求高手翻譯一段法律的英文短文,英文到中文 不要機器翻譯

2022-08-29 02:46:33 字數 1447 閱讀 8132

1樓:匿名使用者

如果根據合同條款**擔保品會妨礙提議的鐵路重組的準備或完成,這種**可以被禁止,只要這種禁止不超越延遲合同執行的程度,這不違反法定訴訟程式條款。

145 針對拒絕執行未到期租賃的索償權應當與可證明債務享受同等對待,但金額限於三年的租金——由於這一條款提供了一種新的、更加確定的補償方式,代替了現存的低效和不確定的補償方式,這一條款要求不能未經法定訴訟程式取得財產。

146 州法律賦予的對被沒收抵押品的贖買權無助於挫敗債務公司的重組計劃,審判法庭發現這些公司的次級留置權毫無價值。

147 對**的起訴權。--對**的起訴權是一項受憲法保護的優先權,而不是一項財產權利。

148 如果經向行政長官要求但被拒絕後,可以提起要求返還已付稅款的訴訟。

149 由於行政**在收稅前錯誤地適用限制法令,返還稅款的索償權沒有實質上的權益,在這種情況下,議會在收回返還稅款訴訟權時不能繞過法定訴訟程式。

150 拒絕向納稅人補償根據一個後來被認定為違憲的法律徵收的**處理和基礎稅,以及引入補償這些費用的新的行政程式,都被認為是必要的。

151 議會可以在收取稅收之前合法地授權,它可能會通過使課取和徵收這些稅款合法化而消滅要求返還非法收取的稅款的權利。

2樓:匿名使用者

heracer 謝謝你的回答.

我現在的bpeer這個id不能結賬.我會2天后如數結賬和把承諾獎勵你的給積分給你.

3樓:自來美本傑明

不違法「應得訴訟條款「;應當禁止在本合同條款下的二次銷售**售);如果這樣的轉售阻礙擬議中的鐵路重組的準備或完成,應當禁止在本合同下的轉售;提出禁令,不應延遲合同的執行。

145 由拒絕未到期租約所引起索賠的規定,應作為拖欠可證實債務的一方來處理,但是總金額限制在相當於3年的租金以下。(賠償)應掌握在無需「應得訴訟法「,總額也不達到沒收不動產的地步;鑑於,該規定對限制的總額,提出新的和更多一些挽救措施,作為替代現存的挽救結果無效和不定的辦法;

146 根據取消抵押品贖回權的州法允許的贖回權,打敗債權人公司重組計劃,是徒勞無益的;此處,初審法院發現初級扣押權持有人的索賠已無價值了;

147 在合同方面,訴訟**權,是受憲法保護的特權,而不是財產權;

148 要求退回已付的稅款的訴訟權,可能要取決於上訴到地方長官和他拒絕退款的情況;

149 當國會拿走退回稅款的訴訟權時,不能否決「應得訴訟法「;(問題就在)這裡,退稅的索賠實際就不平等,起因是由行政**在收稅前,允許實施限制法令的錯誤引起的;

150 否決納稅人訴訟處理退稅和後來在某一法律下徵收的落地證卷稅得權力,是不符合憲法的;而且,為退回這些稅款,制定的新的行政程式的替代辦法,是有效的;

151 國會可能削去退稅的權利,這些稅是利用批准徵稅非法收來的;因此,這裡它(國會)在收稅前就有合法地授權去強行徵稅。151

(譯註:「due process of law "暫時譯為「應得訴訟法」。due = 應該得到的,應支付的。)

求翻譯一段英文,求英語高手翻譯一段英語

信,是在計算機檔案 工作和工資 把舊的來信,談到我的資料夾工作和薪水這將是唯一一個,我empolymer來信與我的工資單。還把銀行對賬單已列印出來在a4紙,這些將是那些擁有兩個郵票 頁,一個郵票將廣場像和將有一個簽名。這個新東西我送你應該有銀行對賬單,有期限3月19 20至5月7日,確保這是其他銀行...

翻譯一段英文,翻譯一段英文!!!

和過去說再見 不好意思,太長,只是想告別過去 忘記昨天的煩惱 從現在起 我會微笑面對每一天 因為我認為這樣會更開心 事實上,這並不重要 我只想忘記一些人 我並沒有想太多 想一想我不是一個非常寂寞的孩子 有很多人關心我,愛我 所以,我非常感謝他們 有時感到 我?非常小 似乎孩子永遠不會長大 期待能夠獨...

急求一段英文翻譯

在採暖期,因此應不會有變化,在整個溫度部分物料被加熱超過139 以內的任何15英尺區間的長度,而當在保溫,不超過28 thoughout部分材料正在接受 加熱期間,整個加熱材料不應有太大的溫差變化,15英尺內溫差不得高於139 而保溫 恆溫 期間,整個保溫材料的溫差變化不能高於28 在加熱期間,材料...