峨日朵雪峰之側全文翻譯及解說,峨日多雪峰之側全文翻譯解釋?

2023-02-05 07:00:39 字數 2539 閱讀 3764

1樓:匿名使用者

峨日朵雪峰之側 這是我此刻僅能征服的高度了, 我小心地探出前額, 驚異於薄壁那邊 朝向峨日朵之雪訪湟許久的太陽 正決然躍入一片引力的無窮的山海。 石礫不時滑坡, 引動棕色深淵自上而下的一派囂鳴, 像軍旅遠去的喊殺聲。 我的指關節鉚釘一樣楔入巨石的罅隙。

血滴,從撕裂的千層掌鞋底滲出, 呵,真渴望有一隻雄鷹或雪豹與我為伍 在鏽蝕的巖壁, 但有一隻小得可憐的蜘蛛 與我一同默享著這大自然賜予的快慰。在這首詩中,詩人為我們塑造了眾多審美意象,有太陽俄日多之雪巨石巖壁蜘蛛它們共同營造出一個凝重壯美的氛圍,將飽含滄桑的情懷,古老開闊的高原背景,博大的生命意識,構成一個協調的整體。通過意象之間的的變化與相互作用,描繪出詩人內心深處嚮往的烏托邦,那是一個僅存於詩人心中的天堂。

昌耀是一個孤獨的詩人,他自始自終有著一種震動人心的憂鬱和傷感,而隱藏在這背後的是詩人對生命本真與尊嚴的追尋和捍衛。在這首詩中詩人似乎是一個冷靜的旁觀者,又似乎是一個積極的生命體驗者,他在這首詩中開始他的征服之旅,繼而完成旅途。繼而完成了自我超越。

我想,昌耀應該屬於西部。

峨日多雪峰之側全文翻譯解釋?

2樓:匿名使用者

《峨日朵雪峰之側》

這是我此刻僅能征服的高度了:我小心地探出前額,驚異於薄壁那邊,朝向峨日朵之雪彷徨許久的太陽,正決然躍入一片引力無窮的山海。

石礫不時滑坡,引動棕色深淵自上而下的一派囂鳴,像軍旅遠去的喊殺聲。我的指關節鉚釘一樣楔入巨石的罅隙血滴,從撕裂的千層掌鞋底滲出。

呵,真渴望有一隻雄鷹或雪豹與我為伍。在鏽蝕的巖壁;但有一隻小得可憐的蜘蛛與我一同默享著這大自然賜予的快慰。

賞析:

在這首詩中,詩人塑造了眾多審美意象,有峨日朵之雪和石巖壁蜘蛛,它們共同營造出一個凝重壯美的氛圍,將飽含滄桑的情懷,古老開闊的高原背景,博大的生命意識,構成一個協調的整體。

通過意象之間的的變化與相互作用,描繪出詩人內心深處嚮往的烏托邦,那是一個僅存於詩人心中的天堂。

全文翻譯

3樓:

原文 魏甄琛舉秀才入都,頗以弈棋廢日,至通夜不止,令蒼頭執燭,或時睡頓,則杖之。奴曰:「郎君辭父母仕宦,若讀書,執燭即不敢辭,今乃圍棋日夜不息,豈是向京之意乎?

」琛悵然慚感,遂詣赤彪許,假書研習,聞見日優。

譯文 北魏時,甄琛應試秀才來到京都,他因特別喜愛下圍棋浪費了很多有用的時間,通宵達旦都不停止,讓僕役給他執掌蠟燭照著下棋,僕役有時睏倦到了極點,打起瞌睡,他便用杖責打他。僕役說:「郎君辭別父母來京都進取做官,如果因為讀書,差我替你執掌蠟燭,我當然不敢推辭,但現在你卻日夜不停下圍棋,這難道是你來京都的原意嗎?

」甄琛聽了感到很慚愧,於是(開始悔改),到赤彪跟前去借書研習,從此學問一天比一天長進。

甄琛:人名

4樓:匿名使用者

譯文 北魏時,甄琛應試秀才來到京都,他因特別喜愛下圍棋浪費了很多有用的時間,通宵達旦都不停止,讓僕役給他執掌蠟燭照著下棋,僕役有時睏倦到了極點,打起瞌睡,他便用杖責打他。僕役說:「郎君辭別父母來京都進取做官,如果因為讀書,差我替你執掌蠟燭,我當然不敢推辭,但現在你卻日夜不停下圍棋,這難道是你來京都的原意嗎?

」甄琛聽了感到很慚愧,於是(開始悔改),到赤彪跟前去借書研習,從此學問一天比一天長進。

甄琛:人名

5樓:歲月不寒

廢弈向學

〔明〕何良俊

原文魏甄琛(人名)舉秀才入都,頗以弈棋廢日,至通夜不止,令蒼頭(僕役,僕人)執燭,或時睡頓,則杖之。奴曰:「郎君辭父母仕宦(做官),若讀書,執燭即(那就)不敢辭,今乃(副詞。

卻,竟然)圍棋日夜不息,豈是向京(來京)之意乎?琛悵然慚感,遂詣赤彪(人名)許(處所,地方),假(借)書研習,聞見(聽到看到的,這裡指學問。)日優(好,長進)。

譯文:北魏時,甄琛應試秀才來到京都,他因特別喜愛下圍棋浪費了很多有用的時間,通宵達旦都不停止,讓僕役給他執掌蠟燭照著下棋,僕役有時睏倦到了極點,打起瞌睡,他便用杖責打他。僕役說:

「郎君辭別父母來京都進取做官,如果因為讀書,差我替你執掌蠟燭,我當然不敢推辭,但現在你卻日夜不停下圍棋,這難道是你來京都的原意嗎?甄琛聽了感到很慚愧,於是(開始悔改),到赤彪跟前去借書研習,從此學問一天比一天長進。

6樓:匿名使用者

北魏的時候,甄琛(人名)應試秀才來到京都,他因特別喜愛下圍棋而浪費了許多時間,通宵達旦都不停止,讓僕役給他執掌蠟燭照著下棋,僕役有時睏倦到了極點,打起瞌睡,他便用杖責打他。僕役說:「郎君辭別父母來京都進取做官,如果因為讀書,差我替你執掌蠟燭,我當然不敢推辭,但現在你卻日夜不停下圍棋,這難道是你來京都的原意嗎?

」甄琛聽了感到很慚愧,於是(開始悔改),到赤彪跟前去借書研習,從此學問一天比一天長進。

全文翻譯

《富貴不能淫》全文翻譯

文言文翻譯

奇零草序全文翻譯

崩壞學園2墜日之弓怎麼樣追日之弓傷害屬性詳解

墜日之弓 6星 狙擊進犯力 1788 載彈量 28 負重 20 射速 4.8 秒 技術一 金烏 擊中灼燒狀況的敵人時使剩下灼燒損傷馬上收效,且附加本身15 當時生命值的損傷 這是一個爆發性的技術,因為技術2自帶焚燒手法,使技術1觸發愈加便捷,一起這種開釋dot剩下損傷的技術,我們不只能夠從延伸2技術...

火影裡鳴人的影分身之術多重影分身之術的日

多重影分身 術 卡求,卡克分,心no戒子 影分身 術 卡克分,心no戒 是真的,你自己去看,猿飛的,手裡key,卡克分,心no戒,分身什麼都是心no戒都是字尾 多重 影分身 術 多重影分身之術 ta jyun ka ge bun shin no jyu tsu影分身 術 影分身之術 ka ge bu...

有美人兮,見之不忘,一日不見兮,思之如狂什麼意思

有美人兮,見之不忘,一日不見兮,思之如狂 意為 有位俊秀的女子啊,我見了她的容貌,就此難以忘懷。一日不見她,心中牽念得像是要發狂一般。出自兩漢司馬相如 鳳求凰.其一 原詩 鳳求凰.其一 兩漢 司馬相如 有美一人兮,見之不忘。有美人兮,見之不忘。一日不見兮,思之如狂。鳳飛翱翔兮,四海求凰。無奈佳人兮,...