濱崎步Dearest歌詞的中文翻譯

2022-03-01 10:09:31 字數 4754 閱讀 4298

1樓:匿名使用者

dearest

歌手名:ayumi hamasaki

**名:浜崎あゆみ

作 曲:浜崎あゆみ + 長尾 大 作詞:浜崎あゆみ本當に大切なもの以外

全て舍ててしまえたら

いいのにね

現実はただ殘酷で

そんな時いつだって

目を閉じれば

笑ってる君がいる

ah-いつか永遠の

眠りにつく日まで

どうかその笑顏が

絕え間なくある様に

人間(ヒト)は皆悲しいかな

忘れゆく 生き物だけど

愛すべきもののため

愛をくれるもののため

できること

ah-出會ったあの頃は

全てが不器用で

遠まわりしたよね

傷つけ合ったよね

ah-いつか永遠の

眠りにつく日まで

どうかその笑顏が

絕え間なくある様に

ah-出會ったあの頃は

全てが不器用で

遠まわりしたけど

辿りついたんだね

╰>最愛

若是除了最重要的東西

能夠將其他的一切捨棄

那該有多好

但現實總是殘酷無情

這時我只要

閉上眼睛

便可以看見含笑的你

ah-只希望在踏入

永恆的長眠之前

可否讓你的笑容

永遠伴隨著我

人 是否都是悲哀的呢

但是我們懂得 如何忘記

為了我愛的人

為了愛我的人

能夠做些什麼

ah-回想相識的當初

凡事手足無措

繞了好一段遠路

傷害了彼此好多

ah-只希望在踏入

永恆的長眠之前

可否讓你的笑容

永遠伴隨著我

ah-回想相識的當初

凡事手足無措

雖然繞了段遠路

2樓:匿名使用者

中文:濱崎步 dearest 最愛 若是除了最重要的東西 能夠將其他的一切捨棄 那該有多好 但現實總是殘酷無情 這時我只要 閉上眼睛 便可以看見含笑的你 ah-只希望在踏入 永恆的長眠之前 可否讓你的笑容 永遠陪伴著我 人 是否都是悲傷的呢 雖然我們懂得 如何忘記 為了我愛的人 為了愛我的人 能夠做些什麼 ah-回想相識的當初 凡事手足無措 繞了好一段遠路 傷害了彼此好多 ah-只希望在踏入 永恆的長眠之前 可否讓你的笑容 永遠陪伴著我 ah-回想相識的當初 凡事手足無措 雖然繞了段遠路 終究走到了結果 希望採納~~

把濱崎步的dearest的歌詞翻譯成中文

3樓:詩音翩然

你上面多了一行ah-いつか永遠の 中文歌詞: 若是除了最重要的東西 能夠將其他的一切捨棄 那該有多好 但現實總是殘酷無情 這時我只要 閉上眼睛 便可以看見含笑的你 ah-只希望在踏入 永恆的長眠之前 可否讓你的笑容 永遠伴隨著我 人 是否都是悲哀的呢 但是我們懂得 如何忘記 為了我愛的人 為了愛我的人 能夠做些什麼 ah-回想相識的當初 凡事手足無措 饒了好一段遠路 傷害了彼此好多 ah-只希望在踏入 永恆的長眠之前 可否讓你的笑容 永遠伴隨著我 ah-回想相識的當初 凡事手足無措 雖然饒了段遠路 終究走到了結果

濱崎步的《dearest》歌詞大意

4樓:匿名使用者

dearest(最愛)

作詞:濱崎步 作曲:crea+d.a.i.

本當に大切なもの以外

全て舍ててしまえたら

いいのにね 現實はただ殘酷で

そんな時いつだって

目を閉じれば 笑ってる君がいる

ah - いつか永遠の 眠りにつく日まで

どうかその笑顏が 絕え間なくある樣に

人間は皆悲しいかな

忘れゆく 生き物だけど

愛すべきもののため

愛をくれるもののため

できること

ah - 出會ったあの頃は 全てが不器用で

遠まわりしたよね 傷つけ合ったよね

ah - いつか永遠の 眠りにつく日まで

どうかその笑顏が 絕え間なくある樣に

ah - 出會ったあの頃は 全てが不器用で

遠まわりしたけど たどり著いたんだね

===[中譯]

若是除了最重要的東西 能夠將其他的一切捨棄

那該有多好 但現實總是殘酷無情

這時我只要 閉上眼睛 便可以看見含笑的你

ah - 只希望在踏入 永恆的長眠之前 可否讓你的笑容 永遠陪伴者我

人 是否都是悲哀的呢 雖然我們懂得 如何忘記

為了我愛的人 為了愛我的人 能夠做些什麼

ah - 回想相識的當初 凡事手足無措 繞了好一段遠路 傷害了彼此好多

ah - 只希望在踏入 永恆的長眠之前 可否讓你的笑容 永遠陪伴者我

ah - 回想相識的當初 凡事手足無措 雖然繞了段遠路 終究走到了結果

5樓:

若是除了最重要的東西

能夠將其他的一切捨棄

那該有多好

但現實總是殘酷無情

這時我只要

閉上眼睛

便可以看見含笑的你

ah-只希望在踏入

永恆的長眠之前

可否讓你的笑容

永遠伴隨著我

人 是否都是悲哀的呢

但是我們懂得 如何忘記

為了我愛的人

為了愛我的人

能夠做些什麼

ah-回想相識的當初

凡事手足無措

饒了好一段遠路

傷害了彼此好多

ah-只希望在踏入

永恆的長眠之前

可否讓你的笑容

永遠伴隨著我

ah-回想相識的當初

凡事手足無措

雖然饒了段遠路

終究走到了結果

6樓:匿名使用者

我是你爸爸。。我是你爸爸。。我是你爸爸。。

我是你爸爸。。我是你爸爸。。我是你爸爸。。

我是你爸爸。。我是你爸爸。。我是你爸爸。。

我是你爸爸。。我是你爸爸。。我是你爸爸。。

我是你爸爸。。

濱崎步dearest中文發音歌詞

7樓:一

你自己去聽下 阿蘭達瓦卓瑪 的歌曲

誰幫我把濱崎步的dearest歌詞翻譯一下

求濱崎步dearest的歌詞諧音

8樓:u_靈

dearest濱崎步

本當に大切なもの以外

hon to ni daisetu na mono igai紅桃 你 大衣賽次 娜 毛鬧 一嘎一

全て舍てて

sube te sute te

絲百 臺 絲太 臺

しまえたら

shi ma e ta ra

惜馬艾塔拉

いいのにね

i i no ni ne

一一鬧你乃

現實はただ殘酷で

gen jitu ha tada zengoku de根基次瓦塔大怎高窟帶

そんな時いつだって

son na toki itu da te送那套ki 一次大臺

目を閉じれば

me wo to ji re ba

買哦濤及來吧

笑ってる君がいる

wara tte ru kimi ga iru哇啦臺路ki米伽一路

ah -いつか永遠の

ah--i tu ka eien no

阿--一次卡埃以愛恩 鬧

眠りにつく日まで

nemu ri ni tu ku hi ma de奈姆利尼詞庫黑馬帶

どうかその笑顏が

dou ka so no egao ga

到卡嫂腦哎嘎奧嘎

絕え間なくある樣に

ka e ma na ku a ru you ni卡埃瑪納庫阿魯喲你

人間は皆悲しいかな

hito ha min na kana shi ka na黑陶瓦民拿卡納希卡納

忘れゆく生き物だけど

wasu re yu ku iki mono da ke do瓦斯來有哭一ki毛腦開啟到

愛すべきもののため

ai su be ki mo no no ta me阿以四百ki毛惱腦她買

愛をくれるもののため

ai wo ku re ru mo no no ta me阿姨哦庫賴陸毛腦惱她買

できること

de ki ru ko to

代ki路考濤

ah -出會ったあの頃は

ah--de a tta a no koro ha啊--待阿塔啊鬧犒勞瓦

全てが不器用で

sube te ga fu ki yo de四百臺嘎副ki腰帶

遠まわりしたよね

to ma wa ri shi ta yo ne陶馬瓦立西他要耐

傷つけ合ったよね

kizu tu ke a tta yo neki自 此開阿塔喲乃

遠まわりしたけど

to ma wa ri shi ta ke do陶馬瓦利西他開道

たどり著いたんだね

ta do ri ki i ta n da ne他道理ki一沓恩達乃

誰知道濱崎步的dearest這首歌的中文意思啊?

求濱崎步所有悲傷的歌曲,求濱崎步的所有悲傷歌曲

去聽a best 2 black 好了 收錄陰暗系的曲子 詞悲調調也悲 0.0 jewel no way to say 是我最喜歡的一首歌dearest 也不錯 犬夜叉的片尾曲 together when 我很喜歡步姐的說。竟然沒人提到rainy day endroll,moments以及momen...

火花 中文歌詞,火花的中文歌詞

你要中文,那就是外國歌囉,是這個麼?火花 韓劇火花主題曲 歌手 辛曉琪 永遠 搜尋 火花 韓劇火花主題曲 列印預覽 作詞 lee suk yeon 許常德作曲 cho seong wu 演唱 yoo yeol 女 你要看著我 女 因為只剩此刻 女 什麼都別說 女 就讓我墜落 男 惶惶終日 韓文 男 ...

鳥之詩中文版歌詞,鳥之詩的中文歌詞

我們目送著漸漸消失的航跡雲 由於太過眩目而逃開 所以我懊悔的分開了手 心中嚮往的地方仍在遙遠的某處 我只能悄悄凝視自己的願望 孩童們走在盛夏的鐵路上 雙手送去飛起的希望 漸漸消失的航跡雲 我們不斷追尋 自從跨過這個山丘的那一天開始直到永恆 如同依舊坦誠的我們一樣 一定能夠堅守這海神般的堅強 辰之光 ...