1樓:liyj知道
說明了如果不學習,即使老師特別優秀也是不行的。
或者是因為,只有好棋手才能教學生。
奕秋,通國之善奕者也.....翻譯
2樓:夜璇宸
弈秋,是全國善於下棋的人。
一、譯文:弈秋,是全國善於下棋的人。讓他教兩個徒弟學習下棋,其中乙個徒弟專心致志,一心一意只聽弈秋的話;另乙個人雖然也在聽講,心裡卻老想著有天鵝將要到達,想著要拉開弓將它射下,雖然和另乙個人一起跟弈秋學習,卻比不上人家。
二、原文:《弈秋誨棋》選自戰國 孟子《孟子·告子上》
弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。
為是其智弗若與?曰:非然也。
3樓:秋風
五)學奕。
選自《孟子。告子上》
奕秋①,通國之善奕者也。使奕秋誨二人奕:其②一專心致志③,惟奕秋之為聽④;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠⑤將至,思援弓繳而射之⑥,雖與之學,弗若之矣。
為⑦是其智弗若與?曰:非然也。
註釋:①奕秋:奕,下棋;秋,人名。
其:其中。③致志:
用盡心思。致,極、盡。④只聽奕秋的話。
鴻鵠:天鵝。⑥援:
引。繳(zhuó):帶有絲繩的箭。
為:同「謂」,「說」的意思。
要想學好一樣本事必須專心致志,不能三心二意,這是明擺著的道理。
弈秋是全國最會下棋的人。讓弈秋教兩個人下棋,其中乙個人專心致志,只聽弈秋的教導;而另乙個人雖然在聽著,可是他心裡總以為有天鵝要飛過來,想拿弓箭去射它。這樣,雖然他同前乙個人一起學習,卻學得不如前乙個。
能說這是他的聰明才智不如前乙個人嗎?我說:不是這樣的。
文言文亦秋這篇交章是什麼意思
4樓:匿名使用者
孟子說:「對於君王的不聰明,不必奇怪。即使有天下最容易生長的東西,(如果)曬它一天,凍它十天,沒有能生長的。
我見君王的次數很少,我一離開他,那些給他潑冷水的人馬上又圍上去了,(這樣,)我對他剛有的那點善心的萌芽又能怎麼樣呢?(好比下棋,)下棋作為技藝,是小技藝;不專心致志,就學不到手。 奕秋是全國的下棋聖手,讓他教兩個人下棋。
乙個人專心專意,只聽奕秋的話。另乙個呢,雖然聽著,但心裡卻想著有隻天鵝快要飛來,要拿起弓箭去射它。這樣,即使跟人家一道學習,他的成績也一定不如人家的。
是因為他的聰明不如人家嗎?自然不是這樣的。
根據意思,默寫出相應的文言文:"弈秋是全國最會下棋的人"
5樓:匿名使用者
一、原文:弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈。
其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其知弗若歟?
曰:非然也。(選自《孟子·告子》)
二、翻譯:弈秋,是全國最擅長下棋的大師。他曾經教了兩個徒弟學習下棋。
其中乙個徒弟專心致志,弈秋怎麼教,他就怎麼做;另一人(樣子雖然也在聽講),心裡卻老想著將要有天鵝飛過來,該怎麼樣拉開弓箭將它射下。雖然兩人一起跟弈秋學習,他卻遠不如人家。這是因為他不如人家聰明嗎?
當然不是啊!
翻譯《弈秋》
6樓:匿名使用者
《學弈》
弈秋,通國之善弈也。使弈秋侮二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之(為)聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。
為是其智弗若與?吾曰:非然也。
小學課文文言文《對弈》的內容是什麼?
7樓:匿名使用者
是《弈喻》 。
予觀弈於友人所。一客數敗,嗤其失算,輒欲易置之,以為不逮己也。頃之,客請與予對局,予頗易之。
甫下數子,客已得先手。局將半,予思益苦,而客之智尚有餘。竟局數之,客勝予十三子。
予郝甚,不能出一言。後有招予觀弈者,終日默坐而已。今之學者讀古人書,多訾古人之失;與今人居,亦樂稱人失。
人固不能無失,然試易地以處,平心而度之,吾果無一失乎?吾能知人之失而不能見吾之失,吾能指人之小失而不能見吾之大失,吾求吾失且不暇,何暇論人哉!
弈之優劣,有定也,一著之失,人皆見之,雖護前者不能諱也。理之所在,各是其所是,各非其所非,世無孔子,誰能定是非之真?然則人之失者未必非得也,吾之無失者未必非大失也,而彼此相嗤,無有已時,曾觀弈者之不若矣。
《學弈》閱讀答案
8樓:網友
1.說說下面句子的意思。
使奕秋誨二人奕:讓弈秋教導兩人下棋。
2.聯絡註釋,把這篇文言文翻譯成現代白話文。
意思:弈秋是全國最擅長下棋的人。一次,他教導兩個人下棋,其中乙個人專心致志,只聽弈秋的教導;而另乙個人雖然也在聽弈秋的教導,但是他心裡總以為將有天鵝要飛過來,想拉弓搭箭去射它。
雖然他們一起學習,但另乙個學下棋的人學得卻不如前乙個好。難道是因為他的智商不如前乙個人嗎?說:
不是這樣的。
專心致志。但是我覺得這個問題有點毛病!!!
學習不可一心二用,必須專心致志,做事要一心一意,才能學有所成!
9樓:留下一片林
弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽。一人雖聽之,一心以為鴻鵠將至,思援弓繳而射之,雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。
一、寫出下列字詞在文中的意思。
弈:通國:善:誨:
援:俱:弗若:然:
二、寫出「之」在句子中的意思。
1、弈秋,通國之善弈者也。(
2、一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。( 3、雖與之俱學,弗若之矣。(
為什麼兩個人同時學下棋,後乙個人卻不如前乙個人?
四、仔細閱讀課文後填空。
課文記敘了兩個人跟弈秋學下圍棋,乙個( )乙個( )告訴我們( )
答案:一、弈:下棋;通國:全國;善:善於,擅長;誨:教導;援:引,拉;俱:一起;弗若:不如;然:這樣。
二、1、的2、弈秋的教導;鴻鵠3、他,指前乙個人。
三、因為後乙個人不如前乙個人專心。
四、專心致志心不在焉學習必須專心致志的道理。
奕秋學弈的意思
10樓:戒為良藥
《學弈》是選自《孟子·告子》中的乙個故事。通過弈秋教兩個人學下棋的事,說明了學習應專心致志,決不可三心二意的道理。
原文弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨(huì)二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳(zhuó)而射之。雖與之俱學,弗若之矣。
為(wéi)是其智弗若與(yú)?曰:非然也。
選自《孟子·告子》
11樓:西子不淼
奕秋學弈通過講述弈秋教兩個人學下圍棋的故事,說明了在同樣條件下,不同的態度一定會得到不同的結果,告訴我們學習必須專心致志,不能三心二意的道理。
原文:弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨(huì)二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳(zhuó)而射之。
雖與之俱學,弗若之矣。為(wéi)是其智弗若與(yú)?曰:
非然也。
12樓:網友
奕秋學弈的意思就是通過講述弈秋教兩個人學下圍棋的故事,說明了在同樣條件下,不同的態度一定會得到不同的結果,告訴我們學習必須專心致志,不能三心二意。
13樓:網友
哈哈哈哈哈紅紅火火恍恍惚惚哈哈紅紅火火恍恍惚惚。
奕秋學弈文言文注音,學弈原文帶拼音
學弈原文帶拼音 學弈原文帶拼音如下 弈 y 秋 qi 通 t n 國 u 之 zh 善核瞎禪 sh n 弈 y 者 zh 改塵也 y 使 sh 弈秋誨 hu 二 r 人 r n 弈 y 其 q 一 y 人 r n 專 zhu n 心 x n 致 zh 志 zh 惟 w i 弈 y 秋 qi 之 zh...
弈秋文言文原文和翻譯,弈秋敗弈原文及翻譯
孟子曰 無或乎王之不智也。雖有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾見亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之為數,小數也 不專心致志。則不得也。弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽。一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之輪絕,雖與之俱學...
關於秋的文言文,秋的原文及翻譯是什麼?
秋的原文及翻譯是什麼?原文 秋 湖波上,蕩著紅葉一片,如一葉扁舟,上面坐著秋天。翻譯 秋天到了,一片紅葉飄到了湖面上,輕輕地盪來盪去。這片紅葉彷彿乙隻小船,給人們帶來了濃濃的秋意。詩人巧取 一葉知秋 的熟悉意境,脫胎換骨,將一片霜葉置於湖波上,開筆就 蕩 出一番動的景象 繼而藉助乙個比喻修辭,將波上...