請英語高手幫忙翻譯一下這幾句話,請別用工具,非常感謝

2021-05-15 11:24:29 字數 968 閱讀 8482

1樓:科技時尚力

《更優建築用電法案》——此法律通過"tenant star"租客之星的認同程式,簽署綠色租契,

鼓勵商用建築的承租者節省能源消耗,以便每個人都能從節省的花銷中受益。

在介紹了國內幾個城市所紛紛採用的這個節能策略之後,是一個節能條款,此條款鼓勵各商用建築公開其能耗情況並向最優者學習。

節能**技術法案(不好翻譯,但意思是針對**辦公場所能耗制定的法案),各聯邦**機構制定節能戰略,採用節能型資訊科技——包括加強辦公場所能耗管理和日常通訊用電,提升各個聯邦資料中心的用電效率。

消除疑慮條款——「demand response」用電專案是由農業事業局或者其他事業單位主導並開展的,然而最近實行的熱水器能耗標準,可能會阻礙該專案的程序,為此,本條款做了說明。

2樓:小彬子

•更好的建築法案鼓勵商業大廈租戶節能通過「承租人之星」的識別程式和綠色leasesthat都受益於節約成本;

•規定鼓勵基準和能源使用的商業建築公共披露,下面的一個戰略的幾個城市實施了鼓勵人們更多的效率;

•聯邦機構的能量高效的**科技行為發展戰略實施節能資訊科技frombuilding能源管理遠端辦公,並提高效率federaldata中心,和

•提供解決問題,為熱水器最近的效率標準可能會干擾他們的使用需求響應計劃由農村和其他公用事業

3樓:匿名使用者

《建築效能提升法案》通過「最佳租戶」獎勵計劃和受益於成本節約的綠色租賃,鼓勵商業建築租戶節約能源;

一項條款是鼓勵商業建築能源使用的標杆管理以及公共資訊披露,包括一項已被國內幾個城市採用以鼓勵提高效率的策略;

《**節能技術法案》為聯邦機構制定策略,通過建築能源管理到遠端辦公實現節能資訊科技,以及提高聯邦**資料中心的效率;

一項條款提及熱水器的最新效率標準可能會影響到其在農村和其它公共事業實行的需求響應專案中的使用。

譯文並不完善,不知道理解是否正確,僅供參考。

英語高手請進,幫我翻譯一下這幾句話,滿意的話再加分謝謝啦急需

根據我們的談話在msn上,請修改hawb如下 選擇一個方法 並給我們最後的原始hawb影印件 為shpr和為 ee 和mawb頁面了。1,如果班機號碼在mawb顯示 ba3450一樣,請再hawb 8 其他細節只hawb就可以了。二 如果航班號碼在mawb顯示 ba026上提到巴 的 請匹配的航班號...

翻譯一下這幾句話

你叫什麼 你多大你是中國人嗎 你是男孩還是女孩 你喜歡看電視嗎 你會放風箏嗎 你喜歡什麼顏色 你喜歡什麼動物 1你叫什麼名字?2.你多大?3.你來自中國嗎?4.你是男孩還是女孩?5.你喜歡電視嗎?6.你會放風箏嗎?7.你喜歡什麼顏色?8.你喜歡什麼動物?你叫什麼名字?你多大啦?你是中國人嗎?你是男孩...

請高手幫我分析一下這幾句話的意思

這是陰陽密碼全息數的730數,文 祿重權高數不低,機關深奧有誰知,財來財去終還聚,運轉榮華駿馬騎。算命用的,別信。我想這是告訴你不要在忽眼前的一點得失,眼光長遠些,終有一天你會獲得成就,金錢,名譽會接踵而來 幫我分析一下這句話什麼意思?女的對男朋友說,下手輕點,她受不了,猜測可能是因為女的做錯事,男...