行行重行行古詩原句行行重行行,與君生別離,這句詩怎麼念?出自哪首詩

2021-03-05 23:37:54 字數 4206 閱讀 8723

1樓:匿名使用者

(無名氏)

行行重行行,與君生別離。

相去萬餘里,各在天一涯;

道路阻且長,會面安可知!

胡馬依北風,越鳥巢南枝。

相去日已遠,衣帶日已緩;

浮雲蔽白日,遊子不顧返。

思君令人老,歲月忽已晚。

棄捐勿複道,努力加餐飯!

2樓:匿名使用者

行行重行行【古詩十九首之一】

詩的一開頭連用四個「行」,一個「重」字,加重了語氣,彷彿能感覺那遲緩的節奏和疲憊的步伐,氣氛壓抑。《楚辭》有「悲莫悲兮生別離」,「與君生別離」句由此而來。

「相去萬餘里,各在天一涯。」表面寫的是空間距離,表現的仍然是思念。天涯是個相對概念,家在遊子感覺裡也是天涯,萬里相隔,能不思念?

「道路阻且長,會面安可知!」思念伴隨著絕望。

「胡馬依北風,越鳥巢南枝。」好像有點突兀,怎麼轉移了話題呢?這種比興的運用,仍然還是說思念。

胡馬就是北方的馬,越鳥即南方的鳥。胡馬在北風中嘶鳴,南方的鳥在朝南的枝頭築巢,物尚有情,人豈無思?

「相去日已遠,衣帶日已緩。」再次用了「相去」二字,但這次表示時間概念。衣帶漸寬,相思折磨人消瘦。

「浮雲蔽白日,遊子不顧反。」浮雲為何蔽白日?無法確解。忘了誓約?遊子變心?遊子不顧反,思婦的思念摻雜著懷疑。

「思君令人老,歲月忽已晚。」思君讓人身心憔悴,倏忽又是一年。

「棄捐勿複道,努力加餐飯。」捐是捨棄的意思。如其整天相思憔悴不已,不如多吃點飯,把身體保養好,留得青春美貌,以待來日相會。

中國詩有「不著一字,盡得風流。」的說法。錢鍾書在《談藝錄》中指出「不著一字,盡得風流」其中的一種表現手法就是《禮記》裡面所說的「一唱而三嘆,有遺音者」;即一遍一遍反覆詠唱,有言外之音。

這是一首明白如話寫相思的詩,反覆說的都是相思離別之苦,但對於「浮雲蔽白日,遊子不顧反」的內容,「浮雲蔽白日」究竟指什麼?「遊子不歸反」的原因是什麼?詩裡一字未提,這就是有遺音,也是「不著一字」,讀之使人悲哀,久久不能平復。

《古詩十九首》代表了漢代五言詩的最高成就。沈德潛評:或寓言,或顯言,反覆低徊,抑揚不盡,使讀者悲感無端,油然善入。

沈的評還順便譏笑後人:言情不盡,其情乃長,後人患在好盡耳。

"行行重行行,與君生別離",這句詩怎麼念?出自哪首詩

3樓:

行行重行行

(讀xing)

(無名氏)

行行重行行,與君生別離。

相去萬餘里,各在天一涯;

道路阻且長,會面安可知!

胡馬依北風,越鳥巢南枝。

相去日已遠,衣帶日已緩;

浮雲蔽白日,遊子不顧返。

思君令人老,歲月忽已晚。

棄捐勿複道,努力加餐飯!

這是一首在東漢末年動盪歲月中的相思亂離之歌。儘管在流傳過程中失去了作者的名字,但「情真、景真、事真、意真」(陳繹《詩譜》),讀之使人悲感無端,反覆低徊,為女主人公真摯痛苦的愛情呼喚所感動。

首句五字,連疊四個「行」字,僅以一「重」字綰結。「行行」言其遠,「重行行」極言其遠,兼有久遠之意,翻進一層,不僅指空間,也指時間。於是,復沓的聲調,遲緩的節奏,疲憊的步伐,給人以沉重的壓抑感,痛苦傷感的氛圍,立即籠罩全詩。

「與君生別離」,這是思婦「送君南浦,傷如之何」的回憶,更是相思之情再也壓抑不住發出的直白的呼喊。詩中的「君」,當指女主人公的丈夫,即遠行未歸的遊子。

古詩19首行行重行行全文的拼音

4樓:不是苦瓜是什麼

行行重行行拼音版:

háng háng zhòng háng háng ,yǔ jun1 shēng bié lí 。

xiàng qù wàn yú lǐ ,gè zài tiān yī yá 。

dào lù zǔ qiě zhǎng ,huì miàn ān kě zhī ?

hú mǎ yī běi fēng ,yuè niǎo cháo nán zhī 。

xiàng qù rì yǐ yuǎn ,yī dài rì yǐ huǎn 。

fú yún bì bái rì ,yóu zǐ bú gù fǎn 。

sī jun1 lìng rén lǎo ,suì yuè hū yǐ wǎn 。

qì juān wù fù dào ,nǔ lì jiā cān fàn 。

行行重行行原文:

行行重行行,與君生別離。

相去萬餘里,各在天一涯。

道路阻且長,會面安可知?

胡馬依北風,越鳥巢南枝。

相去日已遠,衣帶日已緩。

浮雲蔽白日,遊子不顧返。

思君令人老,歲月忽已晚。

棄捐勿複道,努力加餐飯。

行行重行行譯文

釋義你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開了你我。從此你我之間相距千萬裡,我在天這頭你就在天那頭。路途那樣艱險又那樣遙遠,要見面可知道是什麼時候?

北馬南來仍然依戀著北風,南鳥北飛築巢還在南枝頭。彼此分離的時間越長越久,衣服越發寬大人越發消瘦。飄蕩遊雲遮住了太陽,他鄉的遊子不想回還。

只因為想你使我都變老了,又是一年很快地到了年關。還有許多心裡話都不說了,只願你多保重切莫受飢寒。

賞析這首詩前兩句寫了兩人被迫分離,相隔天涯,這樣遙遠的距離讓人絕望,中間兩句描寫了相聚太難,何時再相聚遙遙無期,馬兒、鳥兒尚且知道眷戀故鄉,何止人呢?更是思念古人與家鄉,也從側面描寫出婦人對遠方遊子的思念。第三小節描寫婦人分別之後因為相思之苦而日漸消瘦,而遠在他鄉的遊子還沒有歸還,這讓小婦人思念之情更加深沉。

最後兩句用質樸的語言描寫了婦人的思念之情。

因為思念變得蒼老,如今又到了一年的年關,也不知道徵人走了幾個年關了,該說的話年年重複,今年就不重複了,最後還是向告訴你要多加衣服,不要餓著自己。這樣平淡的四句話,突然的感情收縮,其實更加得感人,因為想要說的思念的話已經說爛了,如今剩下的只有讓你多多保重身體這樣無理的話,卻也是最有力量的一句話,最質樸的情話也最直擊人心。

5樓:陽光語言矯正學校

行(xíng)行(xíng)重(chóng)行(xíng)行(xíng)

行(xíng)行(xíng)重(chóng)行(xíng)行(xíng),與(yǔ)君(jūn)生(shēng)別(bié)離(lí)。

相(xiāng)去(qù)萬(wàn)餘(yú)裡(lǐ),各(gè)在(zài)天(tiān)一(yī)涯(yá)。

道(dào)路(lù)阻(zǔ)且(qiě)長(cháng),會(huì)面(miàn)安(ān)可(kě)知(zhī)?

胡(hú)馬(mǎ)依(yī)北(běi)風(fēng),越(yuè)鳥(niǎo)巢(cháo)南(nán)枝(zhī)。

相(xiāng)去(qù)日(rì)已(yǐ)遠(yuǎn),衣(yī)帶(dài)日(rì)已(yǐ)緩(huǎn)。

浮(fú)雲(yún)蔽(bì)白(bái)日(rì),遊(yóu)子(zǐ)不(bú)顧(gù)返(fǎn)。

思(sī)君(jūn)令(lìng)人(rén)老(lǎo),歲(suì)月(yuè)忽(hū)已(yǐ)晚(wǎn)。

棄(qì)捐(juān)勿(wù)復(fù)道(dào),努(nǔ)力(lì)加(jiā)餐(cān)飯(fàn)。

6樓:匿名使用者

行行重行行(xing xing chong xing xing)

古詩《行行重行行》的所有問題及答案

7樓:火星鼠

1.這首詩的開頭來,連疊四個自「行」字,僅以一「重」字綰bai結。這樣寫有du

什麼好處?

2.古人zhi在評價詩時常用「dao詩眼」之說。所謂「詩眼」,是指一句詩中最精練傳神的一個字。請指明「思君令人老,歲月忽已晚」兩句中的「詩眼」各是什麼?並簡要解說。

3.這是一首寫在東漢末年動盪歲月中的相思亂離之歌。後人在評價這首詩時,說其「情真、景真、事真、意真」(陳繹《詩譜》),簡要談談你對這首詩的情感的認識。

【答案】

1 極言其行走之遠,兼有分離久遠之意。用復沓的聲調,遲緩的節奏,給人以沉重的壓抑感,使痛苦傷感的氛圍籠罩全詩。

2「老」與「晚」是詩眼。「老」指消瘦的體貌和憂傷的心情,是說身心憔悴,有似衰老之感。「晚」表明春秋忽代謝,相思又一年,暗喻女主人公青春易逝,坐愁紅顏老的遲暮之感。

3 這首詩淳樸清新層層深入地將主人公無法遏制的思念之情淋漓地宣洩出來。讀之使人悲感無端,反覆低迴,為女主人公真摯痛苦的愛情呼喚感動。

行行重行行哪兩句用了比興的手法《行行重行行》這首詩中的表現手法都有哪些?

小題1 這兩句運用了比興的手法 2分 胡馬在北風中嘶鳴,越鳥在朝南的枝頭上築巢。凡物都有眷戀鄉土的本性,可是遠遊的人啊,你還不歸來啊!表面上喻遠行君子,說明物尚有情,人豈無思的道理,實則暗喻思婦對遠行君子深婉的戀情和熱烈的相思。3分 小題2 初敘離別之苦路遠會難,以及別後日漸消瘦,衣頻寬鬆,表達思婦...

行行重行行這句話怎麼讀行行重行行怎麼念?

行行重行行 這句話讀作 x ng x ng ch ng x ng x ng。這句話出自兩漢時期的古詩 行行重行行 作者未知。原文 行行重行行,與君生別離。相去萬餘里,各在天一涯。道路阻且長,會面安可知?胡馬依北風,越鳥巢南枝。相去日已遠,衣帶日已緩。浮雲蔽白日,遊子不顧返。思君令人老,歲月忽已晚。棄...

根據古詩《行行重行行》接句續寫兩段的仿句

根據古詩 行行重行行 接句寫兩段40字的仿句內容如下 行行重行行,與君再相逢 天顧眷有情,每日長廝守 舉案齊眉事,白首不分離 幸福若如此,此生無復求。這是把全年的利息平攤到每個月了,銀行也不能吃虧。走了那麼久,這一刻我也不知道你漂泊到了什麼地方。我們之間的阻隔,有一萬多裡了吧,每天同處在這同一片天空...