可乎?雜然相許。其妻獻疑曰 以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行 王屋何?且焉置土石?雜曰 投諸渤海之尾,隱土之北。...