日語中的尾音不是ha嗎 為什麼讀成wa了

2021-03-12 07:05:35 字數 2258 閱讀 8125

1樓:匿名使用者

は在這裡是提示助詞,它在幹這項工作的時候讀作wa

2樓:孤單北方狼

你可以理解是音變。

其實,那是固定形式。沒什麼好解釋的。直到是那樣就那樣做就好了。

3樓:

日語古文中當は行假名作助詞是發音要有變化

は → わ

ひ → い

ふ → う

へ → え

ほ → を

4樓:

像在こんに抄ちは、こんばんは襲這樣的寒暄bai語中的は(wa)是一種固定用du法,

而在わzhi

たしは、あなたdaoは中是助詞的用法,

例如わたしは中國人です(我是中國人)

あなたは日本人ですか(你是日本人嗎?)

在句子中相當於漢語的'是'的意思

5樓:匿名使用者

作助來詞時,は總讀わ,這是日語源發音的歷史演變的遺留吧。在很早的時候,

は發的音是由兩脣間發出的摩擦子音[φ]和母音[a]組成的[φa]音,還有說在奈良時代以前發[pa]音,到了江戶時代變成了[ha],然後進入平安時代後,出現在句中、句尾的は,一般讀做[wa],這便是歷史的假名演變過程。現代日語中當は做助詞使用時,全部讀做[wa]。

同は一樣,へ做助詞時候也讀做〔e〕,即え。

6樓:匿名使用者

這裡的は都是助詞,所以念wa

當は在單詞中出現時,就念ha

7樓:匿名使用者

作助詞用,就讀哇,約定俗成了

日語中「は」為什麼常讀成「wa」,不是"ha"嗎?

8樓:匿名使用者

當「は」作為助詞的時候使用就要讀成「wa」。

比如:"私は櫻です。 " (我叫小櫻。) 讀成「wa ta shi wa sa ku ra de su .」

但是在五十音就都成「ha」 ら

比如:"春野櫻" 發音:はるの さくら 讀成:"ha ru no . sa ku ra "

也就是說 讀單詞的時候 。要把片假名「は」發音為"ha"哦,但是在句子裡充當成分的「は」的是要讀成「wa」的。

擴充套件資料

語法:在形成詞語或作為副助詞時讀「wa」如:「こんばんは」中文意思為「你好」「は」在這裡讀wa。

作為副助詞時如:「私は」,「は」在這裡作為副助詞讀wa,起到提示主語的作用。另外還有用以特別提示事物(今日は休みます/今天休息)以及加強或者調整語氣的作用(たまには來なさい/偶爾過來吧)。

濁音讀作:「ba」。

9樓:追幻者

確實是ha,但は常放在主語後面提示主語,這種時候都讀成wa。

就比如說「あなたはだれですか」(你是誰?)這時候主語是a na ta ,は就是放在它後面當助詞來使用,就讀做wa。但如果不是當助詞,而是做實詞的話,就是ha了。

因為提示主語是非常常見的情況,所以樓主可能覺得時常這樣讀。

10樓:外行人在問

日語中「は」為什麼常讀成「wa」,不是"ha"嗎?

**日語中「は」只有在作為提示助詞使用時讀「wa」,而在單詞裡還是讀"ha"的。

11樓:匿名使用者

一般在句子中作做助詞,讀成wa,在單詞中是讀ha,可以理解成語法的時候是wa

日語裡的你好(こんにちは)羅馬音是:ko.n.ni.chi.wa,可是最後那個は不是讀ha麼?怎麼羅馬音注的wa?

12樓:半虔誠的米飯

你這麼說

抄不對吧。は不管在什bai麼時候

羅馬音都du是標ha。

只不過在讀的時候,如果は是zhi當助詞使用的話讀成daowa,但羅馬音仍然注ha。

こんにちは就是「今日は」只有一個主語,省略了其他成分,は作為助詞表示こんにち是主語。

除了は之外還有へ。

へ當助詞時讀e,不是助詞時讀he,但不管怎樣羅馬音都是注he。

13樓:匿名使用者

在日語裡面,當は的作用是表示主語的時候,讀作wa。同樣的現象還有當へ的作用是表示at的時候會讀成「e」。

14樓:

助詞讀作wa

像比如什麼什麼是什麼什麼的是也讀作wa

15樓:匿名使用者

這個在寒暄語中就讀 ha 不讀wa 記住就行了

一直很好奇在日語中不是讀ha麼,為什麼在自我介紹時私這裡的ha為什麼讀wa不是長這樣麼

在做助詞的時候讀 在做助詞的時候讀 記住就行了。日語 不是讀 ha 但是當作什麼是什麼的時候,為什麼讀作 wa 同學你好 wa是在bai 做副助詞的時du候發的音,此時 作提示zhi主語使用,翻譯的dao時候看情況 比如 私專 學生 屬。這裡的 就念wa,用來表示主題,可以翻譯成 是 而ha則是在普...

古典日語中的為什麼讀為什麼讀

在古典日語裡,假名的用法和現代假名的讀音是不一樣的。一 行的假名 讀作 現在的 只作助詞用。井戸 田舎 聲 笑壷 男 乙女 二 行的假名 在詞中 詞尾時,讀作 川原 鯉幟 夕涼 母上 草 庵 三 段假名在 前讀成 段假名。鸚鵡 扇 格子 四 段假名在 前讀成 拗音。遊女 入道 五 段假名在 前讀成 ...

日語發音中為什麼有時候發ha音有時候發wa音

在句中起提示作用的時候讀成wa,例如 私 學生 這裡提示主語,在其他的時候讀ha,如單詞中 在語法中使用或做為隔助詞使用的時候讀wa 在單詞中使用讀ha 日語中 讀音是ha,但是為什麼有的時候會讀成wa 在什麼時候 請高手詳細的說一下 1 做助詞的時候一律發wa,這裡就是做助詞,所以是wa。2 不做...