燕昭王求賢(2)裡的 「王必欲致士,先從隗始。況賢於者,豈遠千里哉!則麼翻譯

2021-04-08 18:04:05 字數 1571 閱讀 1884

1樓:匿名使用者

今王誠欲致士,先從隗始;隗且見事,況賢於隗者乎?豈遠千里哉?

大王如果真的要招納有才能的人,那就從(敬重)我開始,像我郭隗這樣的人尚且能夠被任用,何況是比我有才能的人呢?他們又怎麼會因為與燕國很遠而不來投奔您呢?

2樓:劉立偉

大王您一定要讓我做官,就從隗開始吧。何況跟賢能的人比較,差距何止千里呢!

3樓:匿名使用者

大王您要招賢才,就先從我郭隗開始吧,比我更賢的人就是千里遠也會來的

求 燕昭王求賢 翻譯

求翻譯..........一定要快........文言文小故事--(七)燕昭王求賢(ⅱ),重賞.......................

4樓:流水帶我來

燕昭王收拾了殘破的燕copy國以後登上王位,他禮賢下士,用豐厚的聘禮來招摹賢才,想要依靠他們來報齊國破燕殺父之仇。為此他去見郭隗先生,說:「齊國乘人之危,攻破我們燕國,我深知燕國勢單力薄,無力報復。

然而如果能得到賢士與我共商國是,以雪先王之恥,這是我的願望。(這後邊有兩種,你的是第二種說法)先生您覺得可以的人,(請推薦給我),我請他來為我效力。郭隗說:

如果現在大王真的想要羅致人才,就請先從我開始吧;我尚且被重用,何況那些勝過我的人呢?他們難道還會嫌千里的路程太遙遠了嗎?」於是昭王為郭隗專門建造房屋,並拜他為師。

訊息傳開,樂毅從魏國趕來,鄒衍從齊國而來,劇辛也從趙國來了,人才爭先恐後集聚燕國。昭王又在國中祭奠死者,慰問生者,和百姓同甘共苦。

燕昭王二十八年的時候,燕國殷實富足,國力強盛,土兵們心情舒暢願意效命。於是昭王用樂毅為上將軍,和秦楚及三晉趙魏韓聯合策劃攻打齊國,齊國大敗,齊閔王逃到國外。燕軍又單獨痛擊敗軍,一直打到齊都臨淄,掠取了那裡的全部寶物,燒燬齊國宮殿和宗廟。

5樓:匿名使用者

燕昭王收拾了殘破的燕國以後登上王位,他禮賢下士,用豐厚的聘禮來招摹賢回才,想要依靠他答們來報齊國破燕殺父之仇。為此他去見郭隗先生,說:「齊國乘人之危,攻破我們燕國,我深知燕國勢單力薄,無力報復。

然而如果能得到賢士與我共同治理國家,以雪先王之恥,這是我的願望。請問先生要報國家的大仇應該怎麼辦?」郭隗先生回答說:

「大王若是真想廣泛選用國內的賢者,如果現在大王真的想要羅致人才,就請先從我開始吧;我尚且被重用,何況那些勝過我的人呢?他們難道還會嫌千里的路程太遙遠了嗎?」 於是昭王為郭隗專門建造房屋,並拜他為師。

訊息傳開,樂毅從魏國趕來,鄒衍從齊國而來,劇辛也從趙國來了,人才爭先恐後集聚燕國。昭王又在國中祭奠死者,慰問生者,和百姓同甘共苦。燕昭王二十八年的時候,燕國殷實富足,國力強盛,士兵們心情舒暢願意效命。

於是昭王用樂毅為上將軍,和秦楚及三晉趙魏韓聯合策劃攻打齊國,齊國大敗,齊閔王逃到國外。燕軍又單獨痛擊敗軍,一直打到齊都臨淄,掠取了那裡的全部寶物,燒燬齊國宮殿和宗廟。

6樓:匿名使用者

去買一本《古漢語字典》不就行了

燕昭王招賢全文的翻譯

急求《燕昭王求賢》的文言文句式,及詞類活用

燕昭王招賢燕昭王於破燕之後即位,卑身厚幣以招賢者。謂郭隗曰 「齊因孤之國亂而襲破燕,孤極

1 1 降低身份,指謙卑 2 願望 3 殷實富足 4 慰問2 郭隗說 大王如果真的要招納有才能的人,那就從 敬重 我開始,我這樣才能不高的人都受到禮遇 何況是比我有才能的人呢?他們又怎麼會因為與燕國很遠而不來投奔您呢?3 招納賢士 與百姓同甘共苦。意對即可 4 示例 人才是取得勝利的法寶,我們必須尊...

白起死後秦昭王是怎麼滅亡的,秦昭王為什麼殺白起,白起是怎麼死的

君王猜忌,悲劇結局 長平之戰過後,是秦國滅趙的最好時機,白起當然希望一勞永逸。但一報還一報,趙國也想到了反間計。白起怎麼死的公元前259年,大名鼎鼎的說客蘇代,受趙王委託,帶上豐厚的禮物入秦,問秦相范雎 武安君擒殺了趙括嗎?是。秦國就要圍攻趙都邯鄲了嗎?是。蘇代於是說 滅了趙國,秦國稱王,武安君必然...

季王燕的名字測試結果

季王燕 46分 雖可順利成功發展,但終流亡失敗,多發生困難,有變動 病弱之慮。1 總論 成敗難分的配置,有一時的成功順調,但因判斷錯誤或親友之累而陷入困境,財務受損,如能再發揮您的才智和毅力,克服難關,仍可挽回信用和名譽。2 性格 聰明才華,有計劃頭腦,行事穩重可靠,注重實際與工作,對自己信心十足,...