各位懂日語的親,幫忙翻譯一下這個藥是治療什麼的,從日本帶回來的

2021-04-30 16:25:33 字數 1897 閱讀 1110

1樓:匿名使用者

グルコサミン葡萄糖胺 glucosamine

32000日元這個這麼貴?

你要買這個牌子能吃兩年了。

大大們求助:上次從日本帶回來的藥,說明看不懂不敢亂用,希望懂日文的大大幫忙翻譯一下,謝謝了!!!

2樓:

【使來用注意】

1. 請勿在源

以下部位使用本品:

(1)眼部及眼部周圍、粘膜(如口腔、鼻腔、**等)(2)潰爛、化膿及有較大傷口的患部、出血的患部(3)溼疹

2. 因有不適合使用本品的情形,使用前請先諮詢醫師、藥師或註冊商家。

3. 使用本品時請仔細閱讀說明書。

4. 請將本品放在兒童不能接觸的地方。

5. 請將本品置於避開陽光直射的陰涼處密封儲存。

6. 請避免本品靠近火源。

3樓:匿名使用者

1下列情況bai不適合,(1)眼睛及周圍du,有粘膜zhi的地方(2)化dao膿大的傷口,回

出血的部位(1)溼疹

2使用有答不適應的場合,用之前詢問醫生或出品人。

3使用時請詳細閱讀說明書。

4放到小孩拿不到的地方

5陽光不能直射涼爽的地方放置。蓋好蓋子。

6不要放火的附近。

從日本帶回來的藥,求懂日文的朋友幫忙翻譯下用法跟用量~

4樓:匿名使用者

樓主,你這是營養藥片。

食用方法:每天吃20粒,不要一次性喝完,要份2~3次,可以早晨,中午,晚上 分開喝。

用藥時和大量的水一起飲用。

注意,第一次喝的人,儘量不要大量飲用,要分開少量食用。

祝你健康!

5樓:萬玩熊

這**是藥啊,促進腸胃功能的保健品吧。

你可以當零食,什麼時候吃都可以。

有沒有懂日文的,這個是什麼,可以具體大概翻譯一下嗎,同事在日本帶回來的,謝謝

6樓:問啥我也不知道

一種叫作「maka」的保健品,每兩粒含「祕魯人蔘粉」20mg,鋅4mg,可以滿足每天所需的維生素b1、維生素b6的攝取

誰知道這是什麼藥?**什麼的?能長期吃嗎?瓶體日文能給翻譯一下嗎?日本帶回來的。

7樓:

**腰腿痛的,屬於保健品,可以長時間吃

8樓:匿名使用者

不能,無論是藥還是保健品都不能多吃

懂日文的幫忙翻譯下,藥的名字是什麼?音譯還是什麼?

9樓:匿名使用者

名字:フェブリク

音譯: feburiku (非不利庫)

効能効果:痛風、高尿酸血癥

10樓:忘卻的樂章

非布索坦片來劑型:

白色~淺黃色源、直徑約

bai7mm。

作用與效果du:

抑制體內zhi尿酸的生成,降低dao血液中的尿酸的含量。通常情況下,可以**痛風和高尿酸血癥。

用法用量:

前2個星期,一天一次,一次1粒;第3個星期開始,一天一次,一次2粒;第7個星期開始,一天一次,一次4粒。根據自身情況調節用量,但是最多每天不超過6粒。

·如果藥物服用的時候痛風發作了,不要擅自增減藥量、也不要停藥,請與醫生詳談。

【請日語大神解答】親戚在日本買回一盒藥,希望懂日語醫學類詞語的朋友們幫忙翻譯一下成分!原材料名稱欄

11樓:匿名使用者

這個是馬咔,對於男性是補藥,保健藥,增加那個能力的,對於女性可保護卵巢,調節內分泌

懂日語的麻煩幫忙翻譯一下,麻煩幫忙翻譯一下這個日語是什麼意思?

停止八音盒的音色 被寂靜所支配的教堂只有槍聲轟鳴 玲二要和自己 做個了結 開始僅僅是一點點的錯誤。仍舊連線的命運之線沒有解開。但是,覺得能和玲二見面真好,在他的前臂中,浮現出笑意。連悼念她的時間都沒有,玲二的耳邊就響起了轟鳴的槍聲,用白色的 和突擊槍武裝的6個少女們。拿著 的新的戰鬥機器 向玲二和江...

日語翻譯,幫忙翻譯一下,日語翻譯,幫忙翻譯一下

最右邊的行作為第源一行。偶數位的數字每個數字的2倍的和,用even表示,但是,各個數的2倍之後,變成了2位數,個位跟十位數字相加之後的總和 奇數位的數字之和,用odd表示,even odd的和是除以10可以除盡。第一行裡有寫了x的16位的數,請參照上面,填入x對應數字 翻譯.日語,trance 17...

麻煩日語大神幫忙翻譯一下,麻煩懂日語的大神幫我翻譯一下 急需,謝謝

體溫 睡眠 排便 硬,普通 飲食 晚餐面,豆腐湯,早餐菠菜湯,雞蛋 健康狀態 沒流鼻涕 下面只能翻個大致意思,有些字寫的草不好認。在 這裡老師寫的看不清 玩耍。玩皮球呀或者觀察周圍的動靜,自己動手吃飯,午休時也早早 入睡。睡醒後心情也很好,真好呢。體溫檢查 36.6度 睡眠 19 00 6 40 排...