2019廣東卷高考語文文言文宋史張詠傳詳細註解

2021-07-31 05:05:20 字數 4682 閱讀 6382

1樓:匿名使用者

2013廣東高考文言文的譯文和分析

張詠,字復之,是濮州鄄城人。宋太宗太平興國五年,郡中推舉進士,經眾人評議,把張詠作為第一名推薦。有一位年老博學的儒生張覃,這次沒有能夠考中科舉,張詠和寇準聯合上書郡中首長,推薦張覃為進士第一名,大家都讚許他能夠謙讓。

適逢李沆、宋湜、寇準接連推薦張詠的才學,朝廷任命他為荊湖北路轉運使。他上奏請求罷去歸、峽兩州設定的水遞役夫。就職後轉任太常博士。

太宗聽說他很能幹,就把他召回了京師。張永德擔任並、代的都部署,有一個小校尉觸犯了軍法,被杖苔死亡。太宗下詔追究他的罪過。

張詠重新密封並交還詔書,並且說:“陛下剛剛才委任永德在邊關任統帥,如果因為一個下級校尉的緣故,就追究責罵一位主帥,我恐怕下面的士卒會產生輕慢上級的心理。”太宗不聽眾他的建議。

過了不多久,果然發生了士兵威脅訴訟軍校的事情,張詠引述之前發生的事情來勸說,太宗動容地慰勞他。

(第一段寫了三件事情,第一件事情是寫張詠謙讓第一名進士,體現了他良好的品德;第二件事是張詠請求免除弊政,體現了他能體察民間的疾苦;第三件事情是勸說皇帝不要干預邊關將領治軍,體現的是他的政治謀略。其中,第

一、三件事詳寫,第二件事略寫。略去的文字幾乎是關於張詠的任職變遷,不影響文章的理解。但第三件事在《宋史》原書中應另為一段,此處卻歸入第一段,容易產生前言不搭後語的問題,容易影響考生的理解。

)張詠出任益州知州,當時李順造反,王繼恩、上官正總領官兵攻打討伐,卻令軍隊停止不再前進。張詠用言語來激勵上官正,勉勵他親自出徵,依然舉行盛大的宴會來為他餞行。上官正因此決定親自前行深入平叛,大勝。

當時敵寇橫行的時候,百姓很多都被迫跟從了,張詠寫了文章把朝廷的恩德和信譽告訴他們,讓他們各自回到家中繼續務農。

(此段寫了張詠來到益州任職後的兩件事情,一是激勵官兵勇敢出徵,體現了他的軍事才能;二是收復了叛軍士兵的心,使他們無所牽掛地重拾生計,體現了他的民政才能。本段刪減較多,卻能使文段的中心更為集中在對張詠個人才能的描寫上,減少了考生閱讀的難度。)

開始時,四川的士子們都一心求學,不喜歡做官。張詠考察後發現當地人張及、李畋和張逵都很有學問和德行,被同鄉的人所稱道,於是敦促勉勵他們參加科舉考試,這三人也都全部考中了科舉。當地的士子們因為這事都聽從了張詠的勸說。

(此段寫了一件事,這件事仍是張詠任益州主官時發生的,他勉勵有才學和德行的讀書人要敢於通過考試參政,這體現了他愛惜人才的品德。此段刪去的文字,是張詠任益州時的判案和施政效果,以及他丁憂後任兵部郎中時對幣制變革的奏議,雖與全文有一定關聯,但不影響考生理解。)

宋真宗鹹平二年夏天,張詠憑工部侍郎的身份掌管杭州。這一年農田歉收,許多百姓私自販賣鹽來維持生計。衙門抓捕了數百名犯人,張詠全都寬免了他們應受的罪罰,而且遣返他們回鄉。

部下的**請教道:“不狠狠地懲罰他們,恐怕沒有辦法禁同類事情的發生。”張詠說:

“錢塘一帶十萬戶人家,有**成捱餓,如果不利用販鹽來使養活自己,一旦他們像蜜蜂一樣聚焦起來做盜賊,那麼造成的憂患就很深了。等到秋天收成後,自當仍然按照過去的法則來罰處。”五年,真宗因為張詠以前在四川治理行為優異,重新任命他掌管益州。

適逢派遣謝濤巡撫西蜀,皇上趁機令謝濤傳諭給張詠說:“得到你在四川,我沒有西方的憂慮了。”

(此段寫兩件事,都是出自真宗年間。一是張詠任杭州知州時對因饑荒而走私的百姓的寬恕,體現了他對百姓的愛護,同時也體現了他施政的靈活;二是張詠復任益州知州,這時真宗給了他很高的評價,這體現了張詠才幹出眾。此段刪去了張詠任職的一系列變化,無關巨集旨,另外,還省去了張詠對一件遺產案件的審理。

審案講究證據,而張詠的審案卻是依據經驗,雖然能夠體現他的機智和治理才能,卻違反了今天法治的精神,因此刪去,可謂合適。)

張詠與青州的傅霖少年是同學。傅霖隱居不做官。張詠已經地位顯赫後,訪求傅霖三十年,都找不到他。

到了這時,他來求見,守門的小吏稟告說傅霖請求進見,張詠斥責他說:“傅先生是天下有名的賢能之士,我尚且沒有能夠成為他的朋友,你是什麼人,敢直接叫他的名字!”

(此段寫一件事,即張詠對待朋友、賢士的態度,體現了他愛才惜才的心理。但這段話,一是人物傅霖與全文無關,且沒有介紹他的具體情況,讓考生對此人難以把握,二是“至是來謁”這句話也讓考生摸不著頭腦,不知道“至是”就是什麼時候,這就容易給人留下只是為了第9(2)題才勉強把它放入文中的印象。事實上,前文刪去了整整一段,交代了張詠來到此地任職後的善政,並且得到了民眾極力的擁戴,但此時為官清正的他卻病入膏肓。

“至是”即承此而來,而後文則交代了兩人見面一個後,張詠就去世了,由此更體現了這次見面的珍貴。)

什麼叫做文言文

2樓:zxj清歡

文言文是以古漢語口語為基礎的書面語,在遠古時代文言文與口語的差異微乎其微。

現今文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。春秋戰國時期,用於記載文字的物品還未被髮明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物。隨著歷史變遷,口語的演變,文言文和口語的差別逐漸擴大,“文言文”成了讀書人的專用。

文言文是相對現今新文化運動之後白話文來講的,古代並無文言文這一說法。其特徵是注重典故、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。經過歷代文人修飾越顯浮華,唐代起文學大家韓愈等發起“古文運動”,主張迴歸通俗古文。

現代書籍中的文言文,為了便於閱讀理解,一般都會對其標註標點符號。

拓展資料:

文言文的常見虛詞:

而:表並列、遞進、承接、轉折、假設、修飾、因果關係。且:相當於“啊”

何:什麼;怎麼樣;**;多麼;為什麼;怎麼;啊;通“呵”,喝問。若:如同,像

乎:表疑問;相當於“嗎”;表感嘆;表祈使或命令,相當於“啊”“呀” 。所:也

乃 :你,你的;他的;此,這;這樣,如此。

其:他(的),她(的),它(的);其中;難道;怎麼。

常見的虛詞還有:也、則、以、者、因、之、為、於、兮、焉、與、莫等。

3樓:晁玉蘭有己

第一個“文”,是書面文章的意思。“言”,是寫、表述、記載等的意思。“文言”,

即書面語言,“文言”是相對於“口頭語言”而言,“口頭語言”也叫“白話”。

最後一個“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文種。

“文言文”的意思就是指“用書面語言寫成的文章”。而“白話文”的意思就是:“用常用的直白的口頭語言寫成的文章”。

在我國古代,要表述同一件事,用口頭語言及用書面語言來表述,是不同的,例如,想問某人是否吃飯了,用口頭語言表述,是“吃飯了嗎?”,而用書而語言進行表述,就是“飯否?”。

“飯否”就是文言文。我國的古代,所有的文章都是用書面語言寫成的。所以,現在我們一般將古文稱為“文言文”

文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。在國內,中學語文課程中,文言文的學習更是佔了很大的分量。

4樓:jimo微涼

文言文是中國的一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。俗稱“之乎者也”。春秋、戰國時期,用於記載文字的物品還未被髮明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物,而絲綢**昂貴、竹簡笨重且記錄的字數有限,為了能在“一卷”竹簡上記下更多的事情,就需要將不重要的字刪掉。

可以說“文言文”是世界上最早的文字記錄“壓縮”格式。後來當“紙”大規模使用時,統治階級的來往“公文”使用習慣已經定型,會用“文言文”已經演變成讀書識字的象徵。

著名語言文學家、教育家王力先生在《古代漢語》中指出:“文言是指以先秦口語為基礎而形成的上古漢語書面語言以及後來歷代作家仿古的作品中的語言”。文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。

文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子、兩漢辭賦、史傳散文,到唐宋古文、明清八股……都屬於文言文的範圍。也就是說,文言文是中國古代的書面語言,是現代漢語的源頭。 第一個“文”,是書面文章的意思。

“言”,是寫、表述、記載等的意思。“文言”,即書面語言,“文言”是相對於“口頭語言”而言,“口頭語言”也叫“白話”。 最後一個“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文種。

“文言文”的意思就是指“用書面語言寫成的文章”也叫做語體文。而“白話文”的意思就是:“使用常用的直白的口頭語言寫成的文章”。

比如像說現在的,“你吃飯了嗎?”。 在我國古代,要表述同一件事,用“口頭語言”(口語)面語言”(書面語)來表述,是不同的,比如,想問某人是否吃飯了,用口頭語言表述,是“吃飯了嗎?

”,而用書面語言進行表述,卻是“飯否?”。“飯否”就是文言文,這裡,“飯”名詞作動詞用,意思為吃飯。

中國在2023年以前,所有的文章都是用文言文書面語言寫成的。現在我們一般將“古文”稱為“文言文”。 在中華數千年曆史中,語言的口語變化非常大,可是文言文卻保持相近的格式。

文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式、卻不會非常困難的溝通方法

5樓:馮振梅初癸

文言文文言文”是相對於“白話文”而言。

第一個“文”,是書面文章的意思

。“言”,是寫、表述、記載等的意思。“文言”,即書面語言,“文言”是相對於“口頭語言”而言,“口頭語言”也叫“白話”。

最後一個“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文種。

“文言文”的意思就是指“用書面語言寫成的文章”。而“白話文”的意思就是:“用常用的直白的口頭語言寫成的文章”。

在我國古代,要表述同一件事,用口頭語言及用書面語言來表述,是不同的,例如,想問某人是否吃飯了,用口頭語言表述,是“吃飯了嗎?”,而用書而語言進行表述,就是“飯否?”。

“飯否”就是文言文。我國的古代,所有的文章都是用書面語言寫成的。所以,現在我們一般將古文稱為“文言文

2023年安徽高考語文文言文翻譯平均分

這個難上加難。個人覺得你把文言文的題型弄清楚了就不是很難答題了。高考的文言文比平時的文言文要簡單很多。從我個人經歷來說。高考語文文言文翻譯怎麼拿滿分?文言文的翻譯,考察的是對重點虛詞 重點實詞的翻譯,只要重點虛詞和重點實詞正確,一般都會給你滿分的。否則,就會扣分,啥都沒答出來,0分。一般語文題主觀題...

語文文言文

路過而已!給分太少了!我的族裡面有位叫 中涵兄長做旌德縣知縣時,郊外有虎患,使多位獵戶受傷,無法捕到 它 同鄉人說 除非聘請徽州的唐打獵 否則 不能能除去虎患。中涵 於是派遣使者拿著錢去 請唐氏的人來 使者回來報告說唐氏已經選捕虎手藝精良的兩個人,已經到了。到了 一看 一個是頭髮鬍鬚都白了的老頭兒,...

語文文言文,求答案,語文文言文,求答案

樓主你好 1.智叟阻止愚公移山的理由是什麼 用原文回答 答 以殘年餘力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?2.說明愚公和智叟辯論勝利的一句是什麼 用原文回答 答 河曲智叟亡以應。3.文章結尾 帝感其誠 中的 誠 指什麼 答 愚公移.7 1 探求 尋求 追求 2 沒有 3 沒有人,沒有誰 4 如果 假如 ...