在各種方言中,東北話難聽嗎?

2025-07-23 20:40:11 字數 4691 閱讀 7066

1樓:北京凱公尺特

不知道你指的是東北話不好聽,還是難以聽懂的意思。東北話有種自帶的幽默感,也有一些類似方言的詞讓人難以理解的,音調是比較垮,後音壓的重,一般非東北人會覺得東北人說話狠,其實是比較接近普通話的,個人覺得同其他地方的方言老說,東北話比較容易聽懂。

2樓:匿名使用者

只要聽習慣後,就不難聽懂。

大家感覺哪個地方的方言最難聽?

3樓:匿名使用者

我選東北。因為東北人都喜歡男扮**,說話裝娘娘腔,特別難聽。

4樓:匿名使用者

雖然你的語言表達能力太差,連難懂與不好聽都表達不明白,但我還是要告訴你:東北話好聽,原因就是你畢竟聽懂了;南方話最難聽---難聽懂,字音咬不準,像鳥叫,與普通話相差太遠。這是不爭的事實。

5樓:匿名使用者

倒不是難聽,福建話我一點兒都聽不懂。不能說這幾種話哪種難聽,關鍵就是聽不懂啊。

6樓:網友

1.四川。

也不一定,看你是**人了。我是東北人所以聽不懂四川方言。建議你看一下《貓和老鼠》的東北方言和四川方言。總之我個人認為四川方言難聽懂。

7樓:塵子饅頭

其實南方的方言不難聽,只不過北方人可能聽不懂。古語裡很多音都是根據南方的方言發的。並且南方話其實是很有韻味的,有種優雅與柔軟在其中。

普通話的「下雨」在浙江一帶叫「落雨」,是不是很詩意?

北方方言有種豪氣,而江浙一帶更多的是溫柔吧,「吳儂軟語」嘛。所以很難說**的方言不好聽,也許你覺得難聽,但在講那個方言的人來說卻是天籟。畢竟人永遠不會忘記鄉音!

8樓:網友

「東北話好聽,原因就是你畢竟聽懂了;南方話最難聽---難聽懂,字音咬不準,像鳥叫,與普通話相差太遠。這是不爭的事實。」

我要說一下,南方話方言多,別總是以為聽不懂就說難聽,說上面這段話的人很明顯聽不懂南方話,所以說難聽。我聽得懂東北話和山東話,我也沒覺得東北話和山東話有什麼好聽,我聽懂了粵語,甚至會說,我也沒覺得有什麼好聽,但是我卻覺得四川姑娘說話很好聽,為什麼?看方言是出自誰的口了。

9樓:網友

我覺得是浙江、江蘇 廣東、福建 因為聽不懂。

10樓:網友

lz的「難聽」是指很難理解?還是聽著很難聽 ?

11樓:百毒不侵

我們東北沒方言。東北話還難聽??

12樓:紫藤花

我們東北沒方言。我們是說普通話的。

東北話的發音**於哪?

13樓:網友

東北方言有的來自多元融合,因為東北是乙個多民族聚居的地區,這裡生活著滿、蒙、回、朝鮮、赫哲、鄂溫克、鄂倫春、達斡爾、錫伯等少數民族,直到清兵入關以後,才逐漸有大量的漢人湧入。隨著東北各民族三百多年的互相融合,逐漸形成了今天的東北方言。東北方言雖然屬於北方方言的一種,但其語言底層還儲存著很多反映當地少數民族風俗文化的詞語,從而使東北方言呈現出別具一格的特色。

東北方言中有相當一部分來自滿語,如肉和油變質稱「哈喇」; 有的東北方言還直接吸收了外來語,如稱下小上大的水桶為「畏大羅」等。遇事疏忽稱「拉忽」,稱唱歌為「喝咧」,稱陡峭的石頭山為「砬子」,稱長白山天池為「圖們泊」,萬水之源的意思。松花江為女真語,松花意為白色。

吉林為滿語「吉林烏拉」的簡稱,「吉林」意為「沿」,「烏拉」意為江,因在松花江畔而得名。卡倫湖中的「卡倫」為錫伯語邊防哨卡之義。「牡丹江」**於滿語「穆丹烏拉」,意為彎曲的江。

嫩江」中的「嫩」蒙語意為「碧綠」,滿語意為「妹妹」。滿族入主中原後,關內漢族衝破封禁出關到東北地區謀生,俗稱「闖關東」。還有大批被清朝流放的人員來到東北,僅被鎮壓的「三藩」就有20多萬人被流放,給東北注入了中原語言和文化。

隨著滿漢的合居交融,很多滿族人學習漢文、漢語。到清朝末年,使用滿文、滿語的人越來越少,現在更少。有的東北方言還直接吸收了外來語,如稱下小上大的水桶為「畏大羅」牞稱麵包為「列巴」來自俄語,稱煙為「打八扣」來自曰語等等。

14樓:網友

最難聽最土的就是遼寧,東北人不全是闖關東的,那裡很多是當地土著,

15樓:網友

誰說我們東北話難聽啊?怎麼,你的聲音就好了?

且。都是這樣,自己覺得自己好。我們東北話是最接近普通話的了,怎麼,你是標準的普通腔?

16樓:網友

受「滿洲國」影響最大。

17樓:網友

東北話就**於東北~~

為什麼東北話一聽就懂 其它方言人們就聽不懂

18樓:餘少平

聽任何乙個非母語的語言,能懂不能懂,關鍵是看這個語言跟自己使用的語言是不是接近。比如,乙個語言跟自己的家鄉話接近,當然就覺得它好懂了。其次,普通話是我們國家法定的標準漢語,其他地區的人都聽得很熟悉了,所以,跟普通話接近的語言,對大家來說,也比較好懂;東北方言是明清之際闖關東的河北山東人的語言上形成的,近似於北京話,而北京話是普通話的基礎方言,所以大家聽東北話都覺得好懂。

19樓:網友

東北話本來就與普通話比較相近,再加上東北人說話風趣幽默,在許多說話類節目大放光彩,如相聲小品,趙本山同志的一口東北話更是紅遍大江南北,故東北話比較好懂,但也不盡然,東北話裡還是有些生僻的詞其它語系的人是很難聽懂的,容易聽懂的應該是東北味兒,而非東北話。

20樓:網友

先說說北京方言是怎麼來的,在明代以前中國的普通話並不是今天這個樣子。但由於清朝以後滿人入關,他們學說中原話又學不好,最後學的不倫不類,就演變成了今天的北京方言。清朝統治了中國。

二、三百年,這種方言逐漸形成了規模。所以解放後****也就因勢利導,規定普通話以北京方言為基礎。因為滿人的老家在東北,所以語言肯定和北京方言相接近。

21樓:李家思

普通話已在我國推廣了半個世紀,我國普通話的要素之一是以北方話為基礎方言。

什麼是普通話?

普通話是現代漢民族的共同語,是現代漢語的標準語,是現代漢民族各方言區之間進行交流的工具,也是我國各民族之間進行交流的工具,即我們國家的通用語言。我國《憲法》總綱第十九條明確規定:「國家推廣全國通用的普通話。

2001年1月1日起施行的《國家通用語言文字法》明確了普通話作為國家通用語言的地位。

新中國建立以後,語言文字規範化工作受到高度重視。1955年,「全國文字改革會議」和「現代漢語規範問題學術會議」在北京召開。這兩個會議確定了現代漢民族共同語的名稱、定義和標準,將它正式定名為「普通話」,意思是「普通」「共通」的語言,同時從語音、詞彙、語法三方面確定了普通話的內涵,即「以北京語音為標準音,以北方話為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範」。

22樓:網友

因為現在的普通話就是從東北話演繹而來的,普通話屬於中國通用的嘛,當然東北話一聽就懂了,如果採用山西或者河南任何乙個省的方言為國語的話,當然效果一樣的嘍。

23樓:網友

離北京近的地區,方言都和普通話語音近似,所以容易聽懂,但是,如果說當地獨有的土話詞彙你就聽不懂了。例如趙本山說的「把他忽悠囁了」,不事先說明「忽悠」是騙人,你能聽懂嗎?

24樓:匿名使用者

因為東北話近於南京方言,好理解.

25樓:匿名使用者

普通話 是在北京方言的基礎上發展來的。

東北北京多近呀。

26樓:網友

就象漢語和英語有人能聽懂有些聽不懂一樣。

東北話和普通話那個更好聽???

27樓:網友

東北話更好聽。

我說這話並非因為我是東北人,事實上我認為其他方言也比普通話好聽,理由如下:

1、中國的普通話並不是首都方言,也不是哪個人口多的省份的方言,而是在北方各方言基礎上「規定」出來的一種方言,換句話說,在中國(除了專業人員,如播音主持,之外)沒有人是說普通話生活的。這種強制性的標準話其實在很多方面不符合語言發展的規律,因此也就不科學。舉個例子來說,很多人都有這樣的印象,電視臺的新聞播音員在工作了幾年之後幾乎都會或多或少變醜,一開始充滿青春活力的俊男靚女似乎在幾年之內就變成了面部僵硬的老人,而同時期的娛樂、健康等節目的主持人就衰老得沒那麼快。

這不能不說與普通話呆板的發音有關係。

2、東北話是華北各省的人進入東北後相互交流、同時與關外的少數民族交流的過程中形成的一種天然的通用方言,理論上應該是一種大家都覺得容易懂、聽著不彆扭的方言,因此有理由是一種好聽的話。其實這一點從東北話的傳染力上就能看出來,早在沒有小品的時代,在全國經常出差搞外調的人群裡就有這樣的共識:各地的人和東北人在一起,很容易傳染上東北味,這個特點明顯超過其他方言。

因此,如果說東北話是個好聽的話,一點也不奇怪。

綜上所述,東北話比普通話好聽。

28樓:匿名使用者

雖然不是東北人但還是覺得東北話好聽,普通話沒意思!

29樓:網友

語言的魅力不在於其發音,在於其包含文化的精湛程度。

舉個例子,像廣東話,其實許多外國人認為粵語是相當難聽的。

但是反而在大陸與臺灣,都覺得粵語有其一定的魅力。

是因為其tvb的電視劇集,香港的電影,還有眾多優秀的粵語歌曲。

如果單論聲音好聽,百靈鳥的聲音都會比人類動聽了。

在東北方言中「老頭」有特殊含義嗎

還有 老公 的意思呢。例如 俺老頭下崗啦 就是 我老公下崗了 補充 大連人都這麼叫的,樓下的樓下你不要大驚小怪呀 這就叫方言,懂嗎 老婆的對應詞還是老婆,但是帶兒化音 老婆兒 聲音上挑,老頭也一樣帶兒化音 老頭兒 相當標準 類似於 老頭子,老婆子 的暱稱 對啊,老頭有老公的意思。大連就這麼講 汗。老...

為什麼中國那麼多方言?中國方言多嗎,為什麼呢。??

因為中國幅員遼闊,人口眾多,所以產生了很多種方言,真心在幫你期待。中國方言多嗎,為什麼呢。說起世界上方言最多的國家,很多國人都會以為是我們國家,因為我們國家的省份非常多,再加上南北方差異很大,比如說北方人就根本聽不懂南方的方言。實際上世界上有很多國家方言都很多。第乙個國家,中國。首先要清楚一點,方言...

中國有多少方言,中國共有多少種方言?都有哪些?

大多數人認為現代漢語有七大方言。按照現代通俗的分法,現代漢語方言可分為七大方言區。即官話方言 吳方言 湘方言 客家方言 閩方言 粵方言 贛方言。同時在複雜的方言區內,有的還可以再分列為若干個方言片 又稱為次方言 甚至再分為 方言小片 明確到一個個地點 某市 某縣 某鎮 某村 的方言,就叫做地方方言。...