李清照的《魚家傲》全詩內容和註釋是什麼

2021-05-15 11:44:22 字數 5155 閱讀 7333

1樓:霸道的浴霸

李清照天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。

彷彿夢魂歸帝所,聞天語,殷勤問我歸何處。

我報路長嗟日暮,學詩謾有驚人句。

九萬里風鵬正舉。風休住,蓬舟吹取三山去。

解釋 :溶溶月色皚皚雪,疏影橫斜,傲然綻放,一片冰清玉潔的背景之中,梅花的一縷芳魂更襯得孤傲卓絕。人在梅影下痛飲,有暗香

浮動,酒石酸醉人耶?梅醉人耶?  此花不與群花比,是愛極之語。而人的才氣品格卻可與此花鬥豔,譬若易安。

簡析這首詞在黃升《花菴詞選》中題作「記夢」。從詞的內容、情調及風格上看,可能是南渡以後的作品。前期,作者的生活美滿,詞中多為愛情的歌頌,離別相思與傷春悲秋的嘆息雖時有流露,但情調仍是歡快的,風格是爽朗的。

南渡以後的情況則有所不同了。作者經歷了靖康之亂,她舉家南逃,備嘗家破人亡與顛沛流離之苦。無疑,她的生活面擴大了,閱歷加深了,作品的內容也較前期豐富了。

很明顯,貫穿這一時期詞創作的主線是家國淪亡與個人不幸遭遇的哀嘆。早期明快、爽朗的情調已經消失,而代之以濃厚的感傷情緒。但是,這首《漁家傲》卻與作者一貫的詞風有所不同。

它藉助幹夢境的描述,創造出一個幻想中的神話世界,充分反映出作者的生活熱情、對自由的嚮往和對光明的追求。作者在夢中橫渡天河,直入天宮,並大膽地向天帝傾訴自己的不幸,強烈要求擺脫「路長」與「日暮」的困苦境地,然後象鵬鳥一樣,磅礴九天,或者駕一葉扁舟,乘風破浪,駛向理想中的仙境。這首詞具有鮮明的浪漫主義特色,詞風豪邁奔放,很近似蘇軾、辛棄疾。

黃了翁在《家園詞選》中說這首詞「無一毫釵粉氣,自是北宋風格。」可見,李清 照的詞風是多樣的。

這首詞給人印象最深的是大膽而又豐富的想象。作者創造出虛無縹緲的夢境,把天上的銀河與人間的河流聯絡起來,把閃爍的星群想象成為掛滿篷帆的航船。作者正是乘坐這艘「飛船」駛入天上的神仙世界,受到「天帝」的接待。

這的確是「穿天心,出地腑」的神來之筆。這樣的詞筆出自李清照,確實是「驚人」的。

這首詞具有闊大而又豪邁的氣度。詞中闊大的形象、闊大的志願、出自闊大的胸懷。一個漂零無依的女詞人竟渴望藉助萬里鵬風把自己映入神仙般的奇異世界。

這奇異的神仙世界是詞人理想與精神寄託之所在。詞中既有李白的放浪姿肆,又具有杜甫的沉鬱頓挫,這二者巧妙地結合在一起,終於使這首《漁家傲》成為《漱玉集》中獨具特色的詞篇。

魚家傲 李清照

2樓:擎天一柱柱

雪裡已知春信至,寒梅點綴瓊枝膩。

香臉半開嬌旖旎,當庭際,玉人浴出新妝洗。

造化可能偏有意,故教明月玲瓏地。

共賞金尊沈綠蟻,莫辭醉,此花不與群花比。

註釋點綴:稍加裝飾襯托,使事物更加美好。

瓊枝:像美玉製成的枝條。

膩:光潔細膩之意。

香臉:指女人敷著脂胭散發香味的面頰,作以比擬半開著的散發芳香的花朵。

旖旎:柔美嫵媚之意。

玉人:美人。

造化:指大自然。

玲瓏:清晰明亮。

金尊:珍貴的酒杯。

綠蟻:本來指古代釀酒時上面浮的碎的屑沫子,也叫浮蟻,後來衍為灑的代稱。

賞析此詞當為李清照南渡前所作,是首詠梅詞。梅花是作者自我形象的縮影,深有寄託,借詠梅****頌自己的婚姻愛情。此詞外意是寫梅花,內意是寫人,亦花亦人,形神宛肖,渾然一體。

李清照的《漁家傲》的全文翻譯是什麼?

3樓:小白家裡小白

釋義:水天相接,晨霧濛濛籠雲濤。銀河欲轉,千帆如梭逐浪飄。夢魂彷彿迴天庭,天帝傳話善相邀。殷勤問:歸宿何處請相告。

我回報天帝說:路途漫長啊,又嘆日暮時不早。學做詩,枉有妙句人稱道。長空九萬里,大鵬沖天飛正高。風啊!千萬別停息,將我這一葉輕舟,直送往蓬萊三島去。

原詞:《漁家傲·天接雲濤連曉霧》宋代:李清照

天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。彷彿夢魂歸帝所。聞天語,殷勤問我歸何處。

我報路長嗟日暮,學詩謾有驚人句。九萬里風鵬正舉。風休住,蓬舟吹取三山去!

作者簡介:

李清照,宋代女詞人。號易安居士,齊州章丘(今屬山東)人。早期生活優裕,與夫趙明誠共同致力於書畫金石的蒐集整理。

金兵入據中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷,也流露出對中原的懷念。

形式上善用白描手法,自闢途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅情致,提出詞「別是一家」之說,反對以詩文之法作詞。並能作詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。

有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。

創作背景:

此詞作於李清照南渡之後。根據《金石錄後序》記載,公元2023年(宋高宗建炎四年)春間,李清照曾在海上航行 ,歷盡風濤之險。此詞中寫到大海、乘船,人物有天帝及詞人自己,都與這段真實的生活所得到的感受有關。

根據陳祖美《李清照簡明年表》,此詞就作於公元2023年(建炎四年)。

4樓:牟金蘭問鸞

李清照漁家傲

雪裡已知春信至,寒梅點綴瓊枝膩。

香臉半開嬌旖旎,當庭際,玉人浴出新妝洗。

造化可能偏有意,故教明月玲瓏地。

共賞金尊沉綠蟻,莫辭醉,此花不與群花比。

譯文白雪皚皚,滿眼銀色世界。就在這銀色的世界裡,一樹寒梅點綴其間。那覆雪懸冰的梅枝,晶瑩剔透,別在枝頭的梅花,豐潤姣潔。就是從這傲雪而放的梅花,人們才知道了春天就要到來的訊息。

梅花含苞初綻,嬌美可憐,芳氣襲人,就像庭院裡剛剛出浴,換了新妝的美人。

大自然可能也有偏愛,她憐愛這嬌豔的梅花,作為陪襯,才讓月光這樣皎潔清澈,玲瓏剔透,灑滿大地。

讓我們舉杯開懷暢飲吧,值此花好月圓雪白的良宵,品酒賞梅,一醉方休。要知道,群花競豔,誰也遜色於梅花呀。

5樓:魂無羈絆之地丶

樓下一個男人病得要死,那間壁的一家唱著留聲機;對面是弄孩子。樓上有兩人狂笑;還有打牌聲。河中的船上有女人哭著她死去的母親。 人類的悲歡並不相通,我只覺得他們吵鬧。

李清照的《漁家傲》古詩原文

6樓:匿名使用者

李清照《漁家傲·天接雲濤連曉霧》,特別好的一首詩,一起來賞析

7樓:西瓜比不過夏涼

天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。彷佛夢魂歸帝所,聞天語,殷勤問我歸何處。

我報路長嗟日暮,學詩漫有驚人句。九萬里風鵬正舉,風休住,蓬舟吹取三山去。

【翻譯】

滿天晨霧雲濤,水天相接,天河正在轉動,象無數的船兒在舞動著風帆。夢魂彷彿回到了天庭,天帝殷切地問我:你打算到何處去?

我告訴天帝,自己的前途茫茫,人又老了,空有一肚子才學,卻毫無用處。九萬里長空大鵬鳥正展翅高飛。風啊!千萬別停息,快快將這一葉輕舟直接送往蓬萊三島去。

【鑑賞】

「天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。」描繪了一幅遼闊壯美的海天相接圖。用「接」「連」兩字巧妙地將「天」、「雲濤」、「曉霧」組合成了一幅波瀾壯闊畫面,寫出了動感,寫出了氣勢。

「星河」「轉」和「千帆」「舞」寫出了大氣,寫出了磅礴。在這磅礴大氣之中,乘船人自然也就大氣了。水天相接,星河欲轉,船搖帆舞,既有生活的真實感,又有夢境的虛幻,虛實結合,巧妙無比。

「彷佛夢魂歸帝所,聞天語,殷勤問我歸何處。」寫詞人彷彿夢見天帝,天帝殷切地問她:「你打算到哪兒去呀?

」看似平常一問,然而這溫和與殷切同現實中置人民於水火、畏敵如虎狼、只顧自己一路奔逃的高宗皇帝形成了鮮明的比照。

「我報路長嗟日暮,學詩漫有驚人句。」下闕開頭寫詞人回答天地的問話,也是上下闋之間的過渡語。「路長」、「日暮」是詞人晚年孤獨無依的痛苦經歷。

「嗟」,感嘆自己雖然學習寫詩,卻不能有所成就,正如伍子胥「吾日暮途窮遠」和屈原「路漫漫其修遠兮」的意念與過程,傾訴的是空有才華卻遭逢時事不幸的苦悶。

「九萬里風鵬正舉。風休住,蓬舟吹取三山去。」「九萬里風鵬正舉」與「天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞」形成了呼應。

「九萬里風鵬正舉」語出《莊子·逍遙遊》,詞人化用此意足見其要決意脫離這使其有才能而不得****slkj.***施展的塵世,「風休住,蓬舟吹取三山去!

」詞人要藉助於風力,去向理想的神仙境地。

這首詞氣勢磅礴,奔放有力,是其作品中少有的浪漫主義豪放詞。從內容、情調及風格上看,這首詞應該是南渡以後的作品。南渡以後的情況則有所不同了。

作者經歷了靖康之亂,舉家南遷,備嘗家破人亡與顛沛流離之苦。這使她的生活面大了,閱歷也深了,作品的內容也較前期豐富了,這一時期詞作品多是家國淪亡與個人不幸遭遇的哀嘆,與前期生活無憂無慮時的多為愛情的歌頌和離別相思、傷春悲秋的嘆息情調有了本質的不同,取而代之的是濃厚的感傷情緒。這首詞藉助於夢境的描述,創造了一個虛幻的世界,充分反映出作者對生活的執著以及對自由與光明的嚮往和追求。

8樓:踏雪一無痕

總共兩首

漁家傲李清照

雪裡已知春信至,寒梅點綴瓊枝膩。香臉半開嬌旖旎,當庭際,玉人浴出新妝洗。

造化可能偏有意,故教明月玲瓏地。共賞金尊沉綠蟻,莫辭醉,此花不與群花比。

這是一首詠梅詞。

上片寫寒梅初放。何遜《揚州早梅》:「兔園標物序,驚時最是梅。

銜霜當露發,映雪凝寒開。」梅花,她開於冬春之交,最能驚醒人們的時間意識,使人們萌生新的希望。所以被認為是報春之花。

因為梅花鬥雪迎寒而開,詩人詠梅,又總以冰雪作為空間背景。庾信《詠梅花》詩:「常年臘月半,已覺梅花闌。

不信今春晚,俱來雪裡看。樹動懸冰落,枝高出手寒……」這裡,「瓊枝」就指覆雪懸冰的梅枝。半放的寒梅點綴著它,愈顯得光明潤澤!

詞人接著用「猶抱琵琶半遮面」的美女形容將開未開之梅的輕盈嬌美,用玉人浴出形容梅的玉潔冰清,明豔出群:即物即人,梅已和人融成了一片。

下片轉用側面烘托。梅花偏宜月下觀賞,造物有意,故教月色玲瓏透剔,使暗香浮動,疏影橫斜。值此良宵,且備金樽、綠蟻,花前共一醉。

綠蟻,酒面的浮沫。白居易《問劉十九》:「綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。

」《歷代詩話》引《古雋考略》:「綠蟻,酒之美者,泛泛有浮花,其色綠。」

這首詞,銀色的月光,金色的酒樽,淡綠的酒,晶瑩的梅織成了一幅畫,寫得如夢如幻,空靈優美。

漁家傲天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。彷彿夢魂歸帝所。聞天語,殷勤問我歸何處。

我報路長嗟日暮,學詩謾有驚人句。九萬里風鵬正舉。風休住,蓬舟吹取三山去!

譯文:水天相接,晨霧濛濛籠雲濤。銀河欲轉,千帆如梭逐浪飄。夢魂彷彿迴天庭,天帝傳話善相邀。殷勤問:歸宿何處請相告。

我回報天帝說:路途漫長啊,又嘆日暮時不早。學做詩,枉有妙句人稱道。長空九萬里,大鵬沖天飛正高。風啊!千萬別停息,將我這一葉輕舟,直送往蓬萊三島去

李清照代表作全詩,李清照《殘花》的全詩

李清照詩詞全集共90首,不菲代表作參考如下 李清照 殘花 的全詩 李清照 來殘花 全詩 花開花源落花無悔,緣來緣去緣如水。花謝為花開,花飛為花悲。花悲為花淚,花淚為花碎。花舞花落淚,花哭花瓣飛。花開為誰謝,花謝為誰悲。釋義 花開花落花是沒有悔恨的,緣分來去如同流水不可強求。花的凋謝是為了再次的開放,...

漁家傲李清照一句一翻譯,李清照的《漁家傲》的全文翻譯是什麼?

李清照 漁家傲 雪裡已知春信至,寒梅點綴瓊枝膩。香臉半開嬌旖旎,當庭際,玉人浴出新妝洗。造化可能偏有意,故教明月玲瓏地。共賞金尊沉綠蟻,莫辭醉,此花不與群花比。譯文白雪皚皚,滿眼銀色世界。就在這銀色的世界裡,一樹寒梅點綴其間。那覆雪懸冰的梅枝,晶瑩剔透,別在枝頭的梅花,豐潤姣潔。就是從這傲雪而放的梅...

李賀的畫雞全詩內容

來畫雞 是唐寅的,不是李源賀的詩。1 全詩內容 畫雞頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。平生不敢輕言語,一叫千門萬戶開。2 譯文 頭上的紅色冠子不用特別剪裁,雄雞身披雪白的羽毛雄糾糾地走來。它平生不敢輕易鳴叫,它叫的時候,千家萬戶的門都開啟。3 簡析 畫雞 是明代詩人唐寅為自己的畫作題寫的一首七言絕句。...