春風送暖入屠蘇中的屠蘇指的是什麼

2022-12-05 12:46:27 字數 6282 閱讀 9964

1樓:冷暖自知

這個「屠蘇」並不一定是屠蘇酒的意思

「春風送暖」同喝「屠蘇」沒有邏輯關係,而且「屠蘇」前有一「入」字(應為「飲」或「喝」等)屬於搭配不當。那麼根據屠蘇的本來含義可以嘗試其他解釋,看是否更為合適。

查閱《辭海》得知,「屠蘇」有三個義項:①酒名。②草名。

③房屋;草菴。《宋書·索虜傳》:「(拓跋)燾所住屠蘇,為疾雷擊,屠蘇倒。

」杜甫《槐葉冷淘》詩:「願隨金騕褭,走置錦屠蘇。」 仇兆鰲注引《杜臆》:

「錦屠蘇,天子之屋。」

唐代韓諤《歲華紀麗》的《元日》篇「進屠蘇」注:「俗說屠蘇乃草菴之名。昔有人居草菴之中,每歲除夜,遺閭里一藥貼,含囊進井中,至元日取水,置於酒樽,閤家飲之,不病瘟疫。

今人得其方而不知其人姓名,但曰『屠蘇』而已。」

這篇文獻很重要,有助於我們深入理解屠蘇的各種含義。根據以上記載可以得知:一是「屠蘇」是一間草菴(茅舍)的名稱。

二是此草菴的名醫送草藥,讓人們兌上酒成為藥酒,喝下就能避免瘟疫。三是時間是除夕送一包草藥,讓人們在春節那天兌上酒來喝。這樣,辭海里的三個義項就有了很大關聯。

查閱更多資料發現,「屠蘇」也並不是某間草屋的專名,據漢朝人服虔的《通俗文》說,凡是茅屋都稱「專利蘇」。那麼,屠蘇為什麼能引申為「房屋」和「家園」之意呢?

其實,「屠蘇」是遠古時代的語言遺留,「屠」為古越音記音字,發音類舒。「屠蘇」當為荼(原始茶)的一種古老的稱呼,故其有花草之意。「屠蘇」的「草舍」之意,還有:

漢的服虔《通俗文》曰:「屋平曰屠蘇。」

三國魏的張揖《廣雅·釋宮》:「屠蘇,庵也。」

北宋的《廣韻》:「屠蘇,草菴也。」

兩宋以後的詩人騷客的筆下,「屠蘇」作為「房屋」乃至「家園」的引申義卻未曾消失。北宋山東籍文士張因寫有詠浙南名勝仙都峰的長詩排律《鼎湖》,其中詩云:「姓劉天師半山居,修真自給草屠蘇。

」仙都峰在縉雲縣境,這裡是古代黃老文化的一箇中心,居山裡草菴中修參者自古不絕。詩中的「草屠蘇」顯然是「草菴」了。

王安石是江西臨川籍,臨川為古越地。王安石在蘇浙一帶做過地方官,而他在江寧和蘇南等地生活遊歷的時間最長,將近三十年之久。所以,《元日》小詩就是江南民間生活習俗的現場記錄。

他在這首小詩中,不僅描述了除夕之夜當地民間喜過春節的古老習俗,還用了「屠蘇」這一古意深奧的詞彙,其實均是表達自己的抱負和期待。

如今,我們再來看王安石的《元日》,其中的「春風送暖入屠蘇」,應該把這裡的「屠蘇」譯作「美酒」還是譯為代表「家園」、「房屋」的「草舍」才符合詩人的原意,想必讀者諸君此刻也有判斷了。筆者認為,如將此句譯為「春天的暖風開始吹進我們的家園」,詩意就暢通了,情感也就更真摯了。

2樓:cc**小課堂

「爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇」,這裡的屠蘇指的是什麼?

3樓:淺題

應該把這裡的「屠蘇」譯作「美酒」還是譯為代表「家園」、「房屋」的「草舍」才符合詩人的原意

春風送暖入屠蘇的意思是什麼

4樓:愛做作業的學生

意思是:和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。

原文:爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。

譯文:陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經過去;和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。

註釋:1、元日:農曆正月初一,即春節。

2、爆竹:古人燒竹子時使竹子爆裂發出的響聲。用來驅鬼避邪,後來演變成放鞭炮。一歲除:一年已盡。除,逝去。

3、屠蘇:「指屠蘇酒,飲屠蘇酒也是古代過年時的一種習俗,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅邪避瘟疫,求得長壽。

擴充套件資料

創作背景

此詩作於作者初拜相而始行己之新政時。2023年宋神宗繼位,起用王安石為江寧知府,旋即詔為翰林學士兼侍講,為擺脫宋王朝所面臨的政治、經濟危機以及遼、西夏不斷侵擾的困境。

2023年,神宗召王安石「越次入對」,王安石即上書主張變法。次年任參知政事,主持變法。同年新年,王安石見家家忙著準備過春節,聯想到變法伊始的新氣象,有感創作了此詩。

作品解析

此詩描寫春節除舊迎新的景象。一片爆竹聲送走了舊的一年,飲著醇美的屠蘇酒感受到了春天的氣息。初升的太陽照耀著千家萬戶,家家門上的桃符都換成了新的。

5樓:金牛咲

意思是:和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。

出自北宋王安石《元日》,全詩為:

爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。

千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。

譯文:陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經過去;和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。

擴充套件資料

思想感情:

這首詩雖然用的是白描手法,極力渲染喜氣洋洋的節日氣氛,同時又通過元日更新的習俗來寄託自己的思想,表達了詩人對變法勝利和人民生活改善的欣慰喜悅之情。

文學賞析:

這是一首寫古代迎接新年的即景之作,取材於民間習俗,敏感地攝取老百姓過春節時的典型素材,抓住有代表性的生活細節:點燃爆竹,飲屠蘇酒,換新桃符,充分表現出年節的歡樂氣氛,富有濃厚的生活氣息。

「爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。」逢年遇節燃放爆竹,這種習俗古已有之,一直延續至今。古代風俗,每年正月初一,全家老小喝屠蘇酒,然後用紅布把渣滓包起來,掛在門框上,用來「驅邪」和躲避瘟疫。

第三句「千門萬戶曈曈日」,承接前面詩意,是說家家戶戶都沐浴在初春朝陽的光照之中。結尾一句描述**議論。掛桃符,這也是古代民間的一種習俗。

「總把新桃換舊符」,是個壓縮省略的句式,「新桃」省略了「符」字,「舊符」省略了「桃」字,交替運用,這是因為七絕每句字數限制的緣故。

這首詩雖然用的是白描手法,極力渲染喜氣洋洋的節日氣氛,同時又通過元日更新的習俗來寄託自己的思想,表現得含而不露。

6樓:cc**小課堂

「爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇」,這裡的屠蘇指的是什麼?

7樓:載入中

春風送暖入屠蘇的意思是:和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。

8樓:齋曜文

意思是:「在送暖的春風中,闔家歡飲屠蘇美酒

9樓:匿名使用者

春風送暖入屠蘇翻譯:

和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。

10樓:一個白日夢

屠蘇........當然就是蘇州..大 屠__..殺的意思......可能是清華日軍犯錯了吧....... #_#

11樓:匿名使用者

春風送暖,人們喝著屠蘇酒進入了新的一年。

12樓:雲南萬通汽車學校

和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。

13樓:與我加到什子妍

和暖的春風吹來了新年,

人們顫響著新釀的屠蘇酒。

春風送暖入屠蘇,的屠蘇指的是什麼意思

14樓:不會飛的肥豬

《元日》

宋——王安石

爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇,

千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。

翻譯:陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經過去;和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。

15樓:美麗新娘在**

在爆竹聲中送走了一年,在送暖的春風中,闔家歡飲屠蘇美酒「屠蘇」是指屠蘇酒,飲屠蘇酒也是古代過年時的一種風俗。

屠蘇:藥酒名。古代習俗,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅邪避瘟疫,求得長壽。屠蘇是古代人用中草藥泡的酒,在古代認為可以辟邪。

南北朝時期《荊楚歲時記》已經有記載,說在元日,也就是現在的春節,要飲用椒柏酒和屠蘇酒。古人平時飲酒都要從長者開始飲用,唯獨元日屠蘇酒要從年少者開始飲用,因為古人認為,年小者在過年時增加了年歲,是有其應該慶賀的事情,而年長者過一年便減一年,所以要後飲。

16樓:匿名使用者

一種酒,傳說具有驅鬼辟邪的作用。古人過節愛喝

17樓:萵苣姑娘

你好屠蘇酒,是以風俗而言。這裡說房屋說得通,但說屠蘇酒,十分的合情景。

18樓:天地正氣

春風送曖入屠蘇,屠蘇應指房屋,入者進入也,沒有入酒之說。

19樓:田虹

回覆:習俗——年關將至,飲"屠蘇酒",可以消災免難,以求大吉大利。…………

20樓:夢幻魔法少女

意思是屠蘇酒,也是古代人春節的習俗

21樓:沫沫辰

屠蘇酒 我們學過的 恩恩 求採納

22樓:東方不敗

在這詩裡面寫房屋是對的

23樓:匿名使用者

你好!很高興為你答疑解惑。

出自宋代詩人王安石的《元日》詩:爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。「屠蘇」是指屠蘇酒,飲屠蘇酒也是古代過年時的一種風俗。

我的回答你還滿意嗎?望採納,謝謝!

春風送暖入屠蘇中的屠蘇指的是什麼

24樓:公務員感悟和知識分享

「爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇」裡的「屠蘇」,指的是什麼?

25樓:火影忍者鳴人君

這個「屠蘇」並不一定是屠蘇酒的意思

「春風送暖」同喝「屠蘇」沒有邏輯關係,而且「屠蘇」前有一「入」字(應為「飲」或「喝」等)屬於搭配不當。那麼根據屠蘇的本來含義可以嘗試其他解釋,看是否更為合適。

查閱《辭海》得知,「屠蘇」有三個義項:①酒名。②草名。

③房屋;草菴。《宋書·索虜傳》:「(拓跋)燾所住屠蘇,為疾雷擊,屠蘇倒。

」杜甫《槐葉冷淘》詩:「願隨金騕褭,走置錦屠蘇。」 仇兆鰲注引《杜臆》:

「錦屠蘇,天子之屋。」

春風送暖入屠蘇中的屠蘇指的是什麼

26樓:匿名使用者

屠蘇:「指屠蘇酒,飲屠蘇酒也是古代過年時的一種習俗,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅邪避瘟疫,求得長壽。

元旦【作者】王安石 【朝代】宋

爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。

千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。

譯文陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經過去;和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。

27樓:不隨意

「爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。」

屠蘇,指古代春節時喝的用屠蘇草或幾種草藥泡的酒。

逢年遇節燃放爆竹,這種習俗古已有之,一直延續到今天。古代風俗,每年正月初一,全家老小喝屠蘇酒,然後用紅布把渣滓包起來,掛在門框上,用來「驅邪」和躲避瘟疫。這兩句是說:

在爆竹的響聲中,舊的一年過去了。人們喝著過節的屠蘇酒,暖洋洋地感到春天已經來臨。

另:查閱《辭海》得知,「屠蘇」有三個義項:①酒名。

②草名。③房屋;草菴。《宋書·索虜傳》:

「(拓跋)燾所住屠蘇,為疾雷擊,屠蘇倒。」杜甫《槐葉冷淘》詩:「願隨金騕褭,走置錦屠蘇。

」仇兆鰲注引《杜臆》:「錦屠蘇,天子之屋。」

唐代韓諤《歲華紀麗》的《元日》篇「進屠蘇」注:「俗說屠蘇乃草菴之名。昔有人居草菴之中,每歲除夜,遺閭里一藥貼,含囊進井中,至元日取水,置於酒樽,閤家飲之,不病瘟疫。

今人得其方而不知其人姓名,但曰『屠蘇』而已。」

這篇文獻很重要,有助於我們深入理解屠蘇的各種含義。根據以上記載可以得知:一是「屠蘇」是一間草菴(茅舍)的名稱。

二是此草菴的名醫送草藥,讓人們兌上酒成為藥酒,喝下就能避免瘟疫。三是時間是除夕送一包草藥,讓人們在春節那天兌上酒來喝。這樣,辭海里的三個義項就有了很大關聯。

查閱更多資料發現,「屠蘇」也並不是某間草屋的專名,據漢朝人服虔的《通俗文》說,凡是茅屋都稱「專利蘇」。那麼,屠蘇為什麼能引申為「房屋」和「家園」之意呢?

其實,「屠蘇」是遠古時代的語言遺留,「屠」為古越音記音字,發音類舒。「屠蘇」當為荼(原始茶)的一種古老的稱呼,故其有花草之意。「屠蘇」的「草舍」之意,還有:

漢的服虔《通俗文》曰:「屋平曰屠蘇。」

三國魏的張揖《廣雅·釋宮》:「屠蘇,庵也。」

北宋的《廣韻》:「屠蘇,草菴也。」

所以,綜上,「屠蘇」指「草舍」之意更為恰當。

「春風送暖入屠蘇」中的入是什麼意思

出自宋代詩人王安石的 元日 詩 爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。王安石的詩 元日 譯文 爆竹聲中送走了舊的一年,春風已把溫暖 王安石的詩 元日 譯文 爆竹聲中送走了舊的一年,春風已把溫暖送進了屠蘇酒碗。初升的太陽照耀著千門萬戶,家家都用新的桃符把舊的桃符更換。這首詩描...

爆竹聲中一歲除春風送暖入屠蘇指的是什麼

爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇 裡的 屠蘇 指的是什麼?首句 爆竹聲中一歲除 在陣陣鞭炮聲中送走舊歲,迎來新年.起句緊扣題目,渲染春節熱鬧歡樂的氣氛.次句 春風送暖入屠蘇 描寫人們迎著和煦的春風,開懷暢飲屠蘇酒 作者背景 王安石 1021 1086 北宋詩人.字介甫,號半山,臨川 今屬江西省 人.作...

爆竹聲中一歲除春風送暖入屠蘇這句詩出自什麼代詩人誰寫的後兩句是什麼

宋代王安石寫的,後兩句的詩句 千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。此詩描寫春節除舊迎新的景象。一片爆竹聲送走了舊的一年,飲著醇美的屠蘇酒感受到了春天的氣息。初升的太陽照耀著千家萬戶,家家門上的桃符都換成了新的。這是一首寫古代迎接新年的即景之作,取材於民間習俗,敏感地攝取老百姓過春節時的典型素材,抓住有代...