古文讀音問題

2021-03-09 09:53:25 字數 722 閱讀 2230

1樓:百度文庫精選

內容來自使用者:劉小亮

關於古文讀音的看法

歷史上曾有過這樣一種觀點,認為古文是古人寫的,不應當用後世的語音來讀,應當用古時的語音來誦讀。清代的學者顧炎武就持這種觀點,他說:「天之未喪斯文,必有聖人復起,舉今日之音而還之淳古者。

」(見《音學五書o序》)主張學者們大力研究古音,然後讓人們用正確的古音來讀古文。

前不久聽一位專家關於國學經典的講座,其中談到唐代大詩人李白的《將進酒》中「將」的讀法,認為該讀「qiāng」,不讀「jiāng」。心中疑惑,聯想起了其他幾個也有爭議的字:「遠上寒山石徑斜」的「斜」,「風吹草低見牛羊」的「見」,「鄉音無改鬢毛衰」的「衰」,等等。

便上網查了查,又翻了翻新華字典。其實,大家的觀點不是很統一,但有個共同點,都承認這些字有古音與今音之別。「將進酒」中的「將」,古時應讀「qiāng」,是「請」的意思,)。

《回鄉偶書》中的「衰」也是如此,古時應讀「cuī」,與上文「回」押韻。「遠上寒山石徑斜」的「斜」,古時應該讀「xiá」,與下文「家」押韻。但我查新華字典發現:

「將」在現代只有「jiāng」和「jiàng」兩個讀音;「衰」僅有「shuāi」的讀音;「斜」在現代只有一個讀音「xié」,解釋是「不正,跟平面或直線既不平行也不垂直」,這個意思與詩義相符。而「見」在現代確有「現行各種版本的兒童古詩文讀本(教材),對

2樓:匿名使用者

該字平水韻中為仄聲字 在十四願部 讀曼即可

英語讀音問題

我的經驗 公元年號 極其正式的用法 很少見,比如在學歷上 是按照 第幾年 的數量唸的 one thousand nine hundred and fourth year a.d.一般的用法 在絕大多數情況下 念nineteen zero four,用o也可以。前面可以加year.作為id 比如假如說...

關於古詩文字的讀音問題,專家請進

在古文裡面 鐵騎 j 斜 xi 但是,因為普通話改革,規範讀音之後,鐵騎 和 斜 就沒有上述的讀音了。鐵騎 的bai 騎 讀du作 技 騎 在zhi古代是名詞,dao意思是一人一馬,版現在 騎 權 qi 含義不同,自然讀音也有異。斜 讀 霞 鞋 皆可,今天課本里標準發音是 鞋 音,可是在古代是多音字...

金鑰的「鑰」讀音問題,鑰匙的鑰有兩種讀音分別有什麼意思?怎麼用?

金鑰的 鑰 讀音為 yu 鑰拼音 yu y o,注音 一 部首 釒部,部外筆畫 4畫,總筆畫 9畫五筆 qeg,倉頡 opb,鄭碼 pqvv,四角 87720結構 左右,電碼 7011,區位 5231,統一碼 94a5筆順 一一一 一一 釋義 鑰yu 1 開鎖或上鎖的用具 鎖鑰。a 鎖 和 鑰 b ...