日語中有時句子的主語為什麼要用助詞來表示呢

2021-05-22 18:07:28 字數 1309 閱讀 6782

1樓:匿名使用者

這裡用的には,に表示物件——我,は的作用是強調

這裡不能用が

2樓:瀾清河

真正的日本人是會去掉『私には』這幾個字的 日語口語中常常省略主語 不過這句子是最基礎的書本語句吧

日語提示助詞は在提示主語時是否都可以代替作為主語的格助詞が?哪些謂語限定了一定要用が而不是は?

3樓:海馬

必須用「が」表示物件的句子可細分為下面幾種情況。

①形容詞句子中表示感情、感覺等好惡、巧拙的物件用「が」表示。

あなたは料理が上手ですね。

私はスポーツが好きです。

彼は英語が得意です。

②表示希望或願望的物件用「が」表示。

私はパソコンが欲しいです。

私は水が飲みたいです。

今日は焼き肉がたべたいですね。

③表示可能的物件用「が」表示。

韓國語がわかりますか。

車の運転ができますか。

私は中國語が話せる。

疑難解析 助詞「が」與「は」的區分

1.提示助詞「は」的語法性質——在句子中提示主題,「は」不僅可以代替「が」或「を」提示句子的主語或賓語,還可以接在其他助詞後面提示或強調相應的句子成分。下面看用「は」提示主題與「が」表示主語的區別。

通常「が」用於單純敘述,比如「花が咲きました」單純地說明「花開了」的事實,而「花は咲きました」則是把「花開了」這件事作為一個話題來說,根據語境的不同有可能將這件事進一步加以說明。因此,無論是使用「は」提示主題還是用「が」表示主語,從語法角度來看都是正確的,只是兩者的含義略有不同。

2.在文章或談話中,某個資訊第一次出現要用「が」表示主語;當對新資訊進行說明時就變成了已知資訊,要使用「は」提示。「は」提示已經知道的資訊,即再次就該話題加以說明。

中國からパンダが來た。そのパンダは3歳で、シンシンと言う名前だ。

3.從屬句子的小主語只可以用「が」表示,不可以用「は」。表示整體概念時要用「は」。例如:

①娘は風邪を引いたので、休みました。

②娘が風邪を引いたので、休みました。

兩個例句雖然只是使用的助詞不同,但意思卻相差很多,例句①使用「は」表示前後兩個單句為同一主語,意思是「女兒因為得了感冒休息了」。而②句「が」表示小主語,意思是「因為女兒得了感冒,所以(我)休息了」,是指家長休息在家照顧女兒。

4.「は」可以表示否定的意義,「が」沒有這樣的用法。

今日は寒くはありません。

5.「は」具有對比的含義,「が」沒有這樣的用法。

李さんはデパートへ行きました。王さんは教室へ行きました。

在句子中有很多主語的病句叫什麼,在一個句子中有很多主語的病句叫什麼

主語贅餘,修改方式可以把其他的改為定語方式,留一個主語。望採納!這樣的病句屬於 重複堆砌 成分贅餘 主語贅餘 一個句子的主語多次使用,算不算病句 是病句,主語在一個句子裡多次出現,就犯了 主語餘贅 的毛病。語文病句中一個句子是否是隻有一個主語才可以?你忘了英語中的主謂一致了?就近原則就說明可以有兩個...

日語中有英語單詞,為什麼日語裡有很多英語發音?

日語除了和語 或大和語 漢語詞彙外,還有很多外來語,這些外來語主要由歐美語言音譯而來,其中絕大多數來自英語。外來語用片假名書寫。一 英語。二 法語。三 德語。四 義大利語。五 俄語。六 葡萄牙語。七 荷蘭語。為什麼日語裡經常有英文單詞 很高興回答你的問題,以下是我個人見解,希望可以幫到你 首先是主題...

語文病句修改說,句子不能有兩個主語。那為什麼這個句子可以 第25屆阿姆斯特丹國際紀錄片電影

第二句是省略了謂語 有,主語沒變 語文的一個句子中如果缺少了什麼語,那這個句子就會變成病句?謝謝你幫我解決愁題 50 句子的基本成分是 主語 謂語 賓語。補充成分是 定語 狀語 補語。應該是主語 14題病句改錯中d選項貌似有兩個主語,合法嗎?一個句子應該只有一個主語 15 不合法,同一個句子不可以出...