我看動畫片都是日語對話,如何轉換成國語對話

2021-03-11 13:53:01 字數 1649 閱讀 6555

1樓:匿名使用者

這是個問題問的太............

不過說起國語配音的話

柯南也不錯的,還有灌籃高手配音還是不錯的

但是還是日文好聽,日本的聲優很厲害的,國內根本比不了

2樓:我的櫻☆是我的

日本是動漫的生產復超制級厲害的國家bai,大多動漫來自日本``

du`你要中文啊``

有這幾zhi種辦法`

3樓:**泡

那是臺灣配的

copy音,人家跟日本買bai下版權,然後找du人配成中文版的

4樓:小貓煮魚

中文配音?

bai?

聽中文的越聽越別du扭`zhi``

還是原版的地道dao

5樓:卡卡西的面具

你確定你要聽中文??

我聽過的中文配的除了海綿寶寶和飛天小女警和啄木鳥巫迪。。其他全部都很難聽。

6樓:

如何轉換成國語對話???

你無敵了......

7樓:匿名使用者

如果你說的是的語言的自動識別翻譯的軟體程式化

那這技術,只怕要等到人工智慧設計出來之後了。^^

8樓:空の軌跡

我只看日文配音的(原汁原味的才最好,另外,日本的cv很專業)。

9樓:匿名使用者

找人配音...不過中國很少有專業配音演員的

10樓:匿名使用者

你的邏輯能力有問題

想像力可真豐富啊~~ 佩服

看**的時候是日語的話怎麼轉換成中文

11樓:蘋果樹下的散步

自動轉變應該是不能做到的,一般來講都是有字幕的,如果字幕不顯現的時候你可以搜尋一下字幕。

怎麼把動漫的日語翻譯成國語

12樓:阪本明日香

找字幕組=。=如果那個**

13樓:笑嘻嘻的路

字幕組。如果有因為配合原劇情而沒有翻譯的,用翻譯吧。

14樓:蕭揚白楊

你可以 下 有道詞典 它什麼都能翻譯

15樓:匿名使用者

……簡單而言……找人配音……字母……找人翻譯。

怎樣將日語的動漫轉換成國語的?需要**什麼軟體能將日語的動漫轉換成國語的嗎?請知道的朋友幫我解決?

16樓:愛死棒子

軟體不用,需要字幕組·······或者自己會日語········

17樓:飛翔安琪兒

……………………lz在下實在無法理解你哎……………………

一般我們看的國語動漫都是臺灣人配的音,並不是用什麼軟體做的……

18樓:匿名使用者

如果是***的話,說不定還可以轉換字幕,

一般的網上的就沒有了

19樓:有愛雲豆豆

沒有這種軟體,你可以直接下國語的就好了

兒時看的一部動畫片,裡面都是鼴鼠,男的好像叫莫可他妹妹叫小甜甜

莫克和田田 配音特別可愛!這個動畫就叫莫克和甜甜 這裡有個吧回 你自己看下答 哈,我也記得這個動畫,那時還覺得很有趣的說 小時候看到動畫片,是鼴鼠的,妹妹叫甜甜,內部動畫片叫什麼名字啊?莫克和甜甜 或 小甜甜歷險記 這兩個都是關於叫甜甜的小鼴鼠的 莫克和甜甜 哥哥叫莫克 妹妹叫甜甜 片尾動畫好象是妹...

我記得我小時候看過類似動畫片,但是都是真人扮演的,劇情大概是這樣的,兩個人被變成蜜蜂了,然後被

蜜裡逃生 希望能夠幫助你,望採納,謝謝 蜜裡逃生。我也看過。我記得小的時候看過這樣一個動畫片,大概就是三個人可以穿著鎧甲可以變身的這樣的一個動畫片 我記得小時候看過這樣一個動畫片,好像是有幾個紅色的戰士,一個白色的戰士,還有幾個紫色的戰士。戰士的模型好像是和飛影鎧甲有點相似的樣子 正義戰士 是美國的...

日本動畫片,我想要一些女生看的是815歲看的

尋找滿月 尋找滿月 許多設定都是深深吸引著小學到中學階段的少女,纖美華麗的人物造形 變身 繽紛的畫面處理,樣樣都牽動著每一位讀者。少女的心裝著的夢想 甜甜的,酸酸的,純純的,青澀的戀情,受人注目的身份,和願意守護自己到永遠的男孩,雖然身處絕境仍有一線希望 種村有菜的漫畫給了所有女孩們一個夢想的盒子,...